Русская Православная Церковь - Молитвослов на русском языке
- Название:Молитвослов на русском языке
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Русская Православная Церковь - Молитвослов на русском языке краткое содержание
В сборник вошли наиболее распространённые молитвы только на русском языке. В Покаянном Каноне Андрея Критского добавлены ссылки, содержащие соответствующий текст из Библии. Основу данного сборника составляют переводы о. Амвросия (Тимрот), информация, размещённая на сайте http://azbyka.ru и ещё ряд открытых источников в интернете.
Особенностью данного текста является возможность переходить по ссылкам, например, в конце чтения Акафиста требуется прочесть «1 Икос» и «1 Кондак» — в конце Акафиста сделана ссылка, позволяющая перейти на «1 Икос» Акафиста. Также такая возможность формата fb2 используется и в других местах текста.
Текст содержит сноски; на перекрёстные места из Библии, краткую информацию по персонажам и событиям.
В версии 3.4 добавлено:
- Чин соборования
В ряде текстов сохранён звательный падеж.
Молитвослов на русском языке - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Творения святого Андрея — это около шестидесяти проповедей на церковные праздники, вошедшие в греческие менологии, синаксари и различные сборники поучений. В числе его бесспорных творений — слова на Рождество Христово, Обрезание, Преображение, Благовещение, Рождество Пресвятой Богородицы, Введение в храм, Зачатие Пресвятой Богородицы, Успение, Воздвижение Честного Креста, Усекновение главы святого Иоанна Предтечи, на дни памяти апостолов и евангелистов Луки и Иоанна Богослова, праведных Иоакима и Анны, святых бессребреников Космы и Дамиана, святителя Николая, преподобного Патапия, 10 мучеников, великомученика Георгия Победоносца, а также из цикла Триоди Постной и Цветной: на Неделю мытаря и фарисея, мясопустную, сырную, ваий, на Святую Четыредесятницу, о поклонении святым иконам, в Субботу Акафиста, на Четверодневного Лазаря, на Страдания Господа, в неделю о расслабленном, о Святом Духе. Современный Типикон указывает чтения слов святителя Андрея на Рождество Богородицы, на Успение Богородицы и на неделю ваий. Преподобный Андрей известен также как автор многочисленных ирмосов, самогласных тропарей и стихир, находящихся в греческих рукописных и печатных ирмологиях, минеях, триодях, стихирех и феотокариях (сборниках Богородичных стихир [21]). По-видимому, святой Андрей был первым составителем канонов; большинство из его канонов очень рано вышли из употребления [27]. Каноны эти в первоначальном виде были рядом тропарей, без ирмосов, или точнее — рядом стихир. Ирмосы позднее были составлены преподобным Иоанном Дамаскином, которому и принадлежал труд соединения тропарей в стройное целое [25]. Кроме знаменитого Великого канона преподобному Андрею принадлежали каноны на главные праздники, некоторые из которых входят в состав современных богослужебных книг; это каноны на Рождество Христово, Богоявление, Сретение, Благовещение, Неделю ваий, Пасху, Преображение и др., каноны, трипеснцы и самогласные стихиры на многие дни Постной Триоди. Известно около 70 канонов, приписываемых святому Андрею Критскому. Характерные черты канонов преподобного Андрея — отсутствие акростиха, наличие 2-й песни, число тропарей песни обычно превышает 4, песни его канонов могут иметь по 2 ирмоса. В Великом каноне это очевидно.
Преосвященный Филарет [25] отмечает, что во время жизни преподобного Андрея Критского самого понятия "канон" ещё не было; его творение, которое мы знаем как Великий канон, называлось стихирой или "стихами святоградца" (напомним, что за преподобным Андреем сохранилось имя Иерусалимлянина), а также "последование песней святоградца" (agiopoltitkon Vichron, akolouyia jaltwohmatwn agiopolitkwn).
Великая стихирапреподобного Андрея в канон была сформирована позднее, причём были добавлены тропари преподобной Марии Египетской, поскольку и самое чтение Великого канона положено на день её памяти, на утрени в четверг пятой седмицы Великого поста [8]. Это преобразование великой стихиры святоградца в форму канона принадлежит трудам преподобного Иоанна Дамаскина [25] или преподобного Феодора Студита [9]. В качестве ирмосов песен Великого канона преподобный Андрей использовал, по-видимому, непосредственно библейские песни [8].
Когда был написан Великий канон? Выше уже указывалось, что одной из причин написания Великого канона могло быть личное раскаяние преподобного Андрея в связи с участием в лжесоборе 712 г., т. е. время его написания — не ранее 713 г. Исследователь Постной Триоди профессор И.А. Карабинов называл Великий канон "покаянной автобиографией преподобного Андрея Критского" и относил время его создания к последним годам жизни Критского пастыря; это был покаянный труд перед смертью. В отдельных тропарях канона действительно имеются указания на написание этого произведения святым Андреем в старости. По мнению Карабинова, Великий канон не имел связи со Святой Четыредесятницей, и лишь позднее был принят Церковью для чтения в дни Великого поста. Другие исследователи видят в нём несомненную связь со временем Великого поста: "Быв усвоен особенно времени покаяния, этот канон совершенно соответствует сему времени своим содержанием, своим духом и направлением, по которому он справедливо называется иначе каноном покаянным или умилительным" [15]. Об этом же свидетельствует и сама Церковь словами синаксаря Триоди на утрени четверга пятой седмицы, где указывается, что канон имеет " умиление несчётно ", что он " поущает всякую душу — еликим убо благим повести ревновати и подражати по силе, еликих же злых отбегати, и присно Богу востекати покаянием, слезами и исповеданием и иным яве благоугождением; обаче (сей канон) толико есть широкий и сладкогласный, яко и саму жесточайшую душу доволен умягчити и к бодрости благой воздвигнути, аще точию с сокрушённым сердцем и вниманием подобным поётся ". Следует признать, что если Великий канон святого Андрея Критского и является его "покаянной автобиографией", то "его преподобный автор несомненно думал и о душах человеческих, как пастырь и епископ, располагая верующих во Христа к спасительному и животворному покаянию в дни Великой Четыредесятницы"[8].
Хотя толкования Великого канона известны достаточно давно, фундаментальная работа об этом замечательном произведении византийской духовной поэзии появилась лишь недавно [20]. Из упоминающихся в литературе толкований на Великий канон преподобного Андрея отметим составленный в начале XIII в. комментарий Акакия Савваита, рукопись (рубежа XIV–XV в., ГИМ) Великого канона с пространным толкованием неизвестного автора. Хотя канон не надписан там именем Андрея, но в толковании говорится, что именно святой Андрей творец его; толкование 103 стиха начинается так: "Эта лествица, говорит творец тропарей, благоговейный Андрей, изображает нам действенное восхождение". В толковании другого тропаря Андрей Критский назван писателем сего канона и там же замечено, что "святой отец наш Андрей, по месту рождения называемый иерусалимлянином и, по священноначальству на острове Крите, критянином"[25].
На Руси преподобный Андрей Критский, Иерусалимлянин, был известен и почитался уже в самые ранние годы: первое упоминание о нём содержится в месяцеслове Мстиславова Евангелия (конец XI — начало XII в.). В Минее XII в. содержится служба преподобному Андрею. В нестишный Пролог, переведённый в первой половине XII в., включены под 4 июля память святого Андрея без жития, а под 4 июня — краткое житие святого (древнейший список XIII в.). В 1-й половине XIV в. краткое житие святого Андрея Критского вновь было переведено (по-видимому, сербскими монахами на Афоне) в составе Стишного Пролога. Кроме основного праздника 4 июля в ряде календарей память святого Андрея указывается под другими датами (по более древней византийской традиции): 29 апреля (в Апостоле конца XIII в.; Хлудовское собрание, ГИМ) и 4 июня (Румянцевский Обиход; первая половина XIV в., РГБ). Гимнографические произведения и Слова преподобного Андрея Критского в русской письменности XI–XVII вв. были распространены очень широко. Имя Андрея Критского упоминается в "Повести о взятии Царьграда турками в 1453 году" (сочинении второй половины XV в., приписываемом Нестору Искандеру), вошедшей в состав Воскресенской летописи. Здесь при описании достопримечательностей Константинополя, связанных со строительной деятельностью Юстиниана и Феодосия II, делается ссылка на авторитет преподобного: "И тако наполниша град преславными и дивными вещами, имиже и блаженный Андрей Критцкий удивися, рече: Воистину град сей выше слова и разума" [ПСРЛ, т. 8]. Святого Андрея особо почитали в княжеской среде: видимо, он являлся небесным покровителем святого благоверного князя Андрея Боголюбского, а также Андрея, сына св. Александра Невского [20], [21].
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: