Робин Хобб - Миссия Шута
- Название:Миссия Шута
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЗАО «Издательство „ЭКСМО-Пресс“; Издательство „Домино“
- Год:2004
- Город:Москва; Санкт-Петербург
- ISBN:5-699-05414-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Робин Хобб - Миссия Шута краткое содержание
Фитц Чивэл, бывший королевский убийца, давно отошел от дел и вот уже много лет живет в хижине неподалеку от покинутого городка Кузница.
Но однажды к Фитцу является его старый учитель Чейд и зовет бывшего ученика в Баккип – обучать юного принца владению Скиллом. Навещает Фитца и давний друг, который некогда был шутом в Баккипе. Он также утверждает, что пришла пора вернуться в большой мир. Фитц не поддается на уговоры. Но вот приходит страшное известие: наследник трона бесследно исчез, и, если его не найти, сорвется помолвка принца и не будет заключен союз, на который королева возлагала большие надежды…
Миссия Шута - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Я расседлал лошадей и обтер их, – сказал вернувшийся Нед. – Они сегодня проделали немалый путь.
– Тебе придется вновь их оседлать. Как только наш друг поест, мы уедем, – ответил я.
Несколько мгновений мальчик смотрел на меня, разинув рот.
– Куда? – наконец спросил он севшим голосом.
Я постарался, чтобы моя улыбка выглядела уверенной.
– В Баккип, Нед. Я уезжаю гораздо раньше, чем предполагал. – Я попытался осмыслить положение. Неизвестно, когда я вернусь. Да и вернусь ли вообще. Такое послание Чейда означало, что всем нам грозит опасность. Меня поразила легкость, с какой я принял решение. – Я хочу, чтобы вы с волком последовали за мной на рассвете. Возьми пони и тележку, если волк устанет, он сможет ехать.
Нед смотрел на меня так, словно я сошел с ума.
– А как же цыплята? И твои поручения?
– Цыплятам придется позаботиться о себе самостоятельно. Впрочем, нет. Отвези их Бейлору. Он будет их кормить – а взамен получит яйца. Думаю, тебе потребуется день, чтобы тщательно все убрать и закрыть дом. Возможно, мы вернемся не скоро. – Я отвернулся, увидев, что Нед ничего не понимает.
– Но… – В его голосе появился страх. Он посмотрел на меня так, словно я превратился в незнакомца. – К кому мне обратиться, когда я приеду в Баккип? Ты меня там встретишь? – Похоже, Нед решил, что я его бросаю.
Я попытался вспомнить название какого-нибудь постоялого двора в Баккипе. Но прежде чем я успел что-нибудь сказать, он сам решил проблему.
– Я знаю, где живет Джинна и ее племянница. Джинна сказала, что я могу к ней зайти, когда в следующий раз приду в Баккип. Над ее домом висит знак колдуньи – рука с линиями на ладони. Я могу встретиться с тобой там.
– Хорошая мысль.
Нед облегченно вздохнул. Теперь он знал, куда ему идти. Я обрадовался, что он успокоился. О себе я такого сказать не мог. Однако мной овладело странное возбуждение. Прежнее очарование тайн Чейда захватило меня. Секреты и приключения. Я почувствовал, что мысли Ночного Волка вторгаются в мое сознание.
Время перемен. – Потом он ворчливо добавил: – Я постараюсь не отстать от лошадей. До Баккипа недалеко.
Я не знаю, что все это значит, брат мой. А до тех пор я бы предпочел, чтобы ты оставался с Недом.
Ты пытаешься спасти мою гордость?
Нет. Я хочу успокоить собственные страхи.
Ладно, я провожу его до Баккипа. Но потом буду рядом с тобой.
Конечно. Всегда.
Солнце еще не успело поцеловать край горизонта, а я уже сидел верхом на скромной серой лошади. Меч Верити висел у меня на боку, сумка с вещами болталась у седла. Я следовал за своим молчаливым спутником по дороге на Баккип.
XI
БАШНЯ ЧЕЙДА
В столкновениях между Шестью Герцогствами и Внешними островами пролито много крови. Тем не менее, несмотря на вражду, сохранившуюся после войны красных кораблей и предшествовавших ей жестоких набегов, практически в каждой семье Прибрежных Герцогств могли бы сказать, что у них есть кузен на Внешних островах. Все признавали, что в Прибрежных Герцогствах живут люди смешанных кровей. Известны заслуживающие доверия документы, в которых говорится, что первые правители из рода Видящих, скорее всего, происходили с Внешних островов и остались на континенте после очередного набега.
Хроники Внешних островов, как и история Шести Герцогств, определялись их географией. Земля на островах всегда была очень скудной. Почти круглый ход в горах не таяли ледники. Глубокие фьорды и бурное море разделяли острова. Острова кажутся нам огромными, однако ледники вытесняют людей на побережье. Пахотные земли, узкой полосой протянувшиеся вдоль берегов, приносят жалкие урожаи. Поэтому у островитян нет крупных городов. Кроме того, одно поселение отделяют от другого море или непроходимые горы. Большинство людей живут в независимых деревушках и городах-государствах. В прошлые времена они были вынуждены совершать набеги на соседей, а иногда добирались и до Прибрежных Герцогств. Во время войны красных кораблей Кебал Робред сумел на короткое время объединить островитян и создать мощный флот. Только драконам Шести Герцогств удалось разбить этот флот, и союз прекратил свое существование.
Убедившись в могуществе союза, вожди поселений Внешних островов сообразили, что такую силу можно использовать не только для войны. Через несколько лет после окончания войны красных кораблей был сформирован Хетгард. Однако альянс вождей Внешних островов не отличался надежностью. Поначалу они хотели лишь восстановить торговые соглашения между отдельными поселениями. Аркон Бладблейд первым показал остальным вождям, что объединенный Хетгард поможет нормализовать торговлю с Шестью Герцогствами.
Браункеннер. «Хроники Внешних островов»Как всегда, Чейд все спланировал безупречно. Безмолвный посланец был прекрасно знаком с его привычками. На следующий день, когда солнце стояло в зените, мы сменили наших измученных лошадей в небольшом фермерском доме. Мы скакали по бурым склонам холмов, иссушенных жарким летним солнцем, и оставили своих новых лошадей в домике рыбака. Поблизости уже ждала маленькая лодка, которая быстро доставила нас в небольшой портовый городок, где на неприметном постоялом дворе хозяин снарядил для нас двух свежих коней. Если деньги и переходили из рук в руки, я этого не заметил. Лучше не видеть того, что люди стараются скрыть. На лошадях мы доскакали до другой деревушки и вновь сели на рыбачью лодку. Тут только мне пришло в голову, что мы добираемся до Баккипа не самым коротким путем – скорее, я бы назвал его непредсказуемым. Если кто-то наблюдал за ведущими к Баккипу дорогами, его ждало разочарование.
Замок Баккип построен на негостеприимном берегу. Он возвышается на утесе, откуда открывается превосходный вид на устье Оленьей реки. Владелец замка контролирует торговлю по всей реке. Именно по этой причине его здесь и построили. По капризу истории замок стал местом, откуда семья Видящих правила Шестью Герцогствами. Город Баккип, подобно мху на скалах, вырос на холмах под замком. Половина города построена на причалах и пирсах. В детстве я считал, что он просто не мог больше расти, добравшись до самого края природных границ.
Однако теперь, когда мы подплывали к нему со стороны моря, я понял, что ошибался. Человеческая изобретательность победила суровую природу. Висячие мосты соединяли утесы, крошечные дома и лавки лепились к крутым склонам. Дома напомнили мне ласточкины гнезда из глины – интересно, как они переносят зимние шторма? Мощные сваи были забиты в песок и камень пляжей, где я когда-то играл с Молли и другими детьми. Склады и постоялые дворы примостились на них, как курицы на насестах, во время прилива лодки привязывали прямо у ступенек крыльца. Так и поступил владелец нашей лодки, и я последовал за моим немым проводником на «берег».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: