Дарья Яскеляйнен - История болезни

Тут можно читать онлайн Дарья Яскеляйнен - История болезни - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Русское современное. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дарья Яскеляйнен - История болезни краткое содержание

История болезни - описание и краткое содержание, автор Дарья Яскеляйнен, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Роман Дарьи Яскеляйнен «История болезни» – это продолжение романа «Изоляция». Полюбившейся читателям Чиаре Манчини придётся вернуться в прошлое, отыскать точку, когда её мир раскололся, и постараться собрать его воедино, ведь на кону самое важное – семья.Есть события, на которые мы не можем повлиять, но всегда можно сделать правильный выбор и остаться человеком.

История болезни - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

История болезни - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дарья Яскеляйнен
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Чиара не разделяла бурной радости мужа, она волновалась перед визитом доктора. Девушка понимала, что её Джорджио и врач – старые друзья, но никак не могла отделить Николо Савоярди от доктора Николо. Она во всём искала смысл. Что он подумает, если она вместо мятных тарелок положит синие? Может, что она не рада их визиту? Так как синий подавляет аппетит, и гости скорее насытятся и уйдут. А какие свечи лучше зажечь? В классических серебряных подсвечниках? Современные круглые? А если она поставит свою любимую в форме маяка, не подумает ли он, что его пациентка чувствует себя одиноко и видит в нём последний луч света, свою надежду? О чём говорить? Как поддерживать беседу, если каждое твоё слово будет расценено с точки зрения психиатра? Бедная жена доктора! Как она с ним живёт? Даже не будь она, Чиара, пациенткой Николо, она бы ей себя почувствовала. Девушка была уверена: профессиональная деградация есть у всех. Сама она лично всегда прислушивалась к тембру, высоте и ритмичности речи собеседника, будь то почтальон или её собственный муж. Она пропускала людей через призму музыкальных способностей и особенно предрасположенности к вокалу. Её отец по ботинкам и запонкам мог сразу определить финансовое положение человека, а Джорджио всегда смотрел людям на пальцы – хорошо ли гнутся? Для игры на виолончели это важно. С такими мыслями Чиара сервировала безупречный стол в классическом итальянском стиле, поблагодарив Вселенную за то, что муж взял на себя заботы о блюдах, поручив ей приготовить только десерт. Ароматнейший тирамису уже настаивался в холодильнике, нужно было лишь посыпать его какао перед подачей на стол.

Савоярди опоздали всего на 10 минут, Джорджио даже не успел переодеться и, извинившись, отправился в душ. Чиара осталась развлекать гостей. Бабушка Лючия, по-видимому, также как и дочь неуютно чувствовала себя в обществе психиатра, потому придумала важный шопинг, который можно было совершить лишь в эту субботу. Элис и Роби увели Чезаре на прогулку, чтобы родители могли подготовиться ко встрече гостей, и, как всегда, не соизволили воротиться к назначенному времени.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Примечания

1

Ragazzo ( ит. ) – парень, может быть уже в возрасте хорошо за 40, но молод духом.

2

Gelato ( ит. ) – итальянское мороженое.

3

Amore ( ит. ) – обращение к любимому, дословно переводится как «любовь».

4

Tesoro ( ит. ) – сокровище, драгоценность.

5

Nonna ( ит. ) – бабушка.

6

Sorbetto ( ит .) – щербет.

7

Festa ( ит. ) – праздник, вечеринка.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дарья Яскеляйнен читать все книги автора по порядку

Дарья Яскеляйнен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




История болезни отзывы


Отзывы читателей о книге История болезни, автор: Дарья Яскеляйнен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x