Маша Трауб - Не вся La vie
- Название:Не вся La vie
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Эксмо»
- Год:2012
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-59046-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Маша Трауб - Не вся La vie краткое содержание
– Потому что про жизнь, – отвечала я.
– А как назовешь продолжение? – поинтересовался муж.
– «Не вся La vie».
– Нормально, как в анекдоте, – одобрил он.
Маша Трауб
Не вся La vie - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Давай ему купим белую рубашку, джинсы и пиджак вельветовый, – предложила я. – Ой, смотри, какой галстук!
– Ага, – хмыкнула Маринка, – испорть ребенку жизнь.
– А что ему купить? Костюм-тройку?
– Да лучше сразу бархатные штанишки и бабочку. Чтоб не мучился. Его сразу убьют. А за вельветовый пиджак и этот галстук будут бить медленно. Да, не забудь про гладиолусы.
– Какие гладиолусы?
– Цветы такие. Дети с цветами идут на первое сентября, чтоб ты знала.
– Знаю я. У меня астры были.
– А у меня розы, – сказала Маринка.
– А у меня гладиолусы, – сказал муж и задумался.
– Это у него личное, – объяснила Маринке я.
Муж, тогда мальчик Андрюша, пошел первого сентября с гладиолусами. Красными, огромными, как ему казалось. И познакомился с мальчиком Мишей, тоже с гладиолусами. Они начали мериться, у кого больше. На торжественной линейке они подрались на гладиолусах и стали друзьями на всю жизнь. При этом муж все десять лет проходил в «приличных мальчиках», а Миша – в «хулиганах». Просто потому, что тогда, первого сентября, учительнице показалось, что Миша начал первым. А школьное клеймо даже туалетным «Доместосом» не сведешь. Впрочем, в мои школьные годы оба могли претендовать только на звание ботана.
Теперь муж меня тренирует. Несмотря на то, что Вася на даче, он будит меня в полвосьмого утра.
– Который час? – открываю один глаз я.
– Скоро ты будешь вставать так каждый день, – радостно говорит он, уже принявший душ и позавтракавший.
– А может, не надо? – спрашиваю я. – Можно я не буду вставать?
– Вот я так и знал, – говорит муж. – Вася – весь в тебя. Как я вас обоих поднимать буду? Надо скорректировать режим.
– Прямо сейчас будем корректировать? – пытаюсь закрыть глаза я.
– Надо что-то делать. Как мы будем в школу ходить? – сердится супруг.
– Я не буду в школу ходить. Я ее уже закончила. Вася будет.
– А кто его водить будет?
– Ты. Давай договоримся – ты водишь в школу, а я хожу на родительские собрания. Они обычно вечером бывают.
– Я так и знал… Я так и знал… – причитает муж.
– А почему книга называется «Вся la vie»? – спрашивали меня о первой книге читатели, знакомые, и даже мама спросила. У меня были готовы ответы про любимый французский язык, игру слов, моду на билингвальные названия…
– Потому что про жизнь, – отвечала я.
– А как назовешь продолжение? – спросил меня муж.
– «Не вся la vie».
– Нормально. Как в анекдоте, – одобрил он.
На самом деле это один из любимых моих анекдотов. К умирающему ребе приходят люди. Собралась толпа. Вдруг кто-то из дальних рядов спрашивает:
– Ребе, а что такое жизнь? – Вопрос передают шепотом по цепочке: «Что такое жизнь?», «Что такое жизнь?».
– Жизнь – это фонтан, – отвечает ребе, приподнявшись на кровати.
«Жизнь – это фонтан», «Жизнь – это фонтан»… – передает толпа по цепочке.
– А почему фонтан? – спрашивает еврей, который задал вопрос.
Толпа опять передает вопрос:
«Почему фонтан?», «Почему фонтан?»…
– Ну хорошо, не фонтан, – устало отвечает ребе.
Интервал:
Закладка: