рядовой Стокс - И с чистого листа опять начнем сначала...
- Название:И с чистого листа опять начнем сначала...
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
рядовой Стокс - И с чистого листа опять начнем сначала... краткое содержание
Публикация на других ресурсах: Примечания автора: Описание:
И с чистого листа опять начнем сначала... - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Гарри, а можно я что-нибудь приготовлю?
- Конечно, милая. Смотри, я сегодня хотел угостить ребят в честь "прописки" . Вот тебе на выбор готовые ингридиенты: вафли и вафельные коржи, бисквит,простой и шоколадный, шесть видов крема, печенье, зефир, кофе, пломбира три вида, тёмный шоколад. В нашем распоряжении время между обедом и вечером. В общем, ты поняла, на тебе десерт, на мне закуски и горячее, напитки они сами решили принести.
- Гермиона, только прошу тебя, запомни: к ножам, молоточкам, щипцам, плите и духовке тебе доступ пока закрыт. Не обижайся, пожалуйста, я просто не хочу, чтобы с тобой что-нибудь случилось.
- Хорошо, милый.
И они принялись за работу. Миона решила сделать тирамису, помня, как делала его мама, сладкий шахматный набор и сказочный вафельный домик.
. Гарри, нарезая мясо, усмехнулся: " Интересно, догадается ли она использовать магию?". Тем временем его супруга взяла глубокий протвинь, выложила на дно печенье, щедро пропитала его кофе, положила сверху белый пломбир, выложила ещё один слой пропитанного печенья, затем в миске смешала сливочный пломбир и белый заварной крем, заполнила смесью кондитерский шприц и красивыми волнами начала укладывать последний слой. Взяла пестик, ступку и начала растирать зерна кофе и шоколад для придания цвета. Посыпав, Герми отправила блюдо на дальний шкаф - мороженое Фортескью не таяло, пока его не начинали есть.
. Ее муж тем временем уже закончил с мясным и зелёным салатами и обжаривал на сковороде нежные медальоны из телячьей вырезки. Масла на сковороде почти не было, ведь Харальд готовил, как учили его Сириус и Рем. Мясо было начинено жареными опятами со сметанно-чесночным соусом.
. Гермиона нашла белый шоколад, чистую миску и формочки для фигурок. " Ты запретил мне подходить к плите, но моя палочка-то при мне!". Она сложила кусочки в миску, поставила на подставку для котлов и начала медленно разогревать. Когда содержимое поплавилось, она быстро одела прихватки и начала заполнять формы. Когда те заполнились, Мио немного перевела дух и начала делать из пластинок светлого и тёмного бисквита шахматную доску. Нарезав все квадратики, она задумалась, как их скрепить. И вспомнила, как Витя Крам подарил им на свадьбу набор чисто славянских продуктов, среди которых была и густая вареная сгущенка. Смазав ей вафельный корж, Гермиона выложила шахматную доску. Остатки бисквита были разрезаны на тонкие пластинки и выложены слоями с кремами.
. Немного устав, Миона решила немного передохнуть и, присев у стены, стала наблюдать, как Гарри колдует у плиты. А ведь это и вправду было похоже на магию - что-то постоянно шипело, пыхтело и булькало в кастрюльках и сковородках, ножи, как пулемёты, стучали по доскам, нарезая различную зелень и овощи, на плите постоянно что-то подлетало и менялось местами с соседями, куски мяса сами обмазывались в кляре и панировке... И всем этим сумасшествием дирижировал ее супруг, часто сам вмешиваясь в процессы.
. Не сдержавшись, она подошла к нему сзади и обняла.
- Я говорила тогда и буду повторять снова и снова: ты великий волшебник, муж мой, и мне повезло, что мне позволено быть с тобой рядом..
. Ощутив мягкое похлопывание по попке, она поняла намёк и нехотя пошла обратно к своему столу. Там Гермиона два часа из оставшихся четырёх строила сказочный домик из всего, что у неё осталось. Выложив последнюю черепичку, она толстым слоем намазала крышу и верх трубы белым кремом и посыпала ее крошками белого шоколада и кокосовой стружкой.
Харальд отвернулся от плиты.
- Ффуфф, осталось только пожарить картофель фри. Не поможешь?
. Радостно взвизгнув, супруга кинулась к нему.
- Стань здесь, - когда она стала у разделочной доски, Поттер стал позади неё и обхватил ее ладони своими. Миона удивилась, что он собрался с ней делать. Глядя на ошарашенное личико жёны, он не сдержал смешок.
- Не бойся, я всего лишь научу тебя резать овощи соломкой, - и, аккуратно водя ее руками, начал резать первую картофелину, - Умничка. А теперь сама..
. Гермиона неуверенно начала резать овощ , но, постепенно войдя во вкус, нарезала не только картошку, но и морковь с длинной фасолью.
- Браво! - и Гарри негромко захлопал в ладоши, - а теперь бери вон ту железную корзинку и укладывай в неё всё нарезанное небольшими порциями, чтобы лучше сварилось.
. Сам он быстро вскипятил масло и, надев рукавицы, начал окунать нарезку, стараясь получить ровный золотистый оттенок. Когда последняя порция пошла в ход, Гарри, отвлекшись на перекусывающую Герми, слишком резко плюхнул корзинку в котел и масло, громко хлопнув, волной плеснуло на него, ошпарив, к счастью, только левую ногу ниже колена.
. Миона, не медля ни секунды, начала искать противоожоговую мазь. Найдя ее, она ножницами разрезала штанину и аккуратно начала отводить ее от ран.
- Ну ты прям с серебряной ложкой родился... Третья-четвертая степень, и пара волдырей. Ничего особо страшного нет, - и, иголкой проткнув пузыри, она начала тонким слоем наносить мазь. После чего, закутав ногу в непроницаемую повязку, Гермиона восстановила штанину.
- А теперь надо потерпеть пять часов, чтобы зелье подействовало и полностью восстановило кожу, - она присела на кресло рядом с мужем.
- И как бы я без тебя прожил... Вроде все закончили, можно и по бокалу вина выпить для здоровых нервов.
- Это да... Сиди уже, цыплёнок жареный, - глядя на было дернувшегося Харальда, усмехнулась она, - Сама найду...
Посидев часок за разговорами, поцелуями и вином, они начали спускать блюда вниз в гостиную. Софакультетники встали в цепочку и стали передавать их к столу. Там внизу их принимали софакультетницы и располагали на столе. Когда Поттеры вынесли чудо-домик, все ахнули.
- Такую красоту даже жалко есть! - воскликнула Салли-Энн Перкс. Все с ней согласились.
- Стойте, давайте пригласим и профессоров, - предложил Перси.
- Окей, тогда позовем МакГонагалл, это обязательно, профессора Флитвика и мисс Вектор.
- Кто за? Единогласно! - и трое выбранных гонцов отправились в путь.
Остальные начали сдвигать столы, расставлять вокруг стулья, кресла и диванчики, стелить скатерти, сервировать большой стол, приносить напитки... В общем, работа кипела. Золотой дуэт оттеснили в уголок, чтобы не смешались, и они решили встать у входа, чтобы встретить гостей.
- Мистер Поттер, скажите, а вы сами все готовили? - спросила Макгонагалл.
- Десерты готовила вот эта умничка, - Гарри прижал к себе жену, - А остальное сам и с ее помощью.
- Невероятно, столько всего приготовить за четыре часа?!! - едва не свалился с кресла Флитвик, - Это же сколько нужно сил и умения...
- Просто у нас обоих родители любят готовить, но я только наблюдала, а Гарри начал самостоятельно готовить с десяти лет, - ответила за обоих Мио.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: