SlytherinKnight - Is it Vengeance or Justice that you seek?

Тут можно читать онлайн SlytherinKnight - Is it Vengeance or Justice that you seek? - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: romantika. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Is it Vengeance or Justice that you seek?
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

SlytherinKnight - Is it Vengeance or Justice that you seek? краткое содержание

Is it Vengeance or Justice that you seek? - описание и краткое содержание, автор SlytherinKnight, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Is it Vengeance or Justice that you seek? Направленность: Автор: Переводчик: Оригинальный текст: Соавторы: Беты (редакторы): Фэндом: Пейринг или персонажи: Рейтинг: Жанры: Предупреждения: Размер: Кол-во частей: Статус: Статус:
Публикация на других ресурсах: Примечания автора: Описание:

Is it Vengeance or Justice that you seek? - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Is it Vengeance or Justice that you seek? - читать книгу онлайн бесплатно, автор SlytherinKnight
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Вы же не собираетесь возвращать им палочки, не так ли? – нарушил тишину премьер-министр.

- Я всегда держу свое слово, - ответила тень. В ту же секунду палочки, которые она держала, разлетелись на мелкие кусочки. Потом неизвестный бросил горсть Летучего пороха в огонь и сказал: «Кабинет Министра Магии» - перед тем, как отправить в огонь то, что осталось от палочек. Когда языки пламени перестали быть изумрудно-зелеными, мужчина вытащил собственную палочку и взмахнул ей над камином, который тот час засветился мягким белым светом. Но через секунду свечение исчезло, и камин стал снова совершенно обычным.

- Это защитит вас от нежеланных посетителей, - сказал неизвестный, поворачиваясь лицом к премьер-министру, его палочка исчезла в рукаве.

- Благодарю, - сказал Блэр.

Мрачная фигура в военной форме черного цвета вышла из тени. Изумрудно-зеленые глаза сверкали за «очками-велосипедами», а растрепанные черные волосы немного падали на глаза, делая взгляд еще более пронизывающим и пугающим.

- Спасибо, сэр, - поблагодарил Гарри Поттер, садясь в кресло.

- Вы все-таки были правы. Как же это отвратительно, что даже в высшем руководстве страны до сих пор присутствуют нетерпимость и дискриминация.

- Конечно, - ответил Гарри, - я надеюсь, что это доказало вам неспособность Министра Магии справиться с тем, что происходит в доверенной ему стране.

Блэр кивнул.

- У меня есть несколько докладов, подготовленных вашим офисом, - сказал премьер-министр, - в них сообщается, что вы так же хороши в рукопашном бою, как и на стрельбище.

- Благодарю, сэр, - ответит Гарри.

- И ваши телохранители до сих пор ничего не заметили?

Гарри тихо рассмеялся.

- Нет, чудеса астрологии и древних рун. Конечно, Дамблдор сказал всем моим друзьям, что они не должны писать мне.

- Вы же знаете, я все еще испытываю затруднения при мысли о том, что вы мне сказали, хоть это и было две недели назад, - ответил Блэр.

«Обратный кадр» (на следующий день после прибытия Хогвартс-Эскпресса в Лондон)

Тихий шелест ткани привлек внимание всех находящихся в комнате. Его источником стал черноволосый молодой человек, выглядевший намного старше своих лет, возникший из ниоткуда посередине комнаты.

- Премьер-министр, - быстро сказал незнакомец, поднимая руки. – Я не причиню вам вреда, клянусь. Но я должен поговорить с вами о деле государственной важности. Но сначала я должен удостовериться, что нас не подслушают.

Миг, и в руках парня появилась палочка. Он пробормотал «обскьюро», и портрет мерзкого человечка в белом парике Викторианской эпохи был завешен толстой черной тканью.

- Я клянусь вам, премьер-министр, что я не причиню вам вреда, - сказал неизвестный, и белая вспышка окружила его.

- Что это было? – ошарашенно спросил Блэр.

- Этот свет означает, что я принес клятву и что если я ее нарушу, то я сразу же умру.

- Почему мы должны верить вам? – рявкнул один из телохранителей премьер-министра, не убирая руку с пистолета.

- Я честно не знаю, что еще могу сделать, чтобы убедить вас.

- Как вас зовут? – Блэр с легким интересом посмотрел на юношу.

- Гарри Поттер, сэр.

- Гарри Поттер, я где-то уже слышал это имя.

- Я уверен в том, что вы слышали, - пробормотал Гарри, - точно так же, как и в том, что вас не оповестили, что террорист теперь вернулся и поверг Империю в хаос.

Далее последовало что-то, сильно смахивающее на исторический урок о Гарри Поттере, Лорде Волан-Де-Морте или Томе Реддле и их роли в волшебном мире. Как Реддл был сиротой, брошенным в приюте во время Второй мировой войны, как он узнал, что он волшебник, и как потом отправился в Хогвартс. Гарри также рассказал о собственном жизненном опыте, приобретенном в волшебном мире.

Через час премьер-министр Тони Блэр тяжело опустился в кресло, внимательно выслушав рассказ Гарри о волшебном мире, который был так легко скрыт от чужих глаз, находившимся снова под влиянием террориста, который был настолько могущественен, что был почти непобедим, и многие даже боялись произносить его имя.

- Так вы сказали, что вы обязаны убить этого Реддла?

Гарри устало кивнул головой. Блэр видел, что эти глаза принадлежат юноше, хотя нет, мужчине, вернувшемуся с поля битвы. Глаза человека, видевшего слишком много смертей и разрушений, и эти глаза знали, что произойдет в ближайшие годы.

- За несколько месяцев до того, как я родился, этот человек сделал предсказание, что кто-то, похожий на меня, будет обладать той силой, которая сможет остановить Реддла, - сказал Гарри со злостью, - я совершенно не верю в то, что предсказание имеет какое-нибудь влияние на реальную жизнь. Но два крупных игрока этой войны, Дамблдор и Реддл, верят в то, что я должен буду столкнуться с Волан-де-Мортом лицом к лицу.

- Что это за сила, которая поможет вам победить его?

Лицо Гарри помрачнело.

- Дамблдор верит, что эта сила – любовь. Я знаю, - сказал Гарри, заметив выражение лица премьер-министра, - некоторые научные исследования полагают, что волшебница или волшебник, находясь под действием сильных эмоций, становятся сильнее, но я считаю, что Дамблдор обманывает меня. Он знал о предсказании с тех пор, как оно было сделано, и он ничего мне не говорил до того, как мой последний родственник был убит. Я не верю ему больше. Я не верю, что мир волшебников может сделать что-то правильно, этого никогда не случалось в прошлом. Если они узнают о пророчестве, то ничего не делают и спокойно отдыхают, пока «Избранный» делает за них всю работу.

- Так что вы хотите, мистер Поттер? – спросил Блэр.

- Просто Гарри, сэр, - сказал Гарри, - я хочу записаться в армию. Мне нужно тренироваться, чтобы победить Реддла. Дамблдор считает, что любовь - это сила, но я считаю, что это справедливость. Пора Волан-де-Морту и Пожирателям расплатиться за все свои преступления. Во мне огромный магический опыт Реддла, и я собираюсь использовать кое-что, чему он не знает, как противостоять, и это будет магг… Нет, я не хочу больше произносить этого слова. Оно унижает тех, кто обделен волшебством. Ваш мир намного лучше справляется с террористами, чем наш.

Блэр моргнул.

- Ты серьезно, Гарри? – удивленно спросил он, на что Гарри кивнул.

- Я слишком многому научился в Хогварсте, Дамблдор хотел сделать из меня марионетку, и это имело неприятные последствия, когда меня вынудили принять участие в Турнире Трех Волшебников. В тот год я начал усиленно учиться. Сейчас я могу с гордостью сказать, что я наверняка смогу сдать ТРИТОН по транфигурации, ЗОТИ и чарам по крайней мере без ошибок. За руны и нумерологию я скорее всего получу A (удовлетворительно). Я изучил магию достаточно, чтобы выйти на новый уровень, но война наберет обороты быстрее, чем я предполагал. У меня есть только это лето, чтобы подготовиться. Я не думаю, что вернусь в Хогвартс. Сейчас, когда я сдал СОВ, я не обязан возвращаться.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


SlytherinKnight читать все книги автора по порядку

SlytherinKnight - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Is it Vengeance or Justice that you seek? отзывы


Отзывы читателей о книге Is it Vengeance or Justice that you seek?, автор: SlytherinKnight. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x