Мэтью Стовер - Герои умирают

Тут можно читать онлайн Мэтью Стовер - Герои умирают - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: romance-fantasy, издательство ООО «Издательство АСТ», год 2001. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Герои умирают
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ООО «Издательство АСТ»
  • Год:
    2001
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-17-005636-2
  • Рейтинг:
    4.33/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Мэтью Стовер - Герои умирают краткое содержание

Герои умирают - описание и краткое содержание, автор Мэтью Стовер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Вы любите «Плату за риск» и «Бесконечный вестерн» Роберта Шекли?

Вам нравится «Смерть взаймы» Степана Вартанова?

Тогда не пропустите «Герои умирают» Мэтью Стовера!

Миллионы телезрителей по всей Земле следят за самым грандиозным шоу мира. За шоу, происходящим в мире… не ВИРТУАЛЬНОМ, но ПАРАЛЛЕЛЬНОМ. В мире, открытом наукой далекого будущего. В мире, где выживание – поистине высокое искусство.

Желаете стать героем этого шоу? Пожалуйста! Только запомните – если вы погибнете ТАМ, то погибнете ПО-НАСТОЯЩЕМУ.

Он – лучший из лучших. Тот, кто продержался ДОЛЬШЕ ВСЕХ. Тот, кто возвращался живым. Пока что…

Герои умирают - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Герои умирают - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Мэтью Стовер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Зачарованная толпа на возвышении наблюдала за происходящим без единого звука.

Рыцари выстроили людей сбоку от статуи. Поочередно каждый человек по доброй воле проделывал тот же путь, что и священник, на мгновение останавливаясь, чтобы в соответствии с клятвой вылить себе на голову чашку собственной крови. После этого человек влезал внутрь статуи вперед головой, вываливался из лона и летел по спуску в углубление, откуда уже другие стражники вытаскивали его, затем уводили смыть кровь и перевязать запястье.

Внезапно безо всякой видимой причины и без сигнала еще один человек застрял в статуе головой вниз. Сверкнул клинок Берна, и еще одно обезглавленное тело покатилось по спуску. Подергивающиеся тела так и оставались в выемке – страшные подушки для тех, кто падал туда живыми.

Ма'элКот сошел с кучки пепла, в которую превратилась его одежда, и вновь уселся на Дубовый Трон. Вздохнув, он задумчиво спросил:

– Ну, что ты думаешь?

Кейн был загипнотизирован бесконечным потоком мужчин и женщин, спускавшихся в выемку.

– Ну, страшновато выглядит, пожалуй.

– Как и всякое рождение, – заметил Ма'элКот.

– Как ты устанавливаешь, кто из этих людей будет жить, а кто умрет? Кто решает, кого надо схватить и изрубить?

– Каждый выбирает сам, – произнес Ма'элКот, и по его лицу расплылась медленная улыбка.

– Что ты имеешь в виду?

– Не скажу.

– А?

– Я и так достаточно ясно высказался. Тебе пока не время знать все. Если ты сможешь выжить после Ритуала, сам все поймешь.

– Если смогу выжить? Ты что, хочешь, чтобы и я прошел его?

В ответ Ма'элКот только улыбнулся.

– Как ты собираешься охотиться на Саймона Клоунса? – задумчиво спросил он. – Я уверен, ты уже думал над этим.

– Немного, – согласился Кейн.

На самом деле он размышлял над этим всю предыдущую ночь и выработал простой и одновременно красивый план, превосходно отшлифованный и достаточно дерзкий, чтобы сработать.

– Я собираюсь выкрасть из Донжона твоих пленников.

– Да?

– Один из них – подручный Саймона Клоунса. Его схватил Берн. Это младший адепт по имени Ламорак, по воле судьбы – мой знакомый. Меня впустят в Донжон, и я освобожу его вместе со вторым пленником. Этого хватит, чтобы вывести меня на Саймона Клоунса.

– Откуда ты знаешь? Откуда ты знаешь, что мы схватили Ламорака?

– Не только у тебя есть осведомители. – Кейн надеялся, что Ма'элКот не станет задавать дальнейших вопросов. Император между тем думал о чем-то другом.

– Тут будут кое-какие трудности. Не слишком ли это радикальный способ. Не вызовет ли у Ламорака подозрение внезапное обретение им свободы? Или вы настолько близки, что он поверит, будто ты рисковал ради него жизнью?

– Поверит как миленький. – «Разве это так важно?» – Мы достаточно близки. А потом я прямо скажу ему, что делаю это все ради того, чтобы выйти на Саймона Клоунса.

– А зачем?

Кейн покосился вниз, на ритуальное возвышение, где Берн уже успел кого-то обезглавить.

– Чтобы покончить с Берном.

– А-а… – задумчиво произнес Ма'элКот, – кажется, понимаю.

– Ламорак – пленник Берна, так? Вся операция по поимке Саймона Клоунса – детище Берна. Освобождение Ламорака будет для него сильнейшим потрясением и поможет мне познакомиться с Саймоном Клоунсом, чтобы договориться о ловушке, где я смогу убить Берна. Ма'элКот хмыкнул.

– Неплохое дополнение к твоей легендарной судьбе. Никому еще не удалось сбежать из Донжона; только ты мог придумать подобный план.

– Никто и не заподозрит, будто я работаю на тебя. Черт, да во всем городе известно, что за мою голову назначена награда. Просто скажи народу, что я ускользнул от Тоа-Сителла и от Глаз.

– Ты будешь работать на меня?

Сердце Кейна словно сжала холодная рука.

– Конечно, буду. Что ты имеешь в виду? Или после всего сказанного ты не доверяешь мне?

– Я помню… – тихо заметил Ма'элКот, – что Кейн скорее убьет человека, чем солжет ему, – Убить проще, – хохотнул Кейн, стараясь выглядеть непринужденным и искренним. – Убьешь – и конец. А ложь хуже собаки – о ней надо заботиться, не то она обернется против тебя и искусает задницу.

– А ты не изменился?

Голос Кейна звучал равнодушно, хотя сердце отчаянно билось.

– Я честен, насколько мне позволяют обстоятельства.

– Хм-м… Что ж, ответ прямой. Хорошо. Раздевайся. У Кейна перехватило горло.

– А? – только и сумел он выдавить из себя.

– Ты не можешь служить мне, если не привязан ко мне сердцем, Кейн.

Император лениво махнул рукой в сторону платформы. Внизу суетились пажи в ливреях, переливавшие кровь из выемки в бронзовые кувшины. Кейн видел, точно такие кувшины они относили в Малый бальный зал и выливали содержимое в чан с материалом для Великого Дела Ма'элКота.

Желудок убийцы свело судорогой. «А ты что думаешь, сопляк, – обругал он сам себя, – не знаешь, что ли, откуда кровь берется?»

– Ты что, полагаешь, будто я спущусь туда и сам подставлю шею под меч Берна? – спросил он у императора.

– Да. Если ты не будешь доверять мне, Кейн, как смогу я верить тебе? Присягни мне, поверь в мое правосудие – и ты станешь служить мне. Откажи мне в этой чести – и ты никогда больше не сможешь стать моим слугой.

Выбора явно не было. В голове у Кейна все еще звучали слова Шенны: «Ему нет до меня никакого дела». А это может быть единственным шансом спасти ей жизнь. Колебаться нельзя.

– Ладно, – сказал Кейн, – по рукам.

5

Баржа выглядела ничуть не привлекательнее своего капитана, седого красноглазого пропойцы с морщинистым лицом и постоянно сопливым носом. Однако, осмотрев трюм – сырую яму, издававшую едкий запах мочи и гнили, который напоминал аромат дохлой черепахи, четыре дня пролежавшей на солнце и уделанной всеми котами округи, – Пэллес обнаружила нечто, заставившее ее улыбнуться, – маленькую рогатую рожицу со знакомой лукавой ухмылкой, вырезанную на щербатой переборке. Рисунок был сделан совсем недавно – дерево в порезах все еще светилось белым.

Она ткнула в рожицу пальцем.

– Саймон Клоунс. Разве не знаешь, что за такой рисуночек можно получить кучу неприятностей?

Капитан вытер нос тыльной стороной грязной ладони.

– А я что, отвечать должен? Я команду нанимаю на рейс, ясно? Какое мне дело, кто эту рожу вырезал!

– Могу поспорить, что тебе нет дела до великого множества вещей, – заметила Пэллес. Капитан пожал плечами.

– Если это намек на мои манеры, то я исправлюсь.

– Спорим, что ты не знаешь, почему рисунок двухнедельной давности до сих пор цел,

– Проиграешь, подружка, – проворчал капитан. – Я тут возил барона Тиллиоу из Оклиана, ну, и всю его семейку, еще пятнадцать лет назад, когда жизнь была получше. Он был хорошим человеком, а вовсе никаким не актиром, что бы там император ни говорил. То есть я, конечно, не против императора, просто кто-то ему врет и подставляет невинных людей под топор. А по мне, так пусть лучше Саймон Клоунс их уведет, чем Королевские Глаза прикончат. А это… – он вытянул руку и дотронулся до рожицы, – это мне на память. Просто так.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мэтью Стовер читать все книги автора по порядку

Мэтью Стовер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Герои умирают отзывы


Отзывы читателей о книге Герои умирают, автор: Мэтью Стовер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x