Elinberg - Сердца трех

Тут можно читать онлайн Elinberg - Сердца трех - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: romance. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Сердца трех
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.9/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Elinberg - Сердца трех краткое содержание

Сердца трех - описание и краткое содержание, автор Elinberg, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Категория: гет, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Это история о первой школьной любви, трудных подростках, отцах-одиночках и их не менее одиноких друзьях. В то время, как Золотой Мальчик Невилл Лонгботтом сражается за честь школы на Турнире Четырех Волшебников, Гарри пытается наладить свои отношения с отцом, тогда как Ремус Люпин впервые оказывается предметом чьего-то внимания.

Сердца трех - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сердца трех - читать книгу онлайн бесплатно, автор Elinberg
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Спрашивай с него так, как спрашиваешь с остальных. Я совсем запутался. Я ждал, что он вырастет похожим на Джеймса, но в нем больше всего Лили, а я совершенно не понимаю этих ботаников, — Сириус наконец попытался сесть в кресло, но снова вскочил. — Я не понимаю, в какой момент все пошло не так. Когда ему было два года, он у меня с рук не слезал, а ночью спал только у меня под боком, потому что боялся каких-то магических монстров в шкафу. А теперь он большой и совершенно незнакомый мне парень. Я совсем не против его интереса ко всей этой медицине, но я не понимаю, почему он во мне видит врага, — Сириус наконец подошел к столу, когда Ремус налил для него чай.

— Мне кажется, стоит просто спросить об этом его самого, — пожал плечами Ремус. — Вообще-то я хотел спросить, могу ли я остаться тут до первого сентября. Мне… В общем, дома отца больше нет, и мне некуда идти, — он отвел взгляд в сторону окна. За окном пыхтели маггловские автомобили, создавая огромную пробку. Смог от их бензиновых двигателей покрывал всю улицу, от него стоящие на этой улице дома давно стали черными, однако Гриммаулд-плейс был совсем не обычным домом.

— О чем речь, здесь комнат больше, чем нам необходимо. Я давно предлагал тебе здесь жить. Оборудуем подвал, и, — он осекся, когда в комнату вошла Нимфадора, до этого около пятнадцати минут изучавшая древо Блэков в другой комнате. Ее, конечно, на нем тоже не было.

— Мама говорит, что тебе давно пора найти для этого дома хозяйку и закрасить к чертям это убожество на стене, — произнесла она, с улыбкой принимая свою чашку с чаем. — Хотя мне кажется, это довольно забавно — чувствовать себя такой вот отверженной. Мне нравится, — одобрила она, только трудно было понять: свою отверженность или чай.

— Кто еще едет с нами в Хогвартс? — спросил Сириус Тонкс, и она наморщила лоб.

— О, Грозный Глаз, а остальные вроде бы по потребности будут приезжать только на сами испытания, — пожала она плечами.

— Почему Грозный Глаз вдруг оказался среди тех, кого отправили в Хогвартс? — спросил их Ремус. Домой эльф за его спиной неслышно поставила на стол тарелку с большим домашним печеньем.

— Он сам вызвался. Скримджер был против, однако Грюм настаивал, а с ним сложно спорить. Во всяком случае, я побоялась, когда он завалил меня на слежке, — она села на стул.

— Ты уже минут пятнадцать ничего не роняла, — с улыбкой заметил ее дядя. Тонкс немедленно, потянувшись за печеньем, опрокинула тарелку на пол. Она несколько расстроенно посмотрела на домовика, тут же принявшегося собирать с пола осколки.

— Если бы ты не сказал, я бы продержалась дольше, — расстроилась она. — Пожалуй, мне пора. Скримджер хотел, чтобы мы отправлялись как остальные ученики, с платформы Кингс-Кросс. Так что там и встретимся, — она помахала на прощание им обоим рукой, после чего направилась к выходу. Не успев заметить подставку для зонтов, изящно украшенную каким-то причудливым узором, она снесла ее, только ойкнув. Однако подставка была гораздо тяжелее, чем выглядела, и Тонкс, задев ее, сама потеряла равновесие.

— Я бы не ставила таких опасных штук при входе, — посетовала она, хмуро разглядывая своего дядю. Тот совершенно напрасно пытался сдержать смех — однако смех этот был добрым и скорее любящим по отношению к своей племяннице.

— По-моему, это удивительный талант, — Ремус помог ей встать, оглядываясь через плечо на Сириуса. — А ржать над девушками вообще невежливо.

— Это тебе она девушка, а мне племянница, — парировал Сириус. Наконец, он увидел за окном подходящего к дому Гарри.

— Я совершенно не это… — он вовремя оттянул Тонкс от распахнувшейся двери. Несколько разозленный и расстроенный Гарри, не заметив их обоих, швырнул сумку с покупками на диван, а мантию буквально швырнул на вешалку, после чего, не произнося ни слова, направился к лестнице.

— Гарри, — попробовал позвать его Сириус.

— Все в порядке, — отрезал Гарри и вскоре скрылся на втором этаже, там, где и располагалась его комната.

— Кажется, совсем не в порядке, — в пустоту произнес Сириус. Он только бессильно посмотрел вслед сыну, после чего в отчаянии посмотрел на Ремуса.

— Я, пожалуй, все же пойду. Спасибо за чай, — Тонкс кивнула Сириусу, после чего с задержкой — Люпину, отказавшись на него даже посмотреть. На удивление, после выхода из дома она не снесла ничего на своем пути, а просто вскоре трансгрессировала.

— Я попробую поговорить с ним, но вряд ли он станет слушать старого оборотня, — и Ремус направился вслед за Блэком-младшим. Сириусу оставалось только ждать.

* * *

— Гарри, можно мне войти? — Ремус вежливо постучал в дверь, после чего сделал шаг назад. Первые несколько секунд за дверью было тихо, потом послышался голос в ответ:

— Я не очень хочу разговаривать сейчас, Ремус.

— А я очень хочу. Предлагаю перемирие — ты молчишь, а я говорю? — предложил Ремус, разглядывая от нечего делать развешанные на стене коридора магические портреты Блэков. Они крепко спали все время, подверженные заклинанию со стороны Сириуса. Снять их не удавалось уже много лет подряд, так что аврор просто заколдовал их на неопределенный срок.

За дверью была тишина.

— Ну ладно, я не буду настаивать, — и дверь отворилась тогда, когда Ремус собирался уходить.

Гарри жестом пригласил его в комнату. Она была аккуратно прибрана, что было совершенно необычно для мальчика четырнадцати лет. Книжные полки с тяжелыми фолиантами покрывали полностью одну из стен комнаты, другую же занимало огромное окно, сейчас задернутое шторами. Посередине комнаты стояла круглая кровать, идеально заправленная, вероятно, силами домовика Блэков.

Гарри сел на кресло в углу возле свечной лампы. Он нахмурился, словно заранее воспринял все в штыки.

— Я просто хотел предложить тебе помощь в изучении Защиты. У тебя не очень хорошие оценки, и я просто не хочу ставить тебе совсем плохие. Но в этом году у нас в замке гости, и я не уверен, что…

— Можете ставить мне такие оценки, которые я заслуживаю, профессор. Я не Гермиона Грейнджер, чтобы успевать по всем предметам. Есть то, что я совершенно не могу делать. Сын аврора не умеет использовать защитные заклинания, классно, правда? А то, что я обожаю, преподает настоящий зверь, который ненавидит меня неизвестно почему! Он меня даже иногда другой фамилией называет, типа запомнить не может, — Гарри взял в руки свой пенал с перьями и чернильницей, покрутил его в руках и снова отложил. На столике рядом с креслом лежало несколько исписанных листов пергамента.

— Я уверен, что с профессором Снейпом можно договориться, — примирительно предложил Люпин, втайне про себя взволнованный тем фактом, что профессор зельеварения до сих пор не способен признать тот факт, что опеку Сириуса одобрили по факту родства. — И в Защите нет ничего сложного, ты просто изначально настроен против из-за первых двух курсов. Разве ты сомневаешься в моих преподавательских способностях? — несколько шутливо предложил он, подходя к Гарри и не зная, куда встать или куда деть свои руки. — Я просто зашел тебе сказать, что иметь родителя, который тебя любит — это самое дорогое, что есть на свете. Сириус очень любит тебя, Гарри, и хотя у тебя сейчас тот возраст, который не допускает такой мысли, я бы очень хотел, чтобы ты не обижал своего отца таким поведением. Он очень расстроен и не понимает, почему ты так себя ведешь, — Ремус скользнул взглядом по книгам. Почти половину из них можно было достать только в Министерстве, так что Сириус, похоже, целиком и полностью поддерживал решение Гарри стать целителем. Только мальчик этого почему-то не замечал. — Разве твой отец хоть раз обидел тебя чем-то?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Elinberg читать все книги автора по порядку

Elinberg - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сердца трех отзывы


Отзывы читателей о книге Сердца трех, автор: Elinberg. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x