Александр Смолин - Повелитель Орлов. Дилогия (самое полное издание с концовками Том 1, Том 2) (СИ)
- Название:Повелитель Орлов. Дилогия (самое полное издание с концовками Том 1, Том 2) (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Смолин - Повелитель Орлов. Дилогия (самое полное издание с концовками Том 1, Том 2) (СИ) краткое содержание
Яркая и трагичная жизнь Дарэта Ветродува бросает ему настоящий вызов. Весь мир обрушивается на него. Кошмарная битва народов раздирает материк на части. Но это только цветочки. Настоящая опасность таится под землей. Орды демонов готовы вырваться на поверхность и изничтожить все живое. Простой мальчишка который превращается в настоящего боевого мага и его преданный двухголовый орел готовы спасти мир от тотального уничтожения. Пройди весь путь вместе с ним и его товарищами. В этой книге вы найдете абсолютно все: битвы, сражения, магию, кровопролитные интриги, предательства, дружбу, любовь, размах повествования настолько обширный что после прочтения книги у вас в памяти останется целый мир.
Повелитель Орлов. Дилогия (самое полное издание с концовками Том 1, Том 2) (СИ) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— А когда-то мы жили в Пределе и считали себя его хозяевами. Было наше время и наша жизнь… теперь мы только призраки в своей норе. Такова судьба предавших Анда. Это наше проклятие, — печально произнес Ганимед.
Я пришел сюда по велению анга. Он сказал мне явиться в вашу пещеру и назвал меня Азаром. Что это значит? — со всей серьезностью спросил Дарэт.
Ганимед резко переменился в лице, щелкнул пальцами и два призрака возле него исчезли.
— Ты должен совершить кое-какое путешествие. Иди за мной.
Волчонок так и остался стоять парализованным, хотя мог все видеть и слышать, а архимаг повел Дарэта по потаенным туннелям в лоно святилища ордена. Там он погрузил его в транс и велел покинуть тело, чтобы найти Назрианда в потустороннем мире.
Дарэт сидел на стеклянном троне с закрытыми глазами и слушал голос Ганимеда.
— После того как мы поняли что угодили в западню, то стали молить Анда о прощении и к нам явился фархад по имени Назрианд.
— Тот самый Назрианд? Из книг? — удивленно спросил Ветродув.
— Да… Он взял орден под свое покровительство и поделился с нами знаниями, не позволяющими Моркогдону утащить нас в Иссфер. Владыка огня был его заклятым врагом в святую и Первую Величественную войну, вот он и вызвался нам помочь. Так мы смогли прожить еще долгие годы. Не все конечно, но половина смогла. Мы даже научились покидать орден по желанию в определенное время, когда огненный царь нас не мог узреть. Так нам удавалось контролировать Предел и скрываться от кары.
Постепенно голос Ганимеда стал пропадать, пока совсем не исчез. Перед закрытыми глазами Дарэта поплыл туман, походивший на белую дымку.
— Приветствую тебя человек, — прозвучал прекрасный, но могущественный глас подобно эху. Дарэт пытался его разглядеть, но видел лишь свет сквозь туман. — Не пытайся, сейчас ты не сможешь меня увидеть. Еще не время! Если я уберу облако, то ты можешь ослепнуть. Настолько чисты мои помыслы и моя вера в Творца.
— Кто ты? — изумленно спросил Ветродув.
— Меня зовут Назрианд. Я предводитель армии света и своего народа, которого практически не осталось. Ныне нас двенадцать. Когда-то было десять тысяч, но то время ушло. Творец давно перестал создавать наших братьев. Он не желает повторения войн с нашим участием. Но нас достаточно чтобы приглядывать за миром младших созданий.
— Приглядывать?! — возмутился Дарэт. — Война уже гуляет по всему Пределу! Хорошо же вы приглядываете!
— Потому-то мы и позвали тебя. Твоя судьба непроста. Ты повторишь путь Азара и спасешь Предел. — В этот момент у Дарэта начала болеть голова. В ней вихрем понеслись картины далекого прошлого. Он видел перед собой агнийскую армию и чувствовал ненависть к ней. Потом он видел, как уже его армия героически бросилась на врага и смела его со своего пути, как он терял друзей и истреблял демонов магией да клинком. Генерал видел такое количество войск с обеих сторон, что даже вся нынешняя армия Лимории помноженная на пять, вряд ли сравнилась бы с теми количествами солдат.
Поток чужих безудержных воспоминаний прервался и Дарэт вновь смог увидеть свет за пеленой тумана. Дымка не давала увидеть его четко — силуэт слегка плыл.
— Это лишь крошка воспоминаний того, что было в ту пору. Весь Ветреный Предел тогда едва устоял, — продолжал говорить голос. — Найди остров Истины! Плыть надобно на северо-восток. Обитель вечного снега. Там будет портал, и я встречу тебя. Когда ты доберешься, то мы с тобой поговорим гораздо подробней. А сейчас иди же и помогай народам, как это делал Азар. Пройдет немало времени, прежде чем ты достигнешь цели. Но мы будем ждать тебя в мире Света. Нам нужно подготовиться к новой войне!
Явление плавно растаяло. Дарэт открыл глаза. Перед ним все так же стоял призрак Ганимеда. Он терпеливо ждал, а когда парень очнулся, сказал:
— Ты его видел? — призрак говорил с надеждой в голосе.
— Не то чтобы… скорее слышал, — отвечал Ветродув.
— Что он тебе сказал? Мы не видели Назрианда с момента нашей смерти. Таково наказание для нас: забыты и брошены на растерзание времен.
— Он сказал, что я должен пройти по пути Азара… И я пройду по нему! Дарэт вскочил со стеклянного трона. Рукой он держался за рукоять и решительно шел к выходу. — Довольно с меня сверхъестественного!!! — крикнул он, удаляясь вдаль. — Освободите Волчонка и мы уйдем. Война ожидает нас.
Призрак с пониманием медленно кивнул и исчез. В тот же момент послышался облегченный стон Арканданта из соседнего зала. Его измученное от паралича тело рухнуло на пол. Волчонок еще некоторое время пытался размять свои затекшие конечности.
— Вставай мой друг: я говорил с фархадом и он доверил мне судьбу всего Предела. Готов ли ты идти по этому пути со мной? — Ветродув протянул сидящему на земле другу руку и тот, улыбнувшись, воспользовался ей, чтобы встать.
— Разве я могу пропустить все это! — с блеском в глазах воспрял духом дгард.
— Разумеется, нет! — одобрительно воскликнул Дарэт, хлопнул его по плечу и они вместе побрели к выходу.
ГЛАВА 5 И СНОВА В ПОДЗЕМНЫЙ МИР — БЭФИНАЛЬ.
Мужчины благополучно покинули Сверкающую пещеру и собирались вернуться с докладом в Асхорат. Миссию по возвращению книги они провалили, но нужно было продолжать переговоры по поводу союза двух царств. Волчонок опасался, что царь Бейтавр снимет их головы за провал задания. Дарэт же надеялся на благой исход.
— Да брось! — успокаивал генерал. — Тиорох заступиться за нас. К тому же мы единственные представители армии людей. Царь должен прислушаться к нам. Иначе война доберется и до Ревона. Калиф дал задание, и мы его выполним. От нас все зависит.
— Понимаю брат… просто немного беспокоюсь, — задумчиво рассуждал дгард.
Дарэт остановился и еще раз посмотрел на Волчонка.
— Ким не должен был так поступать. Там на кромке в первом туннеле ты спас ему жизнь и он сам едва не свалился в бездну, а он… Где же его благодарность?
— Многие росканды забывают о благодарности в погоне за собственной выгодой. Я не хочу больше об этом говорить. Анд уберег меня и этого достаточно. К тому же тебе тоже пришлось несладко: ты потерял своего давнего друга. Поверь — мне знакома такая боль. Однажды я потерял брата, друга и семью в одном лице.
— Ты прав. Только ты сможешь меня понять, — закончил разговор Ветродув, потому что в тот самый момент по земле пролетела тень и прямо перед ними сел Муран Галваер. Почва под его лапами содрогнулась как при падении камнепада.
— Приветствую тебя рох, — сказал Шторм (правая голова). Левая (Крик) не раскрывая клюва кивнула. Дарэт смотрел на гром-птицу с восхищением и радостью. — Мы решили не улетать далеко и подождать тебя здесь. Опасные тут нынче земли для такого маленького существа как ты. И тебя приветствую темнокожий дгард. Мы не забыли, как ты помог спасти нашего роха.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: