Франсин Риверс - Веяние тихого ветра [A Voice in the Wind]

Тут можно читать онлайн Франсин Риверс - Веяние тихого ветра [A Voice in the Wind] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: religion-christianity, издательство Библия для всех, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Веяние тихого ветра [A Voice in the Wind]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Библия для всех
  • Год:
    2006
  • ISBN:
    978-5-7454-1308-7
  • Рейтинг:
    4.42/5. Голосов: 121
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Франсин Риверс - Веяние тихого ветра [A Voice in the Wind] краткое содержание

Веяние тихого ветра [A Voice in the Wind] - описание и краткое содержание, автор Франсин Риверс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

После разрушения Иерусалима чудом уцелевшая юная христианка вместе с другими пленниками совершает вынужденное путешествие в Рим, где ее ожидает участь рабыни в одной из богатейших римских семей, проблемы в которой очень похожи на проблемы в современных бездуховных семьях. Испытания укрепляют веру девушки, и даже под угрозой смерти она сохраняет верность невидимому Богу и, искренне любя своих хозяев, старается направить их на путь истины и спасения.

Веяние тихого ветра [A Voice in the Wind] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Веяние тихого ветра [A Voice in the Wind] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Франсин Риверс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кай часто бывал в гостях у Калабы, и одно его присутствие приводило Юлию в трепет. Достаточно ему было взглянуть на нее, как ей в голову приходили забытые мысли. Октавия говорила ей, что Кай — любовник Калабы, но такая неприятная информация лишь придавала ему значимости в глазах Юлии. Какой мужчина мог удовлетворить такую женщину, как Калаба? Только такой, с которым не мог бы сравниться ни один мужчина в мире. Но если Кай принадлежал Калабе, почему он так смотрел на Юлию? Кроме того, ей было известно, что и Октавия была от него без ума, — этот факт также только подогревал интерес Юлии к Каю.

Вот и сейчас его темные глаза пристально смотрели на Юлию, и ей, в конце концов, захотелось избавиться от охвативших ее чувств. Она пыталась отвлечься, но ее неумолимо тянуло к самым сокровенным переживаниям. Кай встал со своего места. Когда он подходил к Юлии, ее охватил жгучий трепет. Сердце заколотилось так сильно, что ей казалось, он услышит этот стук.

Усаживаясь рядом с Юлией, Кай слегка улыбнулся. Он видел, как она взволнована и даже напугана; ее невинность забавляла его.

— Ты согласна со всем, что говорит Калаба?

— Она восхитительна.

— Неудивительно, что ты ей нравишься.

— А ты не согласен с тем, что она восхитительна?

— Спору нет, она намного опередила свое время, — сказал он.

По мере того как они говорили о взглядах Калабы, Кай начинал понимать, как мало Юлия в действительности знает о ней. Он увидел, что эта юная подруга Калабы ограничена в своем понимании всего того, что находится за пределами ее мира, и, конечно же, Калаба открывала людям только то, что они хотели видеть. Она была очень ловкой. Кай не сомневался в том, что у Калабы были какие–то планы относительно этой юной особы из семьи Валериана, но не знал, какие именно. Он знал точно, что Калаба ни к кому не тянется просто так, а она принимала Юлию в круг своих близких друзей, относилась к ней с особой теплотой, вызывая тем самым зависть в тех людях, которые знали Калабу уже давно.

— Мне казалось, что тебе больше нравится Октавия, Калаба, — сказал он ей как–то, вспоминая о том, что хотел завязать с Октавией мимолетный роман. — Она такая податливая.

Но Калабу не так–то просто провести. Она лишь загадочно улыбнулась и указала на те практические аспекты, по которым она решила обратить пристальное внимание на Юлию.

— Ее семья располагает деньгами и положением в обществе, Кай. Политических связей у них нет, если не считать Марка, друга Антигона. Ты должен помнить, год назад он получил место в курии. Если завяжешь с ней роман, тебе это может пойти на пользу.

— Если уж Марку Валериану не нравишься ты, то вряд ли ему понравится кто–то из твоих бывших любовников.

Она засмеялась своим сардоническим смехом.

— А разве ты у меня бывший? Я просто дала тебе свободу. Ты прекрасно знаешь, что просто потерял со мной покой. Ты обратил внимание на то, как Юлия смотрит на тебя?

Его губы скривились в хищной улыбке.

— Еще бы я не обратил! Она такая милая, — перенести внимание с Октавии на Юлию Валериан не представляло для него большого труда.

— Семья Юлии могла бы оказаться для тебя весьма полезной.

— Пытаешься избавиться от меня, Калаба? Неужели я напугал тебя в тот вечер своей страстью?

— Меня, Кай, ничто не может напугать… по крайней мере, из того, на что способен мужчина. Но то, что приводит тебя в восторг, не радует меня. Я всегда стараюсь быть великодушной и желаю счастья своему дорогому–дорогому другу. Я не та женщина, которая тебе нужна. Вот Юлия Валериан — другое дело.

Кай знал, что Калаба ничего не делает, не преследуя при этом свои тайные цели, и теперь ему было интересно, почему она так настойчиво рекомендует ему свою любимую последовательницу. Он был просто заинтригован.

— А что ты о ней знаешь?

— Посмотри на нее во время зрелищ. В ней такая страсть, о которой никто и не подозревает. Даже она сама. Для тебя она станет той почвой, которая только и ждет своего возделывателя. Она жаждет жизни. Посади в эту почву те семена, которые ты хочешь, и жди хороших всходов.

Калаба никогда не ошибалась в людях. И теперь Кай смотрел на Юлию с живым интересом. Она молода и красива. Собрания Калабы посещает тайно, следовательно, она непослушна своим родителям и брату. Она ненавидит скучный интеллектуализм, стремится к жизненным наслаждениям — прекрасный плюс, потому что Кай может доставить ей такие наслаждения, которые ей и не снились.

Он чувствовал, что, по мере того как он смотрит на Юлию, в нем пробуждается желание, и видел, что она тоже проявляет внимание к нему. Она посмотрела на него, и он улыбнулся. Она слегка приоткрыла губы, и он почти почувствовал исходящий от нее жар, хотя находился на другом конце зала.

Он казался ей привлекательным, но она не стала ни приставать к нему, как это делала Октавия, ни строить планы на будущее, как это делала Глафира, ни притворяться равнодушной, как Оливия. Юлия Валериан смотрела на него с нескрываемым любопытством.

И когда он снова взглянул на нее, она стала терпеливо ждать его дальнейших действий, а не играть, как это делали другие.

Кай хотел посмотреть, права ли Калаба в своих взглядах относительно Юлии. Ему хотелось узнать, насколько далеко она может зайти.

— Погуляем в саду? — предложил он ей.

— А Калаба разрешит? — спросила Юлия, вспыхнув, хотя выражение ее глаз было многообещающим.

— А разве, для того чтобы делать то, что тебе хочется, нужно спрашивать разрешения у Калабы? Тогда нам тем более нужно проверить, насколько она искренна в своих философских взглядах. Разве не она утверждает, что женщина должна сама принимать решения, строить свое счастье там, где оно ей доступно, и быть хозяйкой своей судьбы?

— Я ее гостья.

— Но не ее рабыня. Калаба восхищается женщинами с таким же складом ума, как у нее. Теми, которые берут от жизни то, что сами хотят. — Он нежно провел своей рукой по руке Юлии. Под тонкой шерстью ее светло–желтой накидки он чувствовал тепло ее кожи. Он слышал ее мягкое дыхание и ощущал нежный трепет ее тела. Глядя в ее темно–карие глаза, он улыбнулся. — О, и ты, милая Юлия, хочешь взять быка за рога, разве не так? Пойдем же в сад и посмотрим, какое волшебство мы сможем сотворить вместе.

Ее щеки мгновенно покраснели.

— Я не могу, — прошептала она.

— Почему? — прошептал он в ответ, и в его тоне послышалась насмешка. Видя, что она не решается ответить, он сам ответил за нее: — Калаба может приревновать, и ты больше никогда не станешь для нее желанной гостьей.

— Да, — сказала она.

— Можешь не беспокоиться. Я — один из тех, кого Калаба давно отвергла. Мы с ней всего лишь друзья.

Юлия слегка нахмурилась.

— Так ты ей не любовник?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Франсин Риверс читать все книги автора по порядку

Франсин Риверс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Веяние тихого ветра [A Voice in the Wind] отзывы


Отзывы читателей о книге Веяние тихого ветра [A Voice in the Wind], автор: Франсин Риверс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x