Сборник - Триодь постная (русский перевод)

Тут можно читать онлайн Сборник - Триодь постная (русский перевод) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: religion-orthodoxy. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Триодь постная (русский перевод)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.9/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Сборник - Триодь постная (русский перевод) краткое содержание

Триодь постная (русский перевод) - описание и краткое содержание, автор Сборник, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Триодь, Триодион (от греч. τρεις — три и ωδή — песнь) — богослужебная книга православной церкви, содержащая трёхпесенные каноны (трипеснцы), откуда и происходит название. Триоди покрывают круг подвижных праздников года, даты которых находятся в зависимости от дня празднования Пасхи: от подготовительных седмиц к Великому посту (то есть от Недели о мытаре и фарисее) до первого воскресенья после праздника Святой Троицы (то есть до Недели Всех святых). Первые две подготовительные седмицы Триодь используется только в воскресной службе на Неделю о мытаре и фарисее и на Неделю о блудном сыне, а начиная со службы на субботу перед Неделей о Страшном суде — ежедневно. Изначально Триодь существовала в виде единого сборника, а затем была разделена на две части — Триодь постную и Триодь цветную.

Триодь постная содержит в себе молитвословия на дни Великого Поста с приготовительными седмицами к нему и Страстной седмицы начиная с Недели о мытаре и фарисее и до Великой субботы включительно. Содержит песнопения в основном авторов VIII и IX вв., среди которых: Андрей Критский, Косма Маюмский, Иоанн Дамаскин, император Лев Мудрый, Феофан Начертанный.

Перевод: о. Амвросий (Тимрот).

Триодь постная (русский перевод) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Триодь постная (русский перевод) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сборник
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И, став (с ними) , Азария стал молиться и, открыв уста свои среди огня, возгласил так:

«Благословен Ты, Господи, Боже отцов наших, и хвально и прославлено имя Твоё вовеки,

Ибо праведен Ты во всём, что соделал с нами, и все дела Твои истинны, и правы пути Твои, и все суды Твои истинны;

И суды истинные Ты сотворил во всем, что навёл на нас и на святой град отцов наших Иерусалим, потому что по истине и по суду навёл Ты всё это на нас за грехи наши.

Ибо согрешили мы, и поступили беззаконно, отступив от Тебя, и согрешили во всём, и заповедей Твоих не послушали, и не соблюли, и не соделали, как Ты повелел нам, чтобы благо нам было.

И всё, что Ты навёл на нас, и всё, что Ты соделал с нами, соделал по истинному суду, и предал нас в руки врагов беззаконных, враждебнейших отступников, и царю неправедному и злейшему на всей земле.

И ныне не открыть нам уст; мы сделались стыдом и поношением для рабов Твоих и чтущих Тебя.

Не предай же нас до конца ради имени Твоего [святого], и не разрушь завета Твоего, и не удали милости Твоей от нас ради Авраама, возлюбленного Тобою, и ради Исаака, раба Твоего, и Израиля, святого Твоего, которым Ты сказал, говоря им , что умножишь семя их, как звёзды небесные и как песок на берегу моря.

Ибо мы ума́лились, Владыка, более всех народов, и унижены сегодня на всей земле за грехи наши,

И нет у нас в настоящее время ни князя, ни пророка, ни вождя, ни всесожжения, ни жертвы, ни приношения, ни фимиама, ни места, чтобы нам принести плоды пред лицо Твоё и обрести милость.

Но с душою сокрушённой и духом смирения да будем приняты, как при всесожжениях овнов и тельцов и как при десятках тысяч агнцев тучных, так да сделается жертва наша пред Тобою сегодня, и да совершится для Тебя, – ибо нет стыда уповающим на Тебя.

И ныне мы следуем [за Тобою] всем сердцем, и боимся Тебя, и ищем лица Твоего;

Не постыди нас, но сотвори с нами по снисхождению Твоему и по множеству милости Твоей,

И избавь нас силою чудес Твоих, и дай славу имени Твоему, Господи,

И да посрамятся все делающие рабам Твоим зло, и да постыдятся со всею силою [и могуществом], и мощь их да сокрушится,

И да познают, что Ты, Господи, Бог единый и славный по всей вселенной».

И не переставали слуги царя, бросившие их, разжигать печь нефтью, смолою, паклею и хворостом, и растекалось пламя над печью на сорок девять локтей; и выходило, и сжигало тех из Халдеев, которых достигало около печи. Но Ангел Господень сошел вместе с бывшими с Азарией в печь, и выбросил пламя огня из печи, и сделал, что в средине печи был как бы шумящий влажный ветер, и совсем не коснулся их огонь, и не повредил им , и не обеспокоил их. Тогда эти трое, как бы едиными устами, воспевали, и благословляли, и славили Бога в печи, возглашая:

"Благословен Ты, Господи Боже отцов наших, (и) прехвальный и превозносимый вовеки, и благословенно имя славы Твоей, святое (и) прехвальное и превозносимое вовеки.

Благословен Ты в храме святой славы Твоей, (и) прехвальный и преславный вовеки.

Благословен Ты, видящий бездны, восседающий на Херувимах, (и) прехвальный и превозносимый вовеки.

Благословен Ты на престоле славы царства Твоего, (и) прехвальный и превозносимый вовеки.

Благословен Ты на тверди небесной, (и) прехвальный и превозносимый вовеки».

Песнь трёх отроков

Хор: Господа, пойте и превозносите Его вовеки.

Чтец:Благословляйте, все дела Господни.

Хор: Господа, пойте и превозносите Его вовеки.

Чтец:Благословляйте, Ангелы Господни.

Хор: Господа, пойте и превозносите Его вовеки.

Чтец:Благословляйте, небеса Господни.

Хор: Господа, пойте и превозносите Его вовеки.

Чтец:Благословляйте, все воды, что превыше небес.

Хор: Господа, пойте и превозносите Его вовеки.

Чтец:Благословляйте, все силы Господни.

Хор: Господа, пойте и превозносите Его вовеки.

Чтец:Благословляйте, солнце и луна.

Хор: Господа, пойте и превозносите Его вовеки.

Чтец:Благословляйте, звёзды небесные.

Хор: Господа, пойте и превозносите Его вовеки.

Чтец:Благословляйте, всякий дождь и роса.

Хор: Господа, пойте и превозносите Его вовеки.

Чтец:Благословляйте, все ветры.

Хор: Господа, пойте и превозносите Его вовеки.

Чтец:Благословляйте, огонь и жар.

Хор: Господа, пойте и превозносите Его вовеки.

Чтец:Благословляйте, холод и зной.

Хор: Господа, пойте и превозносите Его вовеки.

Чтец:Благословляйте, росы и вьюги.

Хор: Господа, пойте и превозносите Его вовеки.

Чтец:Благословляйте, лед и мороз.

Хор: Господа, пойте и превозносите Его вовеки.

Чтец:Благословляйте, инеи и снега.

Хор: Господа, пойте и превозносите Его вовеки.

Чтец:Благословляйте, ночи и дни.

Хор: Господа, пойте и превозносите Его вовеки.

Чтец:Благословляйте, свет и тьма.

Хор: Господа, пойте и превозносите Его вовеки.

Чтец:Благословляйте, молнии и облака.

Хор: Господа, пойте и превозносите Его вовеки.

Чтец:Да благословляет земля.

Хор: Господа, да поёт и превозносит Его вовеки.

Чтец:Благословляйте, горы и холмы.

Хор: Господа, пойте и превозносите Его вовеки.

Чтец:Благословляйте, всё произрастающее на земле.

Хор: Господа, пойте и превозносите Его вовеки.

Чтец:Благословляйте, источники.

Хор: Господа, пойте и превозносите Его вовеки.

Чтец:Благословляйте, моря и реки.

Хор: Господа, пойте и превозносите Его вовеки.

Чтец:Благословляйте, киты и всё, движущееся в водах.

Хор: Господа, пойте и превозносите Его вовеки.

Чтец:Благословляйте, все птицы небесные.

Хор: Господа, пойте и превозносите Его вовеки.

Чтец:Благословляйте, звери и весь скот.

Хор: Господа, пойте и превозносите Его вовеки.

Чтец:Благословляйте, сыны человеческие.

Хор: Господа, пойте и превозносите Его вовеки.

Чтец:Да благословляет Израиль.

Хор: Господа, да поёт и превозносит Его вовеки.

Чтец:Благословляйте, священники Господни.

Хор: Господа, пойте и превозносите Его вовеки.

Чтец:Благословляйте, рабы Господни.

Хор: Господа, пойте и превозносите Его вовеки.

Чтец:Благословляйте, духи и души праведных.

Хор: Господа, пойте и превозносите Его вовеки.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сборник читать все книги автора по порядку

Сборник - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Триодь постная (русский перевод) отзывы


Отзывы читателей о книге Триодь постная (русский перевод), автор: Сборник. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x