Дамир Садыков - Скорая Религиозная Помощь
- Название:Скорая Религиозная Помощь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дамир Садыков - Скорая Религиозная Помощь краткое содержание
Веды, Христианство и язычество. Закон Божий и языческие традиции. Воскресение и вырождение.
Скорая Религиозная Помощь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
По закону, сын Ивана, Иванов, Иванович, его семейство, Ивановы (отсюда и последователи Господа Исуса Христа и Господа Бога Христа - христиане, крестьяне). Если отец русич, то и его сын, русич. Не может быть в природе безродного человека и, стало быть, такого абсурдного понятия, как "сын человеческий".
Незаконно, Сонькин, сын Соньки, Машкин (Марьин), сын Машки, Ленин, сын Ленки, Ульянов, сын Ульянки (Юльки) и т. д. Кто отец, для них значения не имеет.
"Иудеям", эти родословия по отцовской линии, а с ними и Авраам-Еврей, что называется, по барабану. Следовательно, по закону у "иудеев" нет того, что они называют наци-анальностью. Поэтому, и их можно понять, им не нужна пятая графа "наци-анальность" в паспорте для рабов, с каббалистической, бесовской, символикой. Им не нужна такая, по отцовской линии, пятая графа, а, стало быть, и третья графа "отчество".
Тогда для чего же и для кого, так подробно расписаны язычниками эти, отвергаемые ими же, родословия по мужской линии? И почему всё-таки по мужской-то? У них-то должно быть по женской. Не со славянских ли "Вед" списан "ВЗ"?
Скорее всего, сочинителем либо переводчиком "Бытия" с Аврамом Евреевичем, был ярый, русскоговорящий, сионист, страдающий манией величия и нашедший способ возвеличиться, хотя бы в собственных глазах, переписав иудея Авраама Авраамом-Евреем.
И, таки да, шовинист (шовинизм - крайне агрессивная форма нацианализма, БЭС), который сам оболванен ветхозаветной ложью и нас, уважаемый читатель, пытается, с ослиным упорством, этими, абсолютно не нужными для служения Господу Богу, родословиями, смутить и оболванить.
Уважаемый читатель, в качестве комментария к языческому "ВЗ-Торе" и прочим семитским писаниям, очень подходит старое, армейское, правило: "Никогда не пытайся понять".
Вот и фашист, а в юности прилежный семитнарист-католик (многие язычники, преступники международного масштаба, проходили идеологическую подготовку в католических семитнариях, как, впрочем, и в православных, изучая "ВЗ"), Гитлер, говорил, что он вовсе не ждёт от своих офицеров понимания его приказов. Единственное, что от них требуется, это безпрекословное повиновение. ("Нюрнбергский процесс" т. 4 стр. 102. Из сборника материалов в 8 томах. Изд-во "Юридическая литература" 1990 г. Москва).
Этого же требует от "иудеев" и автор "ВЗ". Указание убивать иноверцев и, вообще, убивать кого-либо, может исходить только от дьявола и от людей, одержимых бесами.
Теперь, когда ложное родство с некими божками-бесами, пробудило в "иудеях" манию величия, наверное, уже поздно. Безполезно говорить им, что всё мирозданье Божье и все народы Божьи.
Когда указываешь иеговистам на букву из их "ВЗ", гласящую, что изгнанник Адам, слеплен из праха земного (Быт. 2:7) и его потомки, соответственно, не "божий" народ, как бы этого не хотелось соавтору Луки (Лк. 3:38), а, всего лишь, земной прах, они возмущённо отвечают, как тот семитнарист, женатый на своей сестре, что этого нет в "ВЗ", что этого не может быть, что это всё враньё завистников. Ибо из "ВЗ" они воспринимают и извлекают только то, что удовлетворяет их гордыню, а выбор для самоудовлетворения там широкий.
В общем, как говориться: "Хоть кол из древа вечной жизни на голове теши" или "Хоть в лоб древом познания добра и зла, хоть по лбу".
Парадокс.
Язычники, с подачи анонимного сочинителя ветхозаветных баек, возомнили себя "божьим" народом, не поклоняясь Господу Исусу Христу, не зная Господа Бога Христа и не поклоняясь Господу Богу Христу.
К слову сказать, лжи "во спасение" не бывает. Эта "премудрость", одна из многочисленных языческих выдумок. Во спасение достаточно правды.
Русская народная пословица гласит: "Не в силе Господь Бог, а в Правде".
9
Уважаемый читатель, нужно сказать, что даже чтение "Благой Вести", не говоря уже о её постижении, давалось с трудом. Несмотря на то, что текст небольшой и, казалось бы, несложный. С таким же трудом давалось и чтение "Бхагавад-Гиты", древнейшего, религиозного, философского, трактата, которую Господь Бог Кришна, возвестил людям, в очередной раз, приблизительно 5000 лет назад (Б. Г. 4:1-3). Впрочем, как и чтение любого учебника по незнакомой науке. Читать, конечно, можно. Понять, без авторитетного и исчерпывающего разъяснения, вряд ли.
Наука о Господе Боге Христе-Кришне, это наука наук, о которой я почти ничего не знал. В школе её не преподавали. Поэтому, самостоятельное постижение её (теория и практика) давалось и даётся также с трудом. Как азбука или таблица умножения первокласснику. Через многократное повторение. Сегодня страница, завтра чуть-чуть, через неделю ещё немного. И в мирской суете, заполненной множеством разных хлопот, я никак не мог настроиться на восприятие слов Господа Исуса Христа, подобно школяру, пропустившему несколько уроков и не понимающему разъяснений учителя. А, однажды, нашёл время для сосредоточенного, внимательного, чтения и моё сознание словно прояснилось. Я прочёл всю "Благую Весть", разом, как на духу, и был просто ошеломлён, потрясён прочитанным.
Господь Исус Христос открыл мне знания о Господе Боге Христе и наших взимоотношениях с Ним. Я делился своими открытиями с близкими, знакомыми, цитировал им слова Господа Исуса Христа. Открывал им, да, именно открывал, простые, очевидные, истины. Большинство из тех, с кем я общался, благодарно, заинтересованно, принимали Учение Господа Исуса Христа. И было, тем более, удивительно наблюдать у некоторых собеседников полное непонимание Божественного Откровения, отторжение его, а то и ничем не мотивированное озлобление (признак бесовского одержания).
Лишь по прочтении "Благой Вести", я осознал, чего я был лишён и что я должен был знать раньше. Как можно раньше. С пелёнок. Со школьной скамьи. Тогда, без сомнений, я не был бы невежественным эгоистом, погрязшим в грешках и грехах, одурманенным языческой (атеистической) пропагандой и идеологией. Но, слава Господу Богу, на всё Его воля, Божественное Откровение пришло и ко мне.
Уважаемый читатель, должен тебе сказать, что "Бхагавад-Гиту как она есть" я обрёл немного раньше "Благой Вести". В дальнейшем, благодаря счастливому случаю, стал обладателем ещё нескольких, из двадцати двух, томов Песен "Шримад-Бхагаватам", которые пришли ко мне от разных людей. Иные я просто находил.
Эти книги, "Бхагавад-Гита как она есть" и "Шримад Бхагаватам", были, к моему счастью, в переводе и с подробным разъяснением Его Божественной Милости А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупады.
Благодаря Его авторитетному, аргументированному, разъяснению к "Бхагавад-Гите" и расширенному разъяснению к ней, изложенному в "Шримад Бхагаватам", "Благая Весть" предстала передо мной, изучающим её, АБСОЛЮТОМ. И каждый раз, перечитывая "Бхагавад-Гиту как она есть", разъяснения к ней и "Благую Весть", я открываю для себя всё новые подтверждения их единства.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: