Том Райт - Ииисус: последние дни
- Название:Ииисус: последние дни
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2009
- Город:М.
- ISBN:978–5–699–38007–7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Том Райт - Ииисус: последние дни краткое содержание
В последнее время стало особенно модным оспаривать историчность смерти, погребения и воскресения основателя христианства, однако авторы этой книги твердо убеждены в том, что за убеждениями христиан стоит подлинная история.
Два всемирно известных авторитетных специалиста по Библии приводят реальную картину суда, казни, погребения и воскресения Иисуса из Назарета в противовес многочисленным выдумкам и спекуляциям.
• Из–за чего Иисус нажил себе врагов
• Почему властители пожелали казнить Иисуса
• Как понимать суд, насмешки и распятие
• Кого, как и для чего погребали во времена Иисуса
• Что думали о смерти и воскресении в Древнем мире
• В–чем подлинный смысл воскресения Иисуса
«Захватывающая книга, свежий взгляд на исключительно важные евангельские рассказы о смерти и воскресении Иисуса Христа».
Два всемирно известных авторитетных специалиста по Библии приводят реальную картину суда, казни и воскресения Иисуса из Назарета в противовес многочисленным выдумкам и спекуляциям. Как на самом деле развивались события в последние дни земной жизни Иисуса? Что стоит за евангельскими рассказами о воскресении? В этой небольшой книге доступно и исчерпывающе изложена позиция ведущих современных христианских ученых. Издание адресовано широкой чительской аудитории.
Крейг Эванс — старший профессор Нового Завета и руководитель учебной программы для старших курсов Богословского колледжа Акадия в Вулфвилле, Нова Скотия, США. Многочисленные научные труды Крейга Эванса посвящены историческому Иисусу и реалиям новозаветной эпохи. На русском языке вышла его книга «Сфабрикованный Иисус. Как современные исследователи искажают евангелия».
Том Райт — специалист по Новому Завету и истории раннего христианства, епископ Даремский, член палаты лордов Великобритании. Перу Тома Райта принадлежит более 40 книг, посвященных Новому Завету и раннему христианству. На русском языке вышли его работы «Главная тайна Библии» (Surprised by Hope), «Иуда и Евангелие Иисуса», «Что на самом деле сказал апостол Павел», «Иисус и победа Бога», несколько томов из серии популярных комментариев к книгам Нового Завета.
«Ни один серьезный историк, исповедует ли он какую–либо религию или не исповедует никакой, не станет сомневаться в том, что Иисус из Назарета действительно жил в I веке и был казнен при Понтии Пилате, правившем Иудеей и Самарией. Это признают все ученые, хотя о том, вероятно, не знает широкая публика».
Крейг Эванс
«Воскресение вызывает споры и сегодня, в том числе — среди христиан. Отчасти… это можно объяснить тем, что многие христиане сегодня… используют термин «воскресение» довольно неопределенно, так что слово приобретает смысл, иной, чем тот, что оно имело в I веке».
Том Райт
Ииисус: последние дни - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
В определенной степени формированию канона, то есть выбору авторитетных книг, способствовали и гонения на христиан. 23 февраля 303 года вышел императорский эдикт Диоклетиана в Никодимии. Приказывалось сжечь все христианские книги. Все книги сохранить было невозможно, и вставал вопрос: какие книги отдать, чтобы сохранить самое ценное? Сохранился рассказ о мученичестве Агапии, Ирины и Хионии во время гонений на Диоклетиана: их предали смерти за то, что они сохранили у себя рукописи.
Список канонических книг Нового Завета в том виде, в каком он известен нам сегодня, впервые был составлен в 367 году. Это так называемый Канон Афанасия Великого. В 39 праздничном послании на Пасху св. Афанасий пречисляет книги Ветхого и Нового Завета, в том числе и второканонические Ветхого Завета, определяя их как душеполезное чтение. Споры об авторитете книг Нового Завета продолжались и после 367 года, однако именно с этой датой связывают окончательную фиксацию канона.
Новый Завет был написан на греческом языке и не дошел до нас в своем первоначальном виде. До появления печатных книг в XV веке текст Священного Писания христиан «жил»: переписывался, правился. История рукописной традиции Нового Завета очень интересна. В монографиях по новозаветной текстологии можно найти множество примеров того, как ошибались переписчики, упрощался или облагораживался текст, вносились доктринальные изменения. Сегодня нам известны более 5 000 свидетелей новозаветного текста: папирусов, кодексов, амулетов, черепков. Наиболее важные древние рукописи Нового Завета:
Очень красивый кодекс, относящийся примерно к V веку. Содержит Ветхий Завет с испорченными местами и почти весь Новый Завет.
Создан примерно в середине IV века. Хранится в Ватиканском музее. До конца XIX века доступ исследователей к этой рукописи был закрыт. Содержит полностью Ветхий Завет и Новый Завет, а также несколько апокрифических произведений.
В XIX веке обнаружен немецким ученым Константином фон Тишендорфом в монастыре св. Екатерины на Синае. Когда–то содержал полностью Ветхий Завет и Новый Завет, а также два памятника древней христианской литературы: Послание Варнавы и Пастырь Ерма. К моменту открытия кодекса Тишендорфом большая его часть была уничтожена монахами монастыря.
Современные критические издания текста Нового Завета основываются на всех известных древних рукописях. В научном аппарате таких изданий приводятся все вариантные чтения того или иного библейского стиха.
Противоречива ли Библия?
Наше понимание истории определяется культурой, в которой мы сформировались, и мировоззрением современного человека. Для нас факт — это факт истории, но для культуры, в которой появилось христианство, факт — это факт веры. Если мы читаем Новый Завет, то нам он кажется противоречивым в рассказах о делах и речах Иисуса, в повествовании о пустой гробнице и воскресении и т.д. Однако необходимо понимать, что у новозаветных авторов были другие представления о правдивости, реальности повествования. Евангельские рассказы — это не фотография, на которой четко запечатлелось снятое. Причем два раза снимая один и тот же предмет, мы получили одинаковые снимки. Евангельские рассказа — скорее, иконы. Есть сюжет и определенный канон изображения. Они передают содержание, но не заботятся о реализме деталей. Для авторов гораздо важнее, что такие детали присутствуют в их рассказе. Это необходимо понимать, обращаясь к священным текстам христианской религии.
Приложение III
Новый Завет о последних днях Иисуса [17] Тексты Нового Завета приводятся в переводе епископа Кассиана (Безобразова). — Прим. ред.
Евангелие от Матфея. Главы 26–28
26
1И было: когда окончил Иисус все слова эти, сказал Он ученикам Своим:
2вы знаете, что через два дня Пасха, и Сын Человеческий предан будет на распятие.
3Тогда собрались первосвященники и старейшины на родные во дворец первосвященника по имени Каиафа
4и сообща решили взять Иисуса хитростью и убить;
5но говорили: не в праздник, чтобы не произошло возмущения в народе.
6Когда же Иисус был в Вифании, в доме Симона прокаженного,
7подошла к Нему женщина с алебастровым сосудом мира драгоценного и стала возливать Ему на голову в то время, как Он возлежал.
8Увидев, ученики вознегодовали и говорили: к чему эта расточительность?
9Ведь можно было бы это продать за большую цену и дать нищим.
10Но Иисус, узнав, сказал им: что смущаете женщину? Доброе дело сделала она для Меня,
11ибо нищих вы всегда имеете с собою, Меня же не всегда имеете;
12возлив это миро на тело Мое, она сделала это для Мо его погребения.
13Истинно говорю вам: где ни будет проповедано это Евангелие во всем мире, будут говорить и о том, что сделала она, в воспоминание о ней.
14Тогда один из Двенадцати, по имени Иуда Искариот, пошел к первосвященникам
15и сказал им: что хотите дать мне, и я вам предам Его? Они же отсчитали ему тридцать сребреников.
16И с того времени он искал удобного случая предать Его.
17В первый же день Опресноков подошли ученики к Иисусу, говоря: где хочешь, чтобы мы приготовили Тебе вкусить Пасху?
18Он же сказал: идите в город к такому–то и скажите ему: «Учитель говорит: время Мое близко, у тебя Я совершу Пасху с учениками Моими».
19И сделали ученики, как повелел им Иисус, и приготовили Пасху.
20С наступлением же вечера Он возлег с двенадцатью учениками;
21и когда они ели, Он сказал: истинно говорю вам: один из вас предаст Меня.
22И печалясь сильно, они начали говорить Ему, каждый в отдельности: не я ли, Господи?
23Он же ответил: опустивший со Мною руку в блюдо, тот и предаст Меня.
24Впрочем, Сын Человеческий идет, как написано о Нем; но горе человеку тому, чрез которого Сын Человеческий предается: лучше было бы человеку тому не родиться.
25И сказал в ответ Иуда, предающий Его: не я ли, Равви? Говорит ему Иисус: ты сказал.
26И когда они ели, взял Иисус хлеб и, благословив, пре ломил и, дав ученикам, сказал: возьмите, вкусите: это есть тело Мое.
27И взяв чашу и возблагодарив, дал им и сказал: пейте из нее все;
28это есть кровь Моя нового завета, за многих изливаемая для отпущения грехов.
29Говорю же вам: не буду пить впредь от этого плода лозы виноградной до дня того, когда буду пить его новым вместе с вами в Царстве Отца Моего.
30И воспев хвалебную песнь, вышли они на гору Масличную.
31Тогда говорит им Иисус: все вы соблазнитесь из–за Меня в эту ночь, ибо написано: «Поражу пастыря, и будут рассеяны овцы стада».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: