Моше Вейсман - Дварим

Тут можно читать онлайн Моше Вейсман - Дварим - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: religion-judaism. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Дварим
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Моше Вейсман - Дварим краткое содержание

Дварим - описание и краткое содержание, автор Моше Вейсман, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Дварим - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дварим - читать книгу онлайн бесплатно, автор Моше Вейсман
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

полях”.

Возложение тфилин на голову и руку

Возложение тфилин на голову и руку

После заповеди верить в единство Б-га Тора упоминает, что Б-г дал нам знаки, указывающие на нашу

особенную связь с Ним. Один из таких знаков — тфилин.

Кроме упомянутых в этом разделе тфилин и мезузот, “знаками” называются также цицит, обрезание, Шабат

и праздники. Заповедь о тфилин упомянута также в Шмот (3:9 и 13:16).

Тфилин состоят из двух квадратных кожаных коробочек: одна накладывается на предплечье и содержит одну

скрученную полоску пергамента, другая возлагается на голову и содержит четыре полоски пергамента,

каждая в собственном отделении. На пергаменте тфилин должны быть написаны следующие четыре

отрывка (в ручном тфилин — все на одном пергаменте, в головном тфилин — по одному отрывку на каждой

полоске):

1. Кадеш ли коль бехор (Шмот 13:1-10).

Тора предписывает нам вложить в тфилин именно этот раздел, ибо в нем говорится об Исходе, показавшем

нашему народу, что Б-г является Создателем и Правителем Мира.

2. Веая ки евиэха (Шмот 13:11-16).

И этот отрывок призывает нас помнить об Исходе.

3. Шма, Исраэль (Дварим 6:4-9), где говорится о заповеди верить в единство Б-га.

4. Веая им шамоа (Дварим 11:13-21). В этом отрывке содержится повеление принять на себя все заповеди.

Таким образом, в четырех этих отрывках изложены основы веры.

Тфилин считаются кашерными, если текст написан опытным, заслуживающим доверия софером (писцом) с

соблюдением всех алахических предписаний и особым шрифтом, каким пишут свиток Торы.

Тфилин были дарованы евреям как Б-жественные украшения. Они свидетельствуют о том, что Шехина

пребывает среди нас, ибо сказано: “И все народы на земле увидят, что на вас запечатлено Имя Ашема”

(Дварим 28:10).

Каждый день еврей должен укреплять черные ремешки тфилин вначале на левой руке, а затем на голове.

Наша Устная традиция учит, что слова “между своими глазами” (6:9) относятся к центру лба над границей

волосяного покрова. Даже если небольшая часть тфилин располагается ниже линии волосяного покрова, то

человек не исполнил заповедь и напрасно прочитал благословение тфилин. Караимы (секта, которая

отказалась от Устной традиции) по своему обычаю помещают тфилин буквально “между своими глазами”.

Заповедь тфилин — одна из глубочайших заповедей, совершенно непостижимая без нашей Устной

традиции. В стихе Писания лишь утверждается: “И ты повяжешь их как знак на своей руке и как тотафот

между своими глазами”. По причине глубины этой заповеди она лишь намеком упоминается в Письменной

Торе, и Б-г в деталях устно объяснил Моше правила ее исполнения (Р. Бехае).

Слово тотафот относится к головным тфилин (Таргум Онкелос). Раши (в соответствии с Зевахим 376)

поясняет, что это слово составлено из двух слов: тат и фат, каждое из которых на иностранных языках

означает “два”. Таким образом, тотафот подразумевает “четыре”, что относится к четырем отрывкам в

тфилин. Комментаторы Раши (Диврей Давид и другие) разъясняют, что слова тат и фат по сути являются

словами Священного языка, но так как значение их непонятно, Раши привел примеры из других языков,

чтобы доказать, что эти слова означают “два”. (Шла объясняет, что другие языки заимствовали из

Священного языка некоторые слова; тат и фат изначально происходили из древнееврейского языка.)

Тфилин предназначались для того, чтобы их носили целый день. Но так как нельзя рассеивать свое внимание

при наложенных тфилин и относиться к ним следует с должным почтением, мы налагаем их лишь во время

утренней молитвы. (Однако и в прошлых поколениях и даже в наши дни были праведники, которые носили

тфилин постоянно.)

Кроме всего прочего, очень важное условие возложения тфилин — чистота тела. Это условие всегда

соблюдал праведник Элиша.

Однажды римские власти под страхом смерти запретили евреям накладывать тфилин. Великий праведник

Элиша, тем не менее, продолжал исполнять эту заповедь в течение всего дня. Как-то раз римский офицер

заметил его и погнался за ним. Элиша, понимая, что ему не скрыться, снял тфилин с головы и спрятал в

руке. Догнав Элишу, офицер приказал: “Покажи, что ты держишь?” Элиша спокойно отвечал: “Голубиные

крылья”. (Он имел в виду, что евреев, которых уподобляют голубям, защищают заповеди, предназначенные

для исполнения. Испуганный голубь, взмахнув крыльями, улетает или отбивается ими от нападающих —

подобно этому, заповеди охраняют евреев от порока.)

“Разожми пальцы”, — приказал офицер. К его удивлению, в кулаке действительно оказались голубиные

крылья, и офицер вынужден был отпустить Элишу, которого с тех пор стали звать “Элиша — обладатель

крыльев”.

Чем Элиша заслужил явное чудо? Он соблюдал правила ношения тфилин, тщательно следя за чистотой тела.

Прозвище “Элиша — обладатель крыльев” подразумевает крылья ангелов, ибо, подобно ангелу, он всегда

сохранял святость, приличествующую святости тфилин.

Прикреплять мезузы на своих дверях

Прикреплять мезузы на своих дверях

Другим материальным знаком, напоминающим о нашей связи с Ашемом, является мезуза, которую мы

должны прикреплять к косяку дверей, ведущих в жилые помещения.

Вид мезузы должен вывести еврея из умственной летаргии и озабоченности никчемными проблемами,

заставить его осознать, что знание о Всемогущем представляет собой ценность, способную выдержать

испытание временем.

Мезуза напоминает еврею, что только Б-г является истинным Господином его дома, а он и его семья —

“просто гости”. Она напоминает ему также, что все, чем он владеет, принадлежит Б-гу, Который защищает и

его, и его имущество.

Если еврей прикрепил к своей двери мезузу, то Всемогущий не даст проникнуть в дом враждебным и

гибельным силам, даже когда Ангел Разрушения получает свободу действий.

Заповедь мезузы исполняют, прикрепляя к нижней части верхней трети дверного косяка футляр, в котором

находится свернутый в трубочку пергамент с написанными на нем отрывками из Торы Шма (Дварим 6:4-9) и

Веая им шамоа (там же 11:13-21).

Текст должен быть написан от руки опытным и надежным софером, с надлежащим намерением (ради

исполнения заповеди), в правильном порядке и с алахической точностью.

Мезуза будет кашерной только в том случае, когда каждая из 713 ее букв написана идеально. Не допускается

пропуск или стирание какой-либо буквы, нечеткое написание. Нельзя, чтобы буквы соприкасались друг с

другом.

Закон требует, чтобы раз в три с половиной года все мезузы в доме подвергались проверке.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Моше Вейсман читать все книги автора по порядку

Моше Вейсман - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дварим отзывы


Отзывы читателей о книге Дварим, автор: Моше Вейсман. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x