Робин Хобб - Королевский убийца

Тут можно читать онлайн Робин Хобб - Королевский убийца - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: romance-fantasy. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Королевский убийца
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.3/5. Голосов: 201
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Робин Хобб - Королевский убийца краткое содержание

Королевский убийца - описание и краткое содержание, автор Робин Хобб, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Возмужавший Фитц, незаконнорожденный сын наследного принца, ведет охоту на "скованных" – людей, которых пираты превратили в бесчеловечных марионеток. В этой опасной миссии ему помогает волк, воспитанный им и ставший для королевского убийцы настоящим другом. Но интриги и дворцовый переворот превращают Фитца в преследуемого, заставляют его покинуть свое тело и переселиться в тело волка.
Способность к магии, называемой Скиллом, чаще всего передается по наследству в королевской династии Видящих.
Но существует еще более древняя магия, ныне повсеместно презираемая. Она известна под названием Уит. Некогда это было естественной способностью живущих на нынешней территории Шести Герцогств охотников, тех, кто чувствовал родство с дикими лесными животными. Уит, по слухам, давал человеку способность говорить на языке животных. Наиболее активно практикующих Уит предупреждали, что они могут превратиться в животное, с которым быт связаны. Но, возможно, это только легенды...
Перевод с англ. М. Юнгер

Королевский убийца - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Королевский убийца - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Робин Хобб
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

От иглы больно, напомнил мне Ночной Волк. Я не могу есть из-за боли.

Я хотел бы помочь тебе, но не могу. Ты должен попросить Сердце Стаи.

Разве ты не можешь попросить его? Тебя он не толкает.

Я улыбнулся. Толкнул однажды. Этого было достаточно; я получил урок. Но если ты пойдешь к нему просить помощи, он не толкнет тебя.

Разве ты не можешь попросить его помочь мне?

Я не могу говорить с ним так, как разговариваем мы с тобой. И он слишком далеко от меня, чтобы лаять ему.

Тогда я попробую, с сомнением сказал Ночной Волк.

Я отпустил его. Я подумал, не нужно ли попытаться заставить его понять, что со мной случилось, но решил этого не делать. Он ничем не мог помочь; это только расстроит его. Ночной Волк скажет Барричу, что я послал его. Баррич будет знать, что я еще жив. А больше мне нечего ему сообщать.

Время тянулось бесконечно. Я измерял его всеми возможными способами. Факел, оставленный Регалом, догорел. Стражник сменился. Кто-то пришел и просунул под дверь еду и воду. Я не просил об этом. Я подумал, не значит ли это, что, с тех пор как я ел последний раз, прошло очень много времени. Стража снова сменилась. На сей раз это была болтливая парочка, мужчина и женщина. Но они говорили тихими голосами, и я слышал только бормотание и смех. Что-то вроде грубого флирта, решил я.

Дружелюбная болтовня внезапно смолкла. Ее заменило тихое бормотание очень уважительным тоном. В животе у меня похолодело. Я встал и подкрался к двери, выглянул через решетку.

Он двигался по коридору, как тень. Бесшумно. Не скрываясь. Не прячась. У него не было необходимости беспокоиться о маскировке. Это был Скилл, и я никогда прежде не видел, чтобы его использовали таким образом. Я почувствовал, как волосы у меня на затылке встали дыбом, когда Уилл остановился за дверью и посмотрел на меня. Он не говорил, а я не смел. Даже просто глядя на него, я слишком открывался его Скиллу. Тем не менее я боялся отвести взгляд. Скилл мерцал вокруг него – как аура настороженности. Я свернулся глубоко внутри себя, туже и туже стягивая все, что я чувствовал или думал, воздвигая свои стены, но каким-то образом знал, что даже эти стены многое говорят ему обо мне. Даже моя защита давала этому человеку способ прочитать мои мысли. Мой рот и горло пересохли от страха, когда на меня обрушились вопросы. Что же было настолько важным для Регала, что он послал туда Уилла, вместо того чтобы использовать его для защиты короны?

Белый корабль.

Ответ пришел ко мне из глубин моего сознания, основанный на связи, такой глубокой, что я не мог докопаться до нее. Но я в этом не сомневался. Я смотрел на него, обдумывая, что может быть общего у Уилла с белым кораблем. Он нахмурился. Я почувствовал, как усилилось напряжение между нами, давление его Скилла на мои стены. Он не царапался и не толкал меня, как Сирен и Джастин. Скорее я сравнил бы это со встречей клинков, когда и один и другой испытывает силу атаки своего противника. Я старался уравновесить себя с ним, зная, что если хоть на одно мгновение не удержу его, он проскользнет мимо моей защиты и вскроет мою душу. Его глаза расширились, и я удивился, увидев промелькнувшее в них выражение неуверенности. Но за этим последовала улыбка, такая же приветливая, как оскал акулы.

– Ах, – выдохнул он. Уилл казался довольным. Он отступил от моей двери и потянулся, как ленивый кот. – Они недооценивали тебя. Я не сделаю этой ошибки. Я прекрасно знаю, какие приобретаются преимущества, когда твой соперник недооценивает тебя.

Потом он ушел, не внезапно, не медленно, а так, как дым рассеивается на ветру. Здесь – и уже нет. Я вернулся к своей скамье и сел, глубоко вдохнул и выдохнул, чтобы унять внутреннюю дрожь. Я чувствовал, что, по крайней мере на этот раз, выдержал. Я прислонился спиной к холодной каменной стене и посмотрел на дверь.

Полузакрытые глаза Уилла сверлили меня. Я вскочил так внезапно, что засохшая рана на моей ноге открылась. Я снова посмотрел на дверь. Ничего. Его не было. С бьющимся сердцем я заставил себя подойти к крошечному окну и выглянуть. Там не было никого. Он ушел. Но я не мог заставить себя поверить в это.

Я поплелся обратно к своей скамье и уселся, завернувшись в плащ Браунди. Я уставился на окошко, надеясь найти хоть какое-то движение, изменение в призрачном свете факела стражников, что указало бы на присутствие Уилла, но не заметил ничего. Мне хотелось воспользоваться Уитом и Скиллом, чтобы узнать, не могу ли я почувствовать его там. Но я не смел. Я не мог открыться, не оставив пути другому попасть в мое сознание.

Я возвел защиту своих мыслей и через несколько мгновений переставил ее. Чем больше я пытался успокоиться, тем больше паниковал. Я боялся физической пытки. Кислый пот страха струился по моим ребрам и по моему лицу, когда я думал о том, что может сделать со мной Уилл, если пройдет сквозь мои стены защиты. Как только он заберется в мою голову, я буду стоять перед всеми герцогами и подробно рассказывать, как убил короля Шрюда. Регал все-таки изобрел для меня нечто худшее, чем просто смерть. Я умру как сознавшийся трус и предатель. Я буду ползать в ногах Регала и на глазах у всех буду молить о пощаде.

Я думаю, что прошла ночь. Я не мог спать, только дремал и просыпался, вздрогнув, от видения глаз в моем окошке. Я не смел даже искать Ночного Волка и надеялся, что он не будет пытаться найти меня. Я очнулся от дремоты, когда услышал шаги в коридоре. Глаза мои слипались, голова болела от бессонной ночи, а мышцы сводило от напряжения. Я оставался на скамье, сберегая всю силу, которая у меня была.

Дверь распахнулась. Стражник сунул в камеру факел, потом осторожно вошел за ним. Следом шли еще два стражника.

– Ты! Встать! – пролаял тот, который нес факел. Я не видел никакого смысла в неподчинении. Я встал, позволив плащу Браунди упасть на скамейку. Вожак сделал короткое движение, и я повалился между двумя стражниками. Снаружи ждали еще четверо. Регал не хотел рисковать. Я не знал никого из них. Все они носили цвета гвардии Регала. Я не дал им никакого повода применить силу. Они провели меня по коридору, мимо пустого сторожевого поста, в большую комнату, которая когда-то служила караульной. В ней не было никакой мебели, если не считать удобного кресла. Во всех подфакельниках горели факелы, и в комнате было слишком светло для моих привыкших к темноте глаз. Стражники оставили меня стоять в центре комнаты и присоединились к другим, выстроившимся вдоль стен. Скорее привычка, чем надежда, заставила меня оценить ситуацию. Я насчитал четырнадцать стражников. Конечно, этого было слишком много даже для меня. Обе двери в комнату были закрыты. Мы ждали.

Ожидание в ярко освещенной комнате в окружении враждебных людей можно рассматривать как форму пытки. Я пытался стоять тихо и незаметно переминался с ноги на ногу. И очень скоро устал. Я был напуган тем, как быстро голод и несвобода лишили меня сил. Я почувствовал почти облегчение, когда дверь наконец открылась. Вошел Регал с Уиллом, который в чем-то тихо убеждал его.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Робин Хобб читать все книги автора по порядку

Робин Хобб - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Королевский убийца отзывы


Отзывы читателей о книге Королевский убийца, автор: Робин Хобб. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x