Шломо Ганцфрид - Кицур Шульхан Арух
- Название:Кицур Шульхан Арух
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Конгресс Еврейских Религиозных Организаций и Объединений в России
- Год:1999
- Город:Москва
- ISBN:5- 88906-003-Х
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Шломо Ганцфрид - Кицур Шульхан Арух краткое содержание
Еще совсем недавно, когда многие из нас ступили на путь возвращения к своим корням, стали интересоваться традицией, часто нам было неоткуда получить достоверные знания еврейских законов. И я не могу передать словами, как я рад, что у вас есть возможность прочесть настоящий, профессионально сделанный, профессионально оформленный, переплетенный и изданный перевод одной из самых важных книг практического иудаизма - «Кицур Шульхан Арух». Эта книга может стать вашим проводником в еврейской жизни. Надеюсь, что это только «первая ласточка», и в дальнейшем на ваших книжных полках появятся и другие наши издания, столь же хорошо подготовленные и так же сильно вам необходимые.
Изучайте их, дорогие мои, пользуйтесь этой потрясающей возможностью, и Бог вам поможет.
Главный раввин России Адольф Шаевич
Кицур Шульхан Арух - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
10. Необходимо исключительно строго следить за тем, чтобы мужчины и женщины не оказывались рядом по дороге на кладбище и тем более при возвращении, поскольку это, Б-же упаси, может оказаться опасно.
11. Несущим гроб не следует надевать на ноги сандалии (то есть туфли без задника, которые могут легко упасть с ноги); однако ботинки можно надеть.
12. Когда тело оказалось на расстоянии примерно тридцати ама от кладбища, несущим его следует останавливаться через каждые четыре ама, чтобы успеть остановиться семь раз, поскольку в книге «Когелет» семь раз встречается слово «суета», а в Ге-хиноме есть семь костров, а мертвый проходит через семь судилищ; и на каждой остановке следует ненадого задержаться, поскольку в этом будет для мертвого некоторое искупление. В те же дни, в которые не читают Таханун, нет необходимости останавливаться, поскольку в эти дни суд не так суров.
13. Когда процессия достигает кладбища, те ее участники, которые не видели могил тридцать дней, должны произнести благословение: «…Который создал вас по суду…» (см. выше, глава 60, параграф 11), после этого произносят: «Беспредельно могущество Твое…» (и все второе благословение «Шмонэ Эсрэ») до слов «…возвратить мертвым жизнь».
14. После этого произносят «оправдание суда»: «Твердыня, действие Его цельно…» (см. следующую главу, параграф 9). Начинает произнесение этого текста один из соблюдающих траур. Если же ни один из соблюдающих траур на кладбище не присутствует, начинает самый достойный из присутствующих.
В те дни, в которые не читают Таханун, не произносят и «оправдания суда». И поэтому его не произносят в пятницу после полудня,а также накануне Йом-Това. Однако накануне Рош-Ходеш, а также накануне Хануки и Пурима его произносят даже после полудня. Если же хоронят мудреца, знатока Торы, то «оправдание суда» произносят и в Лаг ба-Омер, и в дни между Рош-Ходеш месяца Си-ван и праздником Шавуот, и Девятого Ава, и накануне Рош га-Шана до полудня.
15. Ночью не произносят ни «оправдание суда», ни Кадиш, который обычно читают на кладбище.
16. Если хоронят ребенка, прожившего меньше тридцати дней, «оправдания суда» не произносят.
Глава 199
ЗАКОНЫ, ОТНОСЯЩИЕСЯ К ПОХОРОНАМ И КЛАДБИЩУ
1. Похороны, про которые говорится в Торе, состоят в том, что мертвое тело засыпают землей как оно есть. В некоторых местах принято класть мертвого в гроб, сделанный из досок, и так хоронить его, и не может быть так, чтобы в этом гробу не было отверстий, и этого достаточно. В некоторых же местах принято хоронить мертвого без гроба, то есть класть его прямо на землю, не подкладывая под него доску, однако по сторонам от тела ставят две доски, а на них сверху кладут третью, чтобы земля не падала на мертвое тело, поскольку это - проявление неуважения к нему. А есть еще такие места, в которых обычных мертвых хоронят, как мы описали, без гроба, однако для мертвых ко генов и первенцев, к которым нужно проявлять большее уважение, делают гробы.
Когда делают гроб, следует проследить за тем, чтобы остающиеся от него обрезки досок ни для чего не использовались. И их следует сжечь под тем котлом, в котором греют воду для обмывания мертвого.
Если хоронят милосердного человека, который кормил бедных со своего стола, следует сделать ему гроб из стола, как сказано: «И пойдет перед тобой милосердие твое».
2. Мертвое тело кладут на спину, лицом вверх, если же у него есть почва Земли Израиля, ее насыпают немного под него, а немного на него, чтобы выполнить сказанное: «…и искупит земля Его народ Его».
Главные места, на которые должна попасть эта земля - на место Святого Завета (обрезания), на рот, на глаза и на кисти рук.
3. Не хоронят двух мертвых рядом друг с другом, кроме как в случае, когда разделяющая их доска может стоять самостоятельно и имеет размер по крайней мере в шесть пальцев. Если же это возможно, следует устроить так, чтобы расстояние между двумя мертвыми составляло по меньшей мере шесть тефахов. Однако женщину или мужчину можно хоронить вместе с их сыном, дочерью, внуком или внучкой. Общее правило таково: всякий, кто младенцем спал вместе с этим человеком при его жизни, может быть похоронен вместе с ним после смерти. Однако взрослого сына не хоронят вместе с отцом, а взрослую дочь - с матерью. И даже если речь идет о маленьком сыне или дочери, разрешается именно похоронить их одновременно. Однако если, один из них уже похоронен, запрещено хоронить вместе с ним другого.
4. В главе 163, параграф 7, уже разъяснялось, что умершего ребенка обрезают на кладбище и дают ему имя. И умершей девочке также следует дать имя. И тех, кто занимается похоронами, необходимо предупредить об этом («Эйшив Моше», «Ор га-Хаим», глава 13).
5. Не ставят гробы один на другой, если их не разделяет слой земли в шесть тефахов.
6. Не хоронят злодея рядом с праведником, как сказано: «Пусть не присоединится к грешникам душа моя». И даже страшного злодея рядом с не таким страшным не хоронят. И также не хоронят праведника, а тем более среднего кошерного человека рядом с исключительным праведником.
Если два человека при жизни ненавидели друг друга, их не хоронят рядом, поскольку и после смерти они не смогут лежать рядом в покое.
7. Принято следить за тем, чтобы не брать лопаты или мотыги у товарища при похоронах, а делать так, чтобы один выпускал инструмент из рук, а другой поднимал его.
8. После того как мертвый уложен в могилу, переворачивают его носилки три раза, так как числовое значение слова «мита» (носилки) совпадает с числовым значением слова «дин» (суд). В этом содержится намек на то, что суд обернется помилованием, а плач - пляской. Об этом намекомсказано в стихе: «Обернул Ты плач мой в пляску для меня…». В день, когда не читают Таханун, этого не делают.
9. Если на кладбище присутствует сирота, то после похорон (если дело происходит днем) отдаляются от могил по меньшей мере на четыре ама1 и произносят отрывок из Тгиллим: «Начальнику хора… Услышьте это…» (Тгиллим, глава 49). А в день, когда не читают Таханун, произносят: «Михтам Давида…» (Тгиллим, 16), и сирота произносит Кадиш со строкой: «И Он в будущем сотворит его заново…», и собравшиеся произносят его вместе с ним до слова «…и почет Его». В некоторых же местах принято, чтобы и Кадиш произносили вначале перед захоронением, после «оправдания суда». В некоторых же местах и «оправдание суда» не произносят до похорон.
10. Принято, возвращаясь с кладбища, рвать траву, бросать ее за спину и произносить: «Помни, что прах мы». И в этом есть также намек на Воскресение мертвых, которые воскреснут из праха, в который обратились, как сказано: «…и расцветут в городе, как трава земная». И это разрешается делать также в Холь га-Моэд, и после этого моют руки. И в этом содержится намек на то, что этот вид нечистоты очищается только лишь с помощью трех вещей: воды, пепла красной коровы и растения эзов.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: