Стейс Крамер - Я и есть безумие. Абиссаль

Тут можно читать онлайн Стейс Крамер - Я и есть безумие. Абиссаль - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Русское современное, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Стейс Крамер - Я и есть безумие. Абиссаль краткое содержание

Я и есть безумие. Абиссаль - описание и краткое содержание, автор Стейс Крамер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Как бы вы поступили, если вашим родным людям угрожает смертельная опасность, и единственное, что вы можете сделать, ради их спасения – это пойти на сделку с человеком, которого ненавидите всем сердцем?
У Глории не было другого выхода. Страшная тайна превратила ее жизнь в настоящий кошмар. В один миг Глория может потерять всех, кого она безмерно любит, всех, кто безоговорочно ей доверяет. Враг управляет ею, потешается над ней и каждый раз придумывает новые способы, чтобы «раздавить» ее.
Сможет ли Глория вынести очередные испытания, что выпали на ее долю? Кто победит в этой схватке? И что, если истинное зло, отравляющее жизнь Глории, кроется в ней самой и оно гораздо опаснее врага, с которым ей предстоит сразиться?

Я и есть безумие. Абиссаль - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Я и есть безумие. Абиссаль - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Стейс Крамер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– И это вместо «спасибо»? Они ведь могли тебя убить, ты понимаешь это?

– Понимаю…

– …Сдается мне, что ты за этим и пришла к ним. Что с тобой не так, сестренка?

Я вздохнула.

– Я всех достала, – призналась я. – Муж называет меня психопаткой, сын боится меня. Я не человек, а сплошная проблема. Не могу больше так.

Доминик улыбнулся, обнял меня, и я молча прильнула к нему.

– Зато с тобой не соскучишься. То ты устраиваешь истерику в подземелье, то в одиночку идешь на разборки с наиопаснейшими головорезами улиц. Я твой кумир.

Не думала, что меня заставит что-то улыбнуться в тот ужасный вечер. Я посмотрела на Доминика. Мы несколько заветных секунд не сводили глаз друг с друга.

– Спасибо, Доминик.

Его рука захватила мою шею, уничтожив мизерное расстояние между нами. И после он меня поцеловал.

* * *

Мы вернулись домой поздно ночью. Весь путь до дома я думала лишь о нашем поцелуе. Таком легком, приятном. Я млела от того, как Доминик, целуя меня, превращался из брутального бойца в нежного, романтичного парня. Еще мне вскружило голову предчувствие неминуемого разоблачения. Казалось, что за нами наблюдают ежесекундно. В тот момент легкомысленной близости я не почувствовала никакой вины за собой.

Но стоило мне вернуться домой, подняться по лестнице, не переставая надеяться, что Стив уже спит и я избегу разговор с ним, до меня все же дошло. Что я натворила?! Как я могла так поступить со Стивом?

Я открыла дверь и ахнула, увидев, что горит свет, а на кровати лежит огромный букет роз. Я посмотрела на кроватку, она была пуста, видимо, Миди забрала Нэйтана на ночь, чтобы мы смогли уединиться со Стивом. Черт…

– Нравится? – услышала я голос Стива.

Я подошла к букету, не решаясь повернуться к Стиву.

– Да… Очень красивые цветы.

Затем я сделала над собой усилие, все же обернулась и увидела, что Стив стоит на коленях!

– Стив, ты чего?

Я упала рядом с ним.

– Прости меня. Я проклинаю себя за то, что посмел так назвать тебя – Стив трясся, он едва не заплакал, мое сердце разрывалось на куски от этого душераздирающего зрелища. – Я клялся тебе, что никогда тебя не оставлю, а в итоге, когда ты нуждалась в моей помощи, бросил тебя одну… Умоляю, прости меня.

– Стив… Не надо. Я не обиделась на тебя.

Мы обнялись, я зарыдала. Прижимая к себе его дрожащее тело, я вновь вспомнила поцелуй с Домиником.

– Это я должна просить у тебя прощения.

– Малышка, ты ни в чем не виновата.

* * *

Я стояла на крыльце нашего дома, как всегда травила себя никотином, вдруг увидела, как ко мне присоединилась Миди.

– Ну, как твои дела? – спросила она.

– Лучше, чем у того дохлого голубя, – ответила я, указав на мертвую птицу у нижней ступеньки.

– Я пришла сказать, что определилась, куда я уеду. Оушенвилл. А что, там меня все знают, Кори снова возьмет на работу. Там очень красиво, свежий воздух, океан рядом. Нам с малышом в Оушенвилле будет хорошо.

– И когда же ты уезжаешь?

– Завтра.

Дым резанул глотку, меня настиг удушливый кашель.

– Так скоро? – придя в себя, спросила я. – Даже с Лестером не попрощаешься?

– Чем быстрее я уеду, тем будет лучше. Надеюсь, ты помнишь про мою просьбу?

– Я дам тебе столько денег, сколько нужно, но у меня к тебе тоже есть просьба.

– Слушаю.

– Скажи, где ты брала те самые таблетки, которые мы с тобой употребляли? Я обошла почти всех дилеров, но они про них даже и не слышали.

– Ты шутишь?!

– Нет, я абсолютно серьезно.

– Зачем тебе это?! Ты с головой вообще дружишь?

– Не дружу. Поэтому мне и нужны таблетки.

Миди раскраснелась от негодования.

– Ты ведь сама прекрасно знаешь, что это не выход! Сначала тебе полегчает, но потом ты перейдешь на что-то новое и больше никогда не выберешься из этого говна! Неужели ты хочешь, чтобы твой сын увидел тебя под кайфом?

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Примечания

1

Песня «Pieces» группы Sum41, автор слов Дерик Уибли, перевод с сайта tekstovoi.ru, автор перевода Garbage из Одинцова.

2

Песня «Creep» группы Radiohead-Creep, автор слов Том Йорк, перевод с сайта amalgama-lab.com, автор перевода Ольга Юрьева из Витебска.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Стейс Крамер читать все книги автора по порядку

Стейс Крамер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Я и есть безумие. Абиссаль отзывы


Отзывы читателей о книге Я и есть безумие. Абиссаль, автор: Стейс Крамер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x