Глен Кук - Жар сумрачной стали

Тут можно читать онлайн Глен Кук - Жар сумрачной стали - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: romance-fantasy, издательство ООО «Издательство АСТ», Terra Fantastica, год 2001. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Жар сумрачной стали
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ООО «Издательство АСТ», Terra Fantastica
  • Год:
    2001
  • Город:
    Москва (АСТ), Санкт-Петербург (TF)
  • ISBN:
    5-17-010648-3 (АСТ), 5-7921-0373-9 (TF)
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Глен Кук - Жар сумрачной стали краткое содержание

Жар сумрачной стали - описание и краткое содержание, автор Глен Кук, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Глен Кук – не только один из тех редкостных писателей, таланту которых в равной степени подвластны и научная фантастика, и фэнтези, но и писатель, обладающий оригинальнейшей особенностью – вышедшие из-под его пера научно-фантастические романы – это, по его же собственным словам, частенько «фэнтези, только переодетые в камуфляж».
Фантастика Глена Кука – это всегда неожиданные сюжетные повороты и всегда невероятные ситуации, это лихие приключения и незабываемые герои, это неподражаемое богатство фантазии – и, конечно, искрометный юмор, давно уже ставший для этого автора истинной «фирменной маркой». Таков и его не просто всемирно известный, но и всемирно культовый сериал о приключениях сыщика Гаррета.
Гаррет – это человек в стране троллей, гномов, вампиров…
Гаррет – блестящий детектив, способный раскрыть любое преступление в мире магии, всегда готовый идти на риск и даже в самых отчаянных ситуациях не теряющий чувства юмора.

Жар сумрачной стали - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Жар сумрачной стали - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Глен Кук
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Умная, талантливая, симпатичная, да еще шустрая, – прошептал Морли. – Это судьба, Гаррет. Не упусти свой шанс.

– Что, наобщался с Норт-Энглишем и Алтуной? – Я разозлился всерьез.

– Эге! – Он примирительно улыбнулся. – Ладно, будем упражняться в остроумии на попугае, которого, по счастью, поблизости не было. – Мистер Большая Шишка, по всей видимости, решил остаться в тылу. Мог хотя бы предупредить, подлюга этакая. Поднабрался замашек у своего… как бы его обозвать-то?.. в общем, у того, кто им управлял. Нет, Покойник легко не отделается; закончу расследование – и выскажу ему все, что накипело.

– Поздно упражняться. Ты бы год назад сунул его в ведро с водой, проверить, сколько он может не дышать, вот была бы славная шутка. – Синдж дернулась. Она до сих пор не привыкла к нашей манере разговора. Ей по-прежнему требовалось время, чтобы сообразить, что мы вовсе не собираемся резать друг другу глотки. – Кстати, надо будет подмешать тебе в гуляш кошачьей мяты. Проснешься мужем Торнады.

– Не выйдет. У нее муж уже есть. А я помолвлен.

– Да ну? И давно?

– Еще до рождения. Просто не треплюсь на каждом углу. Бабка с дедом подсуропили. Как заведено, говорят. Старики, что с них взять.

– Думаю, ты изрядно их разочаровал.

– О, на каждом семейном сборище они вот такенные слезы льют.

– И когда ты начнешь отравлять жизнь своей бедной суженой?

– Полагалось начать давным-давно. Но она не явилась на обряд, – Весьма разумно с ее стороны.

– Мы с ней до того не встречались. Если бы… Не знаю, как бы я с этим справился. Старики упрямы, сам знаешь. Мои до сих пор меня во всем винят. Хотя, если вдуматься, не Идалир же. В ней королевская кровь течет. Между нами, каждый эльф – потомок какого-нибудь короля или принца, на худой конец.

– Рад за тебя. И за твое происхождение, и за помолвку твою. Выходит, ты у нас почти женатый?

– Ну, уж в этом ты меня упрекнуть не можешь.

Пулар Синдж остановилась. Медленно повернулась. Морли мгновенно подобрался и тоже стал вглядываться во мрак. Потом поднял трость.

– Надеюсь, они потеряли нас в подвале.

– Дело не в «хвосте», – сказала Синдж. – Те двое, которые бежали. Здесь они встретили фургон. – Она встала на четвереньки и принялась принюхиваться.

– Совпадение? – пробормотал я. – Или уговор?

– Как они могли договориться? – задал резонный вопрос Морли. – Она ведь убегала, Гаррет. Нет, о сговоре можно забыть.

– Если она догадывалась, что сегодня вечером ее карьера может оборваться, то наверняка оставила кого-нибудь дожидаться ее. Кто обратит внимание на гнома, приехавшего за пивом?

– Запах страха, – проговорила Синдж. – И от возницы, сильный запах, и от женщины. Она испугалась этих двоих.

– Видишь? – Морли усмехнулся. – Я был прав. У них с ней свои счеты.

– Если они забрались так далеко, это значит, что им позволили забраться, – рассудил я. – По следу идем не мы одни. Мне почему-то вспоминается некий человечек, не желающий, чтоб его узнавали…

Морли взвесил трость в руке.

– Ты вооружен?

– Кое-что имеется. – Эх, где ты, моя дубинка? Надо будет заказать еще пару-тройку, про запас.

– Улицы пустые.

– Здесь никогда людно не бывает. К тому же по округе кентавры шастают. – Впрочем, тишина и вправду была неестественной.

– Кровь! – пискнула Синдж. – След повернул! Вон туда!

– Я ни хрена не вижу, – вежливо напомнил я. – У меня зрение человеческое.

– Сюда, на мой голос, – позвала Синдж. Морли, шагавший за мной, пробормотал:

– У нее глаз острее моего, Гаррет. Мы уткнулись в искалеченного гнома. Он был жив только потому, что Садлер с Краском, очевидно, не имели причины его убивать. Они хотели заполучить фургон. Мы оставили гнома попечению Релвея (надеюсь, он не замедлит появиться). Синдж снова взяла след и устремилась вперед.

Назовите меня циником – лучше человеком практичным, – но я полагал, что должен подружиться с ней сейчас; потом, когда ее дар раскроется полностью, к ней будет не достучаться. А пока ей всего и требовалось, что чуть больше уверенности, чуть больше опыта и чуть больше внутренней силы.

Я честно старался не отставать от Синдж, но вскоре выдохся.

– Ф-фу! – выдохнул я. – Ну и времена настали, а, Морли? Все мои знакомые наперебой во что-нибудь да влезают, друг другу дорожку перебегают, подсиживают один другого…

– Так иногда случается, Гаррет, – отозвался Дотс. – Когда все идут в разные стороны, никто никуда не дойдет.

Кто бы сомневался? Но меня это не устраивает. Все прыгают в лужу, извозюкиваются по самые уши, но продолжают вещать о высоких материях…

Я хмыкнул. Морли со смешком заметил:

– И тут он впал в отчаяние, ибо вдруг осознал, что люди ведут себя по-людски.

Я и сам знаю, что человечество – орда психопатов и маньяков, не надо мне об этом напоминать. Как приятно верить, что хотя бы некоторые из нас способны добиваться цели, не ступая по трупам.

Синдж замедлила шаг. Я воспользовался возможностью перевести дух.

– Фургон впереди, – прошептала она. Угу. В ночной тишине отчетливо слышалось звяканье железных ободьев о камни мостовой. – Два пони. – Естественно; гномы предпочитают маленькие фургоны и маленьких лошадей. – Пахнет свежей кровью.

Меня обдало холодом, как бывало всякий раз, когда предстояла встреча с Садлером и Краском. И было в этом холоде что-то даже от потустороннего. Не то чтобы я их боялся, но сама встреча пугала, как если бы мы собирались выяснять отношения с силами природы.

– Они вряд ли в форме, – сказал Морли. – В тюрьме здоровье особо не поправишь. – Судя по тону, он старался убедить себя в собственной правоте. И неустрашимый Дотс туда же!

Фургон катил на север. Скоро он въедет в квартал, где ночная жизнь бьет ключом. А кому нравится работать, когда тебе заглядывают через плечо? Надо что-то предпринимать.

– Заходи справа, – сказал Морли. – Возница твой. А я возьму левого.

– Я?

– Ты выше и тяжелее. Мне его не стянуть. Спорить бессмысленно.

– Пошли?

– Отдышись сперва. Тебя за милю слышно. И не топочи.

Не топочи? Я шагаю беззвучно! Кто-нибудь слышит мои шаги? Нет, только цокот коготков Пулар Синдж.

На улице было достаточно светло, чтобы я различал очертания домов и не свалился в желоб для нечистот. А вон и фургон.

– Вижу, – прошептал я. Морли, следовавший за мной по пятам, прошептал в ответ:

– Давай!

Сердце бешено застучало. Эта схватка долгие годы рисовалась мне в снах.

Откуда-то донесся вопль: «Аргх'» В нем было нечто знакомое. Звучал он не как предупреждение, а как напоминание о том, что за мной наблюдают. Не скажу, чтобы я особенно обрадовался, поскольку, если что, подкрепления нам все равно не дождаться.

Перепуганная до полусмерти Синдж отстала.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Глен Кук читать все книги автора по порядку

Глен Кук - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Жар сумрачной стали отзывы


Отзывы читателей о книге Жар сумрачной стали, автор: Глен Кук. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x