Глен Кук - Жалкие свинцовые божки
- Название:Жалкие свинцовые божки
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ООО «Издательство АСТ»
- Год:2000
- Город:Москва
- ISBN:5-17-004433-X
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Глен Кук - Жалкие свинцовые божки краткое содержание
Фантастика Глена Кука – это всегда неожиданные сюжетные повороты и всегда невероятные ситуации, это лихие приключения и незабываемые герои, это неподражаемое богатство фантазии – и, конечно, искрометный юмор, давно уже ставший для этого автора истинной «фирменной маркой». Таков и его не просто всемирно известный, но и всемирно культовый сериал о приключениях сыщика Гаррета.
Гаррет – это человек в стране троллей, гномов, вампиров…
Гаррет – блестящий детектив, способный раскрыть любое преступление в мире магии, всегда готовый идти на риск и даже в самых отчаянных ситуациях не теряющий чувства юмора.
Жалкие свинцовые божки - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Но тут мне открылась ужасная истина, словно высокое дерево обрушилось с грохотом за спиной громаднейшего на свете травоядного громового ящера.
– Эй, крошка, шевели ножками. Пошли дальше.
Херувим! Чтоб ему пусто было, херувим! Попугай испустил душераздирающий вопль и полетел в глубь дома. Дин устремился следом, упражняясь в красноречии. Жужжание отдалилось. Хлопнула дверь передней.
– Никого. Зато воняет. Ладно, потопали, малышка.
Я пошарил за столом, отыскал дубинку. Что ж, настало время проверить, насколько крепок череп херувима.
– Спокойнее, Гаррет, спокойнее. Младенец не замолкал ни на секунду. Под дверь моего кабинета из коридора начал сочиться дымок.
Проклятый попугай орал во всю глотку. Дин продолжал изрыгать ругательства.
– Прояви терпение, – посоветовал Покойник. – Девушка взволнована. Это дает нам шанс. Я нащупал слабое место в оболочке, окружающей ее сознание.
– Шикарно, – пробормотал я. – А как насчет этого паршивого херувимчика?
– Херувимчика?
– Ну да. Он болтается в коридоре вместе с остальными. Такой карапузик с крылышками, как у стрекозы.
– Четырнадцатый, прекрати! – взвизгнула Кэт.
– Ах, этот! – Мне вдруг стало ясно, что сам Покойник не ощущает присутствия херувима. Должно быть, сейчас он смотрит глазами Кэт, поскольку я прячусь в кабинете. Дин к избранным не принадлежит, поэтому херувима скорее всего не видит.
Интересно, могут простые смертные чуять дым, даже если они не видят курильщика?
– Он самый, – отозвался я. – Займись наконец делом. – И удачи тебе с карапузом, гений ты мой карманный.
– Тебе следует изменить свое отношение к окружающим.
– Брысь из моей головы, старый хрыч. – Лихо я его, а?
Он ушел. Но не потому, что пожалел меня. Ему просто понадобилось полностью сосредоточиться, чтобы разобраться с Кэт и ее спутником.
Я повернулся к Элеоноре. Но мои причитания нисколько ее не заинтересовали. Что и следовало ожидать.
35
– Гаррет, я добился своего. Если хочешь, присоединяйся к нам.
– С удовольствием. Лечу.
Покойник явно был доволен собой. Обычное дело. Когда что-нибудь не ладится, виноват кто угодно, только не он, зато честь побед принадлежит ему одному. Такой уж характер.
– Прямо хоть в школу амазонок, – пошутил я. Кэт и впрямь выглядела так, словно в недалеком будущем станет королевой этих воинственных девиц. – Вторая Торнада.
– Не совсем. Перед тобой невинная, честная и добросердечная девушка, О таких дочерях мечтают многие мужчины.
– Ты нашел что-нибудь интересное в этой милой головке? – Кэт была действительно симпатичной.
Вообще-то я к ней поначалу особо не приглядывался, поскольку мое внимание было поглощено херувимом, который застыл на подлокотнике Покойникова кресла этакой диковинной статуэткой. Правда, симпатична любая физически полноценная женщина, у которой нет ни единой привлекательной черты. Она вызывает исключительно братские чувства. Подходящая пара для бестолкового кузена Рудольфа из Хуромала. Погладишь ее по руке, одаришь мимолетной улыбкой – и она счастлива, а ты отправляешься на поиски плохих девчонок.
– Сумел что-нибудь вытянуть из карапуза?
– По крайней мере я затушил его самокрутку. – Однако в комнате, да и в коридоре, по-прежнему зверски воняло. – И обездвижил. Большего добиться не удалось.
– И не надо. Как насчет девушки?
– В ней скрыто многое, но я не могу проникнуть сквозь барьер.
Необходима ее помощь.
– Наверно, сказывается порода. Покойник мысленно хмыкнул.
Весьма своеобразное, доложу я вам, ощущение.
– Эй, не забывай, что эта девушка скакала на крылатой лошади и радовалась как ребенок.
Покойник слегка ослабил хватку. Во взгляде Кэт появилась осознанность. Она вздрогнула, со страхом уставилась на логхира.
– Мы не знали, – пробормотала она, повернулась ко мне и прибавила: – Вы тоже здесь.
– Разумеется. Я тут живу. А тебе что понадобилось в моем доме? Девушка пропустила вопрос мимо ушей. Протянула руку, прикоснулась к херувиму.
– Бедный Четырнадцатый. Он этого не переживет.
– Неужели? А зачем ему жить?
– Я искала вас.
Любопытно. Я уселся в кресло, предназначавшееся лично для меня (им пользовались достаточно редко), закинул ноги на табурет и принялся изучать ногти на пальцах левой руки. Как ни странно, все на месте.
– Зачем? Разве мы знакомы? Разве нас что-то связывает? Честно говоря, не думаю.
– Вы сбежали от меня до того, как я…
– Правильно. До того, как ты успела что-либо со мной сделать.
Вряд ли у тебя на уме было что-то хорошее.
– Но я вытащила вас…
– Помню, помню. Это было вчера ночью, я еще не успел забыть.
Знаешь, мне почему-то вспоминается, как я спасал из рук венагетов полковника карентийской пехоты. Короче говоря, я ушел подальше от греха, предоставив тебе самой разбираться с теми, кто меня поджидал.
– Я хотела передать вас своей матери. Мы с ней заспорили, и тут выяснилось, что вы пропали.
Вот как? Что ж, может быть.
– Кажется, она говорит правду.
– Это моя мама решила вас освободить.
– Большое спасибо. А почему же она не прибыла за мной лично?
– Помягче, Гаррет. Но продолжай. Она начинает поддаваться.
Очень интересно.
– Мама не осмеливается уходить надолго. Понимаете, ее отсутствие могут заметить. Всё стали такими подозрительными из-за храма… К тому же она не умеет управлять Хироном и Отсаломом.
Очевидно, эти имена должны мне что-то говорить?
– Судя по всему, так зовут крылатых лошадей. О них упоминается в мифологии народа, города-государства которого располагались на Ламбарском побережье десятки человеческих поколений назад.
– Как раз когда ты отправился к морю? Кэт недоуменно воззрилась на меня.
Покойник продолжал, словно не услышав вопроса:
– В этих мифах иногда появляются и херувимы, ни один из которых не имеет собственного имени. Кстати, религия Ламбарского побережья имеет непосредственное отношение к Церкви. Они возникли из того же источника.
– Хирон и Отсалом, мистер Гаррет, это мои кони. Мои друзья.
Мама так и не научилась ими управлять. У нее просто не было времени. Поэтому она попросила меня выручить вас и привести к ней. Я попыталась, но…
– Я тебе весьма признателен. Терпеть не могу всякие застенки.
– Если ты и впрямь благодарен ей, перестань ухмыляться.
Смотреть противно.
Черт! Он опять глядит ее глазами.
– Дикарь, – пробурчал я. Хотелось бы мне знать, кто она такая и что ей нужно. Если память меня не подводит, Ламбарское побережье принадлежит Каренте еще со времен Империи. Все давным-давно привыкли считать этот край неотделимой частью нашей державы.
– Гаррет, на кораблях и баржах в Танферском порту полным-полно ламбарских моряков. Тамошние жители частенько уходят в море.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: