Григорий Дьяченко - ЯВЛЕНИЯ ДУШЕВНОЙ ЖИЗНИ ЧЕЛОВЕКА ПОСЛЕ ЕГО ТЕЛЕСНОЙ СМЕРТИ
- Название:ЯВЛЕНИЯ ДУШЕВНОЙ ЖИЗНИ ЧЕЛОВЕКА ПОСЛЕ ЕГО ТЕЛЕСНОЙ СМЕРТИ
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Григорий Дьяченко - ЯВЛЕНИЯ ДУШЕВНОЙ ЖИЗНИ ЧЕЛОВЕКА ПОСЛЕ ЕГО ТЕЛЕСНОЙ СМЕРТИ краткое содержание
ЯВЛЕНИЯ ДУШЕВНОЙ ЖИЗНИ ЧЕЛОВЕКА ПОСЛЕ ЕГО ТЕЛЕСНОЙ СМЕРТИ - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Упование – твердая надежда.
Упразднити – уничтожить; отменить; исчезнуть.
Уранити – встать рано утром.
Урок – урок; подать; оброк.
Усекновение – отсечение.
Усерязь – серьга.
Усма – выделанная кожа.
Усмарь – кожевенник; скорняк.
Усмен – кожаный.
Уста – рот; губы; речь.
Устранити – лишить; избежать; устранить.
Устудити – охладить; остудить.
Усырити – сделать сырым, твердым, мокрым.
Утварне – по порядку; нарядно.
Утварь – одежда; украшение; убранство.
Утверждение – основание; опора.
Утешение – угощение.
Утолити – успокоить; утешить; умерить.
Утреневати – рано вставать; совершать утреннюю молитву.
Утроба – чрево; живот; сердце; душа.
Ухание – обоняние; запах.
Ухлебити – накормить.
Учреждати – угостить.
Учреждение – пир; обед; угощение.
Ушеса – уши.
Ущедрити – обогатить; помиловать; пожалеть.
Ф
Факуд – евр. начальник.
Фарос – маяк.
Фаска – Пасха.
Февруарий – февраль.
Фелонь – плащ; верхняя одежда; одно из священных облачений пресвитера.
Фиала – чаша; бокал с широким дном.
Фимиам – благовонная смола для воскурения при каждении.
Финикс – пальма.
Х
Халван – благовонная смола.
Халколиван – ливанская медь; янтарь.
Халуга – плетень; забор; закоулок.
Харатейный – написанный на прегаменте или папирусной бумаге.
Хартия – пергамент или папирусная бумага; рукописный список.
Харя – маска; личина.
Хврастие – хворост.
Херет – училище, темница.
Хитон – нижняя одежда; рубашка.
Хитрец – художник; ремесленник.
Хитрогласница – риторика.
Хитрословесие – см. Хитрогласница.
Хитрость – художество; ремесло.
Хитрость, ухищренная вымыслом – стенобитные и метательные военные машины.
Хищноблудие – насильственное привлечение к блуду.
Хламида – верхнее мужское платье; плащ; мантия.
Хлептати – лакать.
Хлябь – водопад; пропасть; бездна; простор; подъемная дверь.
Ходатай – посредник, примиритель.
Хоругвь – военное знамя.
Хотение – воля.
Храмляти – хромать.
Храм набдящий – казнохранилище.
Храм, храмина – дом; помещение; место богослужения.
Хранилище – повязка на лбу или на руках со словами Закона.
Худогий – искусный; умелый.
Худогласие – косноязычие; заикание.
Художество – наука; причуда; выкрутаса.
Худость – скудость; недостоинство.
Хула – злословие; нарекание.
Ц
Цветник – луг.
Цевница – флейта; свирель.
Целование – приветствие.
Целовати – приветствовать.
Целомудрие – благоразумие, непорочность и чистота телесная.
Целый – здоровый, невредимый.
Цельбоносный – врачебный; целительный.
Ч
Чадо – дитя.
Чадородие – рождение детей.
Чадце – деточка.
Чарование – яд; отрава; волхвование; заговаривание.
Чаровник – отравитель; волхв; колдун.
Чары – волшебство; колдовство; заговаривание.
Часть – часть; жребий; участь.
Чаяти – надеяться; ждать.
Чван – сосуд; штоф; кружка; фляжка.
Чванец – см. Чван.
Чело – лоб.
Челядь – слуги; домочадцы.
Чепь – цепь.
Червленица – см. Багряница.
Червленый – багряный.
Чермноватися – краснеть.
Чермный – красный.
Чернец – монах.
Черничие – лесная смоква.
Чертог – палата; покои.
Чесати – собирать плоды.
Чесо – чего; что.
Чести – читать.
Честный – уважаемый; прославляемый.
Четверовластник – управляющий четвертою частью страны.
Чин – порядок; полное изложение или указание всех молитвословий.
Чинити – составлять; делать.
Чревобесие – объядение; обжорство.
Чревоношение – зачатие и ношение в утробе младенца.
Чреда – порядок; очередь; черед.
Чреждение – угощение.
Чресла – поясница; бедра; пах.
Чтилище – идол; кумир.
Чудитися – удивляться.
Чудотворити – творить чудеса.
Чути, чуяти – чувствовать; слышать; ощущать.
Ш
Шелом – шлем; каска.
Шепотник – наушник; клеветник.
Шептание – клевета.
Шипок – цветок шиповника.
Шуий – левый.
Шуйца – левая рука.
Щ
Щедрота – милость; великодушие; снисхождение.
Щедрый – милостивый.
Щогла – мачта; веха; жердь.
Ю
Ю – ее.
Юг – зной; название южного ветра; иносказательно; несчастие.
Юдоль – долина.
Юдоль плачевная – мир сей.
Юдуже – там, где.
Южик (а) – родственник; родственница.
Юзник – узник; заключенный.
Юзы – кандалы; узы.
Юнец – телок; молодой бычок.
Юница – телка; молодая корова.
Юнота – молодой человек.
Юродивый – глупый; принявший духовный подвиг юродства.
Я
Ягодичина – фиговое дерево.
Ядрило – мачта.
Ядца – лакомка; гурман; обжора.
Ядь – пища; еда.
Язвина – нора.
Язвити – жечь; ранить.
Язык – народ; племя; орган речи.
Язя, язва – рана; ожог.
Яко – ибо; как; так как; потому что; когда.
Яковый – каковой.
Якоже – так чтобы; как; так как.
Яннуарий – январь.
Ярем – ярмо; груз; тяжесть; служение.
Ярина – волна; шерсть.
Ясти – есть; кушать.
Яти – брать.
[1]«Истина охотно пребывает среди немногих просвещенных людей и ненавидит толпу».
[2]Г. Шнндлер – д-р медицины, автор книги «Das magische Geistesleben»
[3]См. Дюпрель: «Монистическое учение о душе» («Учение Аристотеля о душе») и его же «Философия мистики».
[4]Из письма князя Д. К. У-ва к ректору Казанской семинарии арх. Платонову (после архиеп. Костромскому): писанного 10 сентября 1842 г.
[5]Из письма Задонского иеромонаха Зосимы к В. А. К. б от 21 января 1860 г.
[6]Подробные сведения о её жизни, изложенные А. Ковалевским, см. в декабр. книжке «Душеполезн. чтен.». 1871 г.
[7]Сколько мне помнится, родительница тетушки кончила жизнь в неудовольствии на нее. Тетушку я очень любила, это была замечательно умная, строго нравственная женщина, глубоко уважаемая всеми, кто её знал.
[8]Рассказ этот, за достоверность которого не ручаемся, помещаем здесь, как превосходную иллюстрацию чувствовании, испытываемых при переходе в загробную жизнь. Прот. Г. Д-ко.
[9]Собор против ереси Пелагия и Келестия.
[10]См. например Иллиаду 17.44 ст.: Одисс. 18, 130.
[11]Мнение древних пелагнан и новейших рационалистов.
[12]См. соч. Леккн: «История возникновения и влияния рационализма в Европе», стр. 220 и др.
[13]Премудрость и благость Божия, стр. 235.
[14]См. наше историко-богословское и философское исследование: о приготовлении рода человеческого к принятию христианства. Свящ. Гр. Дьяченко.
[15]Примечание составителя: помещаемая статья г-жи Сабуровой, отличаясь необыкновенною живостью изложения, и верная в главных чертах основным пунктам христианского учения о смерти и загробном мире, в частностях заключает некоторые крайности спиритуалистического учения, с которыми невозможно согласиться. Таково учение об астральном теле души, получаемом тотчас по смерти души (вместо прославленного тела после всеобщего воскресения), таковы выражения: экс-человек (вм. дух усопшего), духи миссионеры (вм. ангелы-хранители) и пр. Необходимо иметь это в виду при чтении настоящей статьи.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: