Тхакур Бхактивинод - Сваликхита Дживани. Автобиография Бхактивинода Тхакура
- Название:Сваликхита Дживани. Автобиография Бхактивинода Тхакура
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785449866448
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тхакур Бхактивинод - Сваликхита Дживани. Автобиография Бхактивинода Тхакура краткое содержание
Сваликхита Дживани. Автобиография Бхактивинода Тхакура - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
пробел в оригинале
__________________________________
✒ Дальнейшая жизнь в Уле
…некоторой собственности, она утратила всё своё богатство. В то время как мой отец отправился в Муршидабад, он взял у матери 1500 рупий. Эти деньги были утрачены. В другой раз мой отец поехал помочь одному из сыновей Мукхерджи и занял 2500 рупий у семьи моей матери под гарантии в виде драгоценностей. Большая часть этой суммы так и не была возвращена. Моя свадьба обошлась почти в 2000 рупий, и мать заплатила половину этой суммы. Йога Пиши имела долги, и мой отец выплатил их. Таким образом, расходы были многочисленны, и мать осталась с пустыми руками. Я испытывал серьёзнейшее беспокойство.
Дом моего деда был велик. Стража была немногочисленна, и по ночам я опасался воров, поэтому дал охранникам бамбуковые палки. В этом отношении я не проявлял вялости. Я вновь стал заниматься, но по-прежнему был крайне слаб в математике.
Мата Тхакурани послала Суру Сингху в Чотимангалпур. Когда рабочие рыли яму в полу дома в Чотимангалпуре, они откопали урну, полную золотых монет и драгоценностей. Однако эти сокровища попали в налоговую инспекцию. В надежде получить эти монеты и украшения, мать послала в Чоти Суру Сингху. Однако полномочия поверенного были отданы Парамешвару Махати. Мой дед по отцу Раджаваллабха Датта получил монеты с помощью этого юриста и выплатил многие долги. Поэтому спустя несколько месяцев Сура Сингх вернулся только с несколькими латунными сосудами. На средства, вырученные от продажи сосудов, Мата Тхакурани со вздохом отчаяния выплатила несколько последних месячных окладов. Видя всё это, я чрезвычайно страдал.
В ту пору мне было четырнадцать лет. Однажды в качестве мужа внучки Симхи Кхишмы я отправился в его дом. Там обитали многочисленные знатоки игры в шахматы, посвящавшие этому всё своё время. Из-за обильных трапез мой желудок расстроился. Я вернулся в Улу в обществе Саткари Мама. Когда мы гостили в Кхисме, брат нашей младшей тёти Яду Чандра готовил нам козлятину, которой мы лакомились. В ту пору, встречая военных-англичан, я подходил к ним и заговаривал. Видя изящно одетых англичанок, я испытывал большое любопытство. Когда в город приезжали миссионеры, я ходил их послушать.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
см. приложение
2
Бенгальский оригинал дневника содержит рисунок гороскопа Шрилы Бхактивинода Тхакура, составленный его дедом Раджаваллабхой Даттой. См. фото.
3
Эра Сакабда (Сакская эра) – Сакская эра или эра Шаливаханы – распространённая в Индии и Камбодже система исчисления лет с 15 марта 78 года н. э., когда правитель династии Сатавахана по имени Гаутамипутра Сатакарни (более известный под тронным именем Шаливахана) разгромил полукочевые племена саков, образовавшие Индо-скифское царство. На сакской эре основаны единый национальный календарь Индии и календарь буддистов Камбоджи.
4
Рассказ о роде Шрилы Бхактивинода Тхакура приводится далее как отдельное приложение
5
Подробности в статье «Каястха» в приложении.
6
Скорее всего, обозначение одной из каст ( джати) обслуживающих трапезу ( кхана ).
7
Приложение:
8
Пуджа – ритуальное поклонение
9
Джагаддхатри («Вседержительница») – ипостась Богини Дурги, культ которой особенно популярен в Западной Бенгалии. Она символизирует гуну саттва , в то время как Дурга и Кали символизируют раджас и тамас , соответственно. Джагаддхатри изображают цвета восходящего солнца, с тремя очами и четырьмя руками, держащими чакру, раковину, лук и стрелы, в красном платье, украшенную драгоценными камнями и нагаджангопавитой , священным шнуром в виде змея. Она восседает на льве, стоящем на трупе Кариндрасуры, демона в образе слона.
10
Сипаи или сепои – наёмные солдаты в колониальной Индии, рекрутировавшиеся европейскими колонизаторами, чаще всего англичанами, из среды местного населения.
11
Джагаттарини («Спасительница мира») – имя Богини Дурги.
12
Диндаямая (Динадайа Майи) – «Милостивая к убогим», имя Матери Кали.
13
Навачуда – «новый драгоценный камень»
14
Дола Ятра (Дола Пурнима, Холи) – весенний фестиваль
15
Заминдар – землевладелец (помещик)
16
Прахар ( прахара ) – древнеиндийская единица времени, равная приблизительно трём часам.
17
Чанди («Неистовая») – имя богини Дурги
18
Вайшакха – соответствует нашим апрель-май
19
Махишамаддини («Убивающая Махишу») – имя богини Дурги, убившей асура-буйвола по имени Махиша.
20
Брихат – «великая»
21
Махараджа Шриш Чандра Рай Бахадур, 34-ый заминдар Надии (в 1837—57 гг.), родился в 1819; его титул Махарадж Бахадур, дарованный императором Дели, был подтверждён британским правительством; умер в 1857.
22
Куч-Бихар или Куч-Бехар – небольшое княжество в восточной Индии, существовавшее с 1586 по 1949 годы, управлялось раджами.
23
Хома – ритуал, в ходе которого жертвоприношение подносится огню.
24
Месяц, как и солнце, мужского рода в индийской традиции.
25
Рути – лепёшка
26
Бенгальская поэма «Улачанди Махатмья» («Величие Чанди (Дурги) Улы» была написана одиннадцатилетним Кедаром в 1849. Произведение представляло собой восхваление Богини Чанди, главного божества его родной Улы/Бирнагара.
27
Шраддха – заупокойный обряд в индуизме
Интервал:
Закладка: