Эра Рок - Тринадцать полнолуний
- Название:Тринадцать полнолуний
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эра Рок - Тринадцать полнолуний краткое содержание
«Тринадцать полнолуний» — это книга, написанная скоростным письмом.
Я принимала информацию из параллельных миров, как медиум. Прошлое, настоящее, будущее — откуда, куда, зачем; на примере одного героя получен ответ. Не сравнивайте это произведение с Кастанедой, Блаватской, фантастами Стругацкими и Булгаковым.
Я — Эра Рок, и моя версия мироздания так же имеет право на существование. Не исключено, именно она поможет вашим душам и сердцам обрести надежду и понимание сложного механизма Вселенной. В книге вы узнаете, как работают с нами ангелы, астральные учителя и наставники из тонкого мира, духи-охранники, небесные проводники и союзники, а также как действуют демоны, пытающиеся разрушить наше хрупкое астральное тело.
Тринадцать полнолуний - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Юлиан, не дожидаясь ответа своих спутников, закрыл глаза предлагая им сделать тоже самое. Генри зажмурился и снова свист в ушах и поток воздуха.
— Смотрите, друзья мои, это город будущего, — почему-то прокричал Юлиан.
Генри открыл глаза и отшатнулся, едва удержав равновесие. Они стояли на плоской крыше какого-то строения, невероятной высоты. Внизу были ровные широкие улицы, расчерченные белыми полосками, которые с высоты этого дома казались тонкими шёлковыми нитками. По улицам сновали какие-то самодвижушиеся аппараты, а люди были похожи по своим размерам на муравьёв Весь город состоял из таких же высоких домов, два, абсолютно одинаковых по архитектурному решению, находились прямо напротив того дома, где на крыше стояли наши герои.
— Что это, как возможно возвести такое высокое здание? — Генри тоже пришлось прокричать, потому что ветер на такой высоте мешал говорить обычным голосом.
— Это творение инженерной мысли будут называть «небоскрёб». Вы можете себе предствавить, сколько одновременно здесь помещается народа? Несколько тысяч! Они тут работают, занимаясь бумажной волокитой. О, Генри, если бы вы только знали, как погрязнет мир в бюрократии! На каждую бумажку будут требовать ещё несколько. И человечество изобретёт комьютер, удивительно умную машину, но одновременно очень опасную, ибо в её памяти будет собрано столько всевозможных знаний, что представить их объём просто не представляется возможным! — Юлиан говорил громко, восторженно, ходя взад-вперёд и махая руками.
— Юлиан, вы забегаете далеко вперёд, — улыбнувшись, остановил его Шалтир.
Юлиан встал, как вкопанный, потёр руками щёки и, виновато, улыбнулся:
— Я так и знал, что собьюсь с пятого на десятое. Шалтир, прошу вас, продолжайте вы.
— Нам уже некогда объяснять устройство будущего, летит самолёт, который совершит ужасное, — показал Шалтир рукой на горизонт.
— Опять самолёт? Он будет снова бросать бомбу? Может, мы сможем его остановить? — заволновался Генри.
— Увы, мой друг, здесь мы бессильны, мы не имеем права вмешиваться в ход и этой истории, ибо каждое событие влияет на будущее, как людей, так и мира в целом. Не забывайте об этом, мы сейчас всего лишь наблюдатели, чудом перескачившие временной барьер.
Тем временем, огромный самолёт, с диким рёвом, совершил вираж и со всего маха врезался в один из двух «небоскрёбов», пробив его чуть выше середины. Что-то гулко бухнуло, словно гром вдалеке, из пробоины, повторявшей силуэт самолёта, повалил дым.
— Боже мой, ведь там, судя по всему, люди! — закричал Генри.
— К сожалению, гибель людей неизбежна, — Шалтир смотрел, какая мука отразилась на лице Радужного Адепта Генри.
— Смотрите, ещё один! — вскрикнул Юлиан. С другой стороны, ко второму зданию, летел ещё самолёт. Он тоже врезался в здание и взорвался. Высотные дома лишь вздрогнули от взрывов, но остались стоять. Генри снова, напрягая слух и зрение, почувствовал себя так, будто находился в самом здании, едкий запах гари ударил в нос. Он услышал крики, а потом увидел самих людей, в панике метавшихся по небольшом комнатам, со множеством тонких, изящных стульев, столов и, стоящих на них квадратных ящичков со светящимися окошечками. Откуда-то, как ни странно, снизу здания, от самой земли, стала подниматься дрожь, охватывая весь дом. Задрожали стены, задребезжали стёкла в окнах. Столы и стулья, словно их кто-то толкнул, начали сдвигаться, падать на одну сторону, сбиваясь в кучу. От ящичков, с потухшими окошечками, полетели искры. То тут, то там, вспихивали языки пламени, удушливый дым пополз по комнатам и самое страшное было то, что огромное здание, словно подрубленное дерево, стало заваливаться на сторону. Что-то трешало, сыпались осколки лопнувшего стекла. Обезумевшие от страха люди, давя и калеча друг друга, бросились бежать по длинному коридору, ища спасения. Но, найти его в этом аду было просто невозможно, тем более что до земли было несколько сотен метров. Вдруг, одна половина здания отделилась и с оглушающим грохотом стала обваливаться. Каменные плиты, странного, пористого вида, с торчащими из них толстыми прутьями, из которого было оно построено, ломались, будто были сделаны всего лишь из бумаги. И тут, второе здание пришло в движение. Оно немного покосилось вправо, потом, внутри, раздался какой-то взрыв. Из разбитый окон повалил дым и здание стало оседать, поднимая в воздух клубы пыли.
— Это опасно, юноша, вернитесь и наблюдайте со стороны, — раздался голос Шалтира.
Генри был так поглащён зрелищем и не сразу сообразил, что действительно, слишком увлёкся. Уже не понимая, астрально или физически, он стоял на самом краю того здания, где они чудом очутились в своих телах. Далеко внизу, по улицам расползалось облако пыли, гоня прохожих на безопасное расстояние от места обрушения двух небоскрёбов, подвергшихся атаке самолётов. Люди, оглядываясь, бежали дальше и дальше от рушащихся зданий. На их лицах был испуг, непонимание, неверие в происходящее. Время ускорило свой бег и когда огромное облако пыли рассеялось, Генри увидел груду развороченного камня, металла, стекла.
— Посмотрите, сколь чудовищно это зрелище, крах целой империи, считающей себя единоправным владельцем, мировым господином, — Юлиан стоял, сложив руки за спиной, и разговаривал сам с собой, — я всегда был против того, когда люди, правители считают себя лучше и умнее других. Остановить безумие таким способом, а может, это лишь подтолкнёт к новому тиранству? Перенаселение, природные или созданные самими людьми катаклизмы, всё катится в тартарары! Что ждёт эту планету в будущем, что ждёт этих несчастных, как долго они будут испытывать терпение создателя?
Генри тоже хотел бы услышать ответы на эти вопросы. Но кто мог их дать? Сколько ждать разъяснений?
— Можно прождать всю жизнь, да так и не дождаться, — Шалтир будто услышал немой вопрос Генри, — благодарите судьбу, что выбор наблюдать за ходом жизни пал именно на вас.
— А толку от этого? Даже если я узнаю конечный итог, чем я смогу повлиять? — в голосе Генри послышались печальные нотки.
— Кое-что вы сможете сделать. Забегая вперёд, скажу вам следующее. Пройдя определённую ступень, вы передадите свои знания той, которую должны будете опекать. Вы станете её советчиком и подсказчиком, какими мы стали для вас.
— И что? Ведь этих трагедий не предотвратить, раз мы увидели уже свершившееся? — Генри тряхнул головой.
— Увы, но если бы вы смогли знать сколько ещё страшного ждёт людей впереди. По мановению палочки ничего не измениться. Но, передавая учение по цепочке, от нас к вам, от вас к ней, от неё к будущему Радужному Адепту и так далее, можно будет достучаться до сознания людей и попытаться исправить очень многое, к которому ведёт выбранная ими дорога, — Шалтир говорил громко, ставя жёсткие ударения.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: