Сборник - Триодь постная (русский перевод)
- Название:Триодь постная (русский перевод)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сборник - Триодь постная (русский перевод) краткое содержание
Триодь, Триодион (от греч. τρεις — три и ωδή — песнь) — богослужебная книга православной церкви, содержащая трёхпесенные каноны (трипеснцы), откуда и происходит название. Триоди покрывают круг подвижных праздников года, даты которых находятся в зависимости от дня празднования Пасхи: от подготовительных седмиц к Великому посту (то есть от Недели о мытаре и фарисее) до первого воскресенья после праздника Святой Троицы (то есть до Недели Всех святых). Первые две подготовительные седмицы Триодь используется только в воскресной службе на Неделю о мытаре и фарисее и на Неделю о блудном сыне, а начиная со службы на субботу перед Неделей о Страшном суде — ежедневно. Изначально Триодь существовала в виде единого сборника, а затем была разделена на две части — Триодь постную и Триодь цветную.
Триодь постная содержит в себе молитвословия на дни Великого Поста с приготовительными седмицами к нему и Страстной седмицы начиная с Недели о мытаре и фарисее и до Великой субботы включительно. Содержит песнопения в основном авторов VIII и IX вв., среди которых: Андрей Критский, Косма Маюмский, Иоанн Дамаскин, император Лев Мудрый, Феофан Начертанный.
Перевод: о. Амвросий (Тимрот).
Триодь постная (русский перевод) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Чтец:Благословляйте, благоговейные и смиренные сердцем.
Хор: Господа, пойте и превозносите Его вовеки.
Чтец:Благословляйте, Анания, Азария и Мисаил.
Хор: Господа, пойте и превозносите Его вовеки.
Чтец:Благословляйте, Апостолы, пророки и мученики Господни.
Хор: Господа, пойте и превозносите Его вовеки.
Чтец:Благословим Отца, и Сына, и Святого Духа!
Хор: Господа, поём и превозносим Его вовеки.
Чтец:И ныне, и всегда, и во веки веков. Аминь.
Хор: Господа, пойте и превозносите Его вовеки.
Чтец:Хвалим, благословляем, поклоняемся Господу.
Хор: Воспевая и превознося Его вовеки.
Дан 3:1–88
И начинается Литургия св. Василия Великого: Ектения малая, молитва Трисвятого. Вместо Трисвятого поем:
Сколько вас во Христа ни крестилось, / во Христа вы все облеклись. Аллилуия. (3)
Прокимен, глас 8
Вся земля да поклонится Тебе и да поёт Тебе, / да поёт же имени Твоему, Всевышний!
Стих:Воскликните Господу, вся земля, воспойте же имени Его.
Пс 65:4, 1–2а
К Римлянам послания святого Апостола Павла чтение, зачало 91.
Вместо Аллилуия поем псалом 81 повторяя после каждого стиха на 7 глас:
Восстань, Боже, суди землю, ибо Ты получишь удел во всех народах!
Стих:Бог стал в сонме богов, среди богов совершает суд.
Стих:Доколе вы судите неправедно и лицеприятствуете к грешным?
Стих:Судите сироту и бедного, смиренного и нищего оправдайте.
Стих:Освободите нищего и бедного, из руки грешника избавьте его.
Стих:Не познали они и не поняли, во тьме блуждают, – потрясутся все основания земли!.
Стих:Я сказал: вы – боги, и все вы – сыны Всевышнего, но вы как люди умираете, и как один из князей падаете.
Восстань, Боже, суди землю, ибо Ты получишь удел во всех народах!
Священнослужители в это время переоблачаются в белые облачения. Евангелие от Матфея, зачало 115. Вместо Херувимской песни:
Тропарь, глас 8
Да умолкнет всякая плоть человеческая, / и да стоит со страхом и трепетом, / и ни о чем земном в себе да не помышляет, / ибо Царь царствующих и Господь господствующих /приходит заклаться и дать Себя в пищу верным. /Пред Ним шествуют сонмы Ангелов / со всяким их начальством и властью, / многоокие Херувимы и шестикрылые Серафимы, / закрывая лица и возглашая песнь: / аллилуия, аллилуия, аллилуия.
Вместо «Достойно»
Ирмос, глас 6:Не рыдай надо Мною, Матерь, / видя во гробе Сына, / Которого Ты во чреве без семени зачала, / ибо Я воскресну и буду прославлен, / и во славе вознесу, как Бог, / непрестанно с верою и любовию / Тебя величающих.
Причастен, глас 4
Как спящий, пробудился Господь, и воскрес спасая нас. Аллилуия. (3)
Ср. Пс 77:65а
После заамвонной молитвы поем тропари Великой субботы; в это время совершается каждение хлебов и вина. Затем диакон говорит:Господу помолимся , священник же читает молитву:
Господи Иисусе Христе, Боже наш, благословивший пять хлебов и пять тысяч насытивший! Сам благослови и эти хлебы и вино, и умножь их во граде нашем, (или: в селе нашем, или: в святой обители сей)и во всём мире Твоём, и верных, вкушающих их, освяти. Ибо Ты благословляешь и освящаешь всё, Христе Боже наш, и Тебе славу воссылаем, со безначальным Твоим Отцом и всесвятым и благим и животворящим Твоим Духом ныне, и всегда, и во веки веков.
Хор:Аминь. И обычное окончание Литургии.
Отпуст:Христос, истинный Бог наш:
[В старопечатных служебниках для Литургии Великой Субботы имелся особый отпуст:
Нас ради и нашего ради спасения смиривший Себя и в нашу нищету облекшийся, и добровольно страдания претерпевший, и смерть вкусивший, и во гробе положенный Христос, истинный Бог наш, по молитвам Пречистой Своей Матери, святых славных и всехвальных Апостолов, святого отца нашего Василия Великого, архиепископа Кесарии Каппадокийской и всех святых, помилует и спасёт нас, как благой и Человеколюбец. ]
ПОЛУНОЩНИЦА
Обычное начало полунощницы: Трисвятое, и далее как обычно: Придите, поклонимся: (3), псалом 50. И канон Великой субботы: ирмосы дважды, тропари на 12, со стихами песней. Катавасия: оба хора – ирмос. После третьей песни седален Великой субботы: Воины, охранявшие гроб Твой, Спаситель: После шестой песни кондак и икос Великой субботы. После девятой песни Трисвятое и тропарь, глас 2: Когда сошел Ты к смерти, Жизнь бессмертная: Ектения сугубая и отпуст.
Интервал:
Закладка: