Стерлинг Ланье - Путешествие Иеро

Тут можно читать онлайн Стерлинг Ланье - Путешествие Иеро - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: romance-sf. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Путешествие Иеро
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Стерлинг Ланье - Путешествие Иеро краткое содержание

Путешествие Иеро - описание и краткое содержание, автор Стерлинг Ланье, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В седьмом тысячелетии от Рождества Христова мир, с трудом оправившийся от глобальной ядерной катастрофы, стоит на грани окончательного уничтожения. Аббатства Канды, хранители знаний, последняя надежда человечества, снаряжают в путь лучшего из своих людей – телепата Иеро Дистина на поиски оружия для борьбы с их главным врагом – Нечистым и его воинством мутантов…

Путешествие Иеро - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Путешествие Иеро - читать книгу онлайн бесплатно, автор Стерлинг Ланье
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Твоего слова мне достаточно, Брат, – сказал Джимп. – Честнее ты и сказать бы не мог. Но что теперь?

– Тут я могу ответить, Джимп, – вмешался Иеро. – Мы идем на юго-восток, Брат и я, и мне кажется, что тебе с твоим экипажем лучше всего пойти с нами. – Он обвел рукой чудовищные стволы деревьев в тени у их подножий. – Я не думаю, что твои люди справятся с этим в одиночку. Трое уже пропали. Я пытался прощупать окружающее, как и Брат Альдо, и мы ничего не обнаружили. Боюсь, они действительно быстро попались кому-то на ужин. Ты сможешь вдолбить это оставшимся? Мы должны держаться вместе.

– Да, – добавил Альдо, – и скажи им, что отныне Иеро будет командовать всей этой экспедицией. Мы будем путешествовать по земле и нам нужна особая дисциплина и опыт. Я буду ему помогать, конечно, а твои люди все равно останутся в твоем непосредственном подчинении.

– Годится, – произнес моряк. – Тут нет проблем. У меня тридцать человек, нет, двадцать семь, забыл тех подонков, которые убежали. Плюс я и Блото. У нас есть еда на две недели, но только семь больших бурдюков с водой. Как тут насчет воды?

– Я найду вам воду и добычу тоже, – ответил Альдо. – Выходим на рассвете. Тропа не более, чем в мили отсюда. Она заросла, все же это еще хорошая дорога. Звери ею пользуются, значит, сможем и мы, а людей на ней давно не бывало, по крайней мере, насколько я мог разобраться в темноте.

Костры уже прогорели до углей, луна поблескивала сквозь высокие ветки, а они все разговаривали, стараясь наилучшим образом спланировать переход завтрашнего дня. Временами Иеро прощупывал ночь в поисках врагов, но не обнаружил ничего подозрительного. Огромный лес кишел жизнью, но это была его обычная жизнь – хищники и жертвы, мех, чешуя и перья.

Наконец, они заснули, правда, выставив часовых и регулярно их сменяя.

На следующее утро к неудовольствию Клаца его загрузили припасами. «Потерпи, – попросил его Иеро. – Скоро я опять поеду на тебе верхом».

Лорс, конечно же, был приучен носить тяжести в случае необходимости и его раздражение вызывалось скорее гордостью. И раньше ему приходилось возить продукты не в одну изолированную кандскую деревню. И теперь он мотал рогами и истошно вопил, пока у Лючары не зазвенело в ушах. Лес отвечал хором криков и воплей. Дневной переход начался.

Первыми шли Иеро с медведем, разведывая маршрут. Далее – одноглазый помощник с отборной командой моряков, вооруженных топорами и абордажными саблями. чтобы прорубиться в завалах. Далее шла основная масса моряков во главе с Джимпом, вооруженная мечами и пиками. За ними – маленький отряд отборных лучников и, в конце концов, лорс, Лючара и старый Иллевенер. Хотя Иеро и было очень неприятно идти отдельно от них, он сам выбрал такой походный порядок, как наиболее разумный. Таким образом, на каждом конце колонны у них было по телепату и, к тому же, опасность скорее грозила авангарду, чем арьергарду.

Как Брат Альдо и обещал, они очень скоро набрели на тропу. Инстинкт подсказал Иеро, что тропа ведет точно на юго-восток, и хотя по ней кое-где росли невысокие кусты, идти по ней все же было легко. Моряки развеселились и запели песни, на которые Лючара с виду не обращала внимания, но в то же время она старалась запомнить худшие слова, чтобы затем испробовать их на своем возлюбленном. Отчасти это веселье, как узнал Иеро, когда они остановились на обед, было обязано пущенному Джимпом слуху, что они ищут огромное сокровище. Эта безыскусная побасенка редко не вдохновляет на подвиги моряков всех времен и народов.

Иеро, шедший впереди и подмечавший каждое движение, не мог не пожалеть, что он и Лючара не исследуют этот чудесный зеленый мир только вдвоем. Жара спала и в тени огромных деревьев уже не была томительной. Жалящих насекомых было на удивление мало, возможно потому, что здесь было очень много самых различных птиц. Наверху болтали обезьяны, большие и маленькие, другие мелкие животные, не знакомые жителю Метца, карабкались вверх и вниз по лианам и другим ползучим растениям, облюбовавшим чудовищные деревья. Попадавшиеся на тропе огромные отпечатки лап, среди которых, правда, не было свежих, напоминали о том, что не все обитатели леса маленькие. А один раз медведь остановился перед гладкой неглубокой канавой, пересекающей тропу. Иеро поднял руку, чтобы остановить колонну, и подозвал Брата Альдо. Огромная полукруглая выемка на мягкой почве вызывала ошеломляющее предположение и Брат Альдо подтвердил его.

– Да, мой мальчик, это была змея. Будем надеяться, что мы с ней не встретимся. Ими очень трудно мысленно управлять, а для оружия они почти неуязвимы. Я бы сказал, что эта змея была футов в восемьдесят. – Больше он ничего не сказал и ушел.

Со временем, может быть, из-за вкраплений более бедной почвы или из-за того, что к поверхности земли подходили скалы, лес стал реже и все чаще в зеленом полумраке стали появляться поросшие травой и цветами лужайки. На одной из них с ними снова случилось несчастье.

Священник со своим спутником, медведем, были в самом центре лужайки диаметром не более ста ярдов, когда от опушки леса слева от них к колонне метнулись два каких-то гибких и длинных тела с совершенно невероятной скоростью. Двое этих существ направились сначала к Иеро, но затем свернули и набросились на двух первых матросов с топорами, которые шли прямо за Иеро, и подхватили их на ходу, даже не снижая скорости. И не успел даже никто вскинуть оружие, как нападающие со своими жертвами уже исчезли! У Иеро отпечатался в мозгу смутный зрительный образ животных, похожих на гигантских изуродованных лисиц, с лапами, похожими на ходули, со светло-коричневым мехом, покрытых темными пятнами, и у каждой в ухмыляющейся огромной пасти было по моряку. Эти люди не успели даже вскрикнуть. Позже он осознал, что подсознательно мысленно отклонил нападавших от себя, как полусонный человек вскидывает руку, защищаясь от удара. Он рассказал все это Альдо, когда отряд остановился, и попытался объяснить свое поведение. Но на сей раз Лючара оборвала его.

– Не глупи! Мне жаль тех двоих, что погибли, но не ты убил их! А если посчитать, скольких ты спас благодаря своей способности и мужеству вовремя воспользоваться ею! Так что помолись за эти бедные души и возвращайся к своим обязанностям вождя. – Она повернулась и твердо зашагала к тылу колонны. Клац послушно потянулся за ней.

– У нас осталось двадцать пять жизней, но она права, мистер Иеро, она права, понимаешь. Без тебя уже никого не осталось бы в живых. Никто не проклинает тебя, говорю тебе. – Джимп подслушал их разговор и сейчас его честное покрытое потом лицо выражало все его чувства.

Брат Альдо легонько похлопал священника по плечу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Стерлинг Ланье читать все книги автора по порядку

Стерлинг Ланье - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Путешествие Иеро отзывы


Отзывы читателей о книге Путешествие Иеро, автор: Стерлинг Ланье. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x