Вадим Норд - Ошибка юной Анны
- Название:Ошибка юной Анны
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Яуза»
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-76411-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вадим Норд - Ошибка юной Анны краткое содержание
Ошибка юной Анны - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
См. первую книгу серии «Вероника желает воскреснуть».
28
Возраст не ограждает от глупости ( нем .).
29
См. третью книгу серии «В поисках Евы».
30
Ахматова А., «Двадцать первое. Ночь. Понедельник…» (1917).
31
См. третью книгу серии «В поисках Евы».
32
Рюноскэ Акутагава «Слова пигмея». Перевод В. Гривнина.
33
Новое слово ( фр .).
34
См. вторую книгу серии «Девушка по имени Августа».
35
«Комеди Франсез» (Comýdie-Française) – известный с давних времен французский театр.
36
Перри Мейсон (Perry Mason) – лос-анджелесский адвокат, литературный персонаж детективных романов Эрла Стенли Гарднера.
37
Липосакция – удаление жировой ткани через небольшие проколы в коже.
38
Намек на слова из песни «Машины времени» «Не стоит прогибаться под изменчивый мир» (автор текста Андрей Макаревич): «Не стоит прогибаться под изменчивый мир, пусть лучше он прогнется под нас».
39
Cream, «White Room».
Перевод:
В белой комнате с черными занавесями около вокзала
В стране черных крыш, где нет золотых мостовых, но есть усталые скворцы,
Серебряными лошадьми пробежали отблески лунного света в твоих темных глазах.
Заря улыбнулась вслед тебе, моя радость.
Я буду ждать на этом месте, где никогда не светит солнце,
Ждать на этом месте, где тени убегают сами от себя.
40
Дорога – это жизнь ( лат .).
Интервал:
Закладка: