Дориан Этвуд - Хозяин леса
- Название:Хозяин леса
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005694638
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дориан Этвуд - Хозяин леса краткое содержание
Хозяин леса - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Захрустело белое покрывало – кто-то приближался, и Рейвен дёрнулся, чтобы выскочить из-за дерева и выстрелить в чужака. Но чья-то властная рука его остановила, возникнув вдоль груди бледного человека, и он вздрогнул, быстро подняв голову.
Хозяин леса стоял перед ним и смотрел пустыми глазницами черепа сквозь ветви на стоянку солдат. Свободная его рука неторопливо потянулась к зубам маски, он прижал палец к ним, призывая к тишине, и Рейвен повиновался, выдохнув и вжавшись в ствол спиной. Хозяин стоял так близко, что удалось разглядеть тонкие струйки пара, вырывающиеся из чёрных ноздрей черепа, и Рейвен сравнил эти жутковатые дыры с кратерами вулканов в Выжженных землях, которым лишь дай повод вспыхнуть. Варлок убрал руку с пути молодого человека и шевельнул когтистыми пальцами.
В тот же миг из снега шмыгнуло что-то белое и на поляне раздался взрыв нервного неуверенного хохота.
– Ах ты, чертёнок! – Смеялся, скрывая смущение, Сверр, держась за шею.
Гуннар покачал головой, виновато улыбаясь.
– Ай да мужики, ай да солдаты, крольчонка испугались!
– Я чуть портки не испоганил, – признался один из мужчин, посмеиваясь и седлая коня.
Кролик испуганно задёргал крошечным розовым носом и шмыгнул в кусты, оставив за собой облачко снежной пыли. Старик Гуннар, немного потоптавшись на месте, всё же забрался в седло и потянул поводья. Оглядев поляну и деревья, что её обступили плотной стеной, он отдал приказ неожиданно звучным и твёрдым голосом:
– Выдвигаемся, мужики. Его Величество ждёт.
Когда все солдаты оседлали коней и скрылись где-то в чаще, Рейвен шумно выдохнул и прикрыл глаза, слыша скрип снега. Севшим от напряжения голосом он пробормотал:
– Ты мог сказать, что будешь здесь. Я подумал, что идёт кто-то из этих… umage 15 15 Людей
. Проклятые люди.
Хозяин не ответил, и Рейвен открыл глаза, оглядевшись. Снег валил всё сильнее, верхушки деревьев трепал подвывающий ветер, среди елей шмыгнул огненный хвост лисицы, и Рейвен с сожалением понял, что вновь оказался один. Варлок исчез, оставив после себя лишь несколько следов на белом покрове земли.
14
В просторном зале советов ярко пылал огонь в огромном камине. Языки пламени лениво выползали за пределы каменной кладки, но, будто опомнившись от секундного наваждения, мгновенно ныряли обратно, продолжая танцевать на поленьях. Пляшущий свет и всполохи искр озаряли напряжённые лица людей, собравшихся в круг у стола с картой.
На старой потёртой бумаге они разглядывали земли Королевства и прилежащие территории – Чужие земли, и иногда переглядывались друг с другом, как бы посылая невидимые сигналы, говоря о чём-то одними лишь глазами. Короля Генриха всё ещё не было в зале, но он должен был появиться с минуты на минуту. Впрочем, это постепенно перестало смущать придворных: поначалу они зашептались, а после и вовсе стали рассуждать в полный голос, обсуждая прошедшие события.
– Так что вы думаете по поводу исчезновения маленькой принцессы, господа? – Деловито спросил полный усатый старик, затянутый в камзол грязно-зелёного цвета. Чтобы добавить своему виду важности, он тотчас схватился за кончик длинного уса и принялся накручивать его на палец, иногда шевеля губами.
– Девчонка просто вновь облапошила папашу, а все вдруг подняли крик, спасу нет, – проворчал сухой и сморщенный, точно выжженная на солнце слива, мужчина средних лет, упирающийся тонкими паукообразными ладонями в стол с картой. – Она ведь уже убегала, что в этот раз изменилось?
– Насколько мне известно, – вновь открыл рот усатый старик, выпятив брюхо для увеличения собственной значимости, – в этот раз она не сбежала и не заигралась где-нибудь в богами забытом месте. – Он выдержал многозначительную паузу, обведя присутствующих взглядом водянисто-голубых глаз. Откашлявшись, заговорщически прошептал: – Юная принцесса похищена, господа.
Ропот удивления и какого-то непонятного смятения прокатился среди вельмож. Один из них, что стоял напротив усатого старика, после непродолжительного молчания спросил:
– Позвольте, Данкан, кто Вам сказал такую глупость?
Старик оглядел его нарочито медленно, скривил губы и снисходительно улыбнулся:
– Пока Вы, мистер Шервальд, прохлаждались в городской палате лордов, как и все прочие, кто здесь сегодня присутствует по приказу Его…
– Во имя Ольдигма, полно разводить драму, Данкан, вернитесь к делу! – Не выдержал сухой человек с длинными пальцами, нахмурившись.
– … Величества, – невозмутимо продолжал свою речь усатый старик, – я не сидел, сложа руки на коленях, а слушал. Да, господа милостивые, слушал и вникал в происходящее.
– Хотите сказать, что Вы вот этими самыми ушами слышали, будто девочка была украдена? – Усмехнулся кто-то, стоящий в полутени, но старик узнал его и прищурился, внимательно разглядывая.
– Да, мистер Баггенс, да. Слышал, и ещё как слышал, смею Вас заверить!
– И кто же её украл по Вашему мнению?
Старик наклонился к столу и, упираясь толстыми кулаками в карту, пробормотал, осматривая придворных:
– Известно, кто сотворил это преступление. Сам Хозяин проклятого леса!
– Не может быть, – возразил ему Шервальд, – Варлок умер два века назад, его убили во время последней войны.
– Истинно говорю вам, что он, проклятая бестия, утащил девочку в лес! – Старик ударил кулаком по столу. – Он и никто другой.
И вновь из тени раздался голос мистера Баггенса:
– Это не более чем старая легенда, которой пугают непослушных детей. Варлок давно умер, Шервальд прав. Даже если когда-то хозяин у леса был, то теперь это просто безмозглая чаща.
– Извините, не согласен! – Вперед вышел человечек с сальными вьющимися волосами и жидкой бородой: именно он в числе других вельмож пытался вызнать у Генриха про Великий поход. – Чаща всё ещё живёт, к всеобщему сожалению. Если Варлок был убит, как вы, господа, утверждаете, река вновь вернулась бы в русло и звери не охраняли границы леса. Именно проклятое чудище не позволяет водам вновь орошать наши земли, и вы все знаете это не хуже меня. Издревле лесной король был нам угрозой, и никуда эта угроза сама собой не исчезнет.
– В таком случае, если Варлок похитил девочку, её уже…
– «Её уже» что?
Все вздрогнули, услышав знакомый властный голос. Вельможи обернулись. Король Генрих стоял в дверях, пропуская капитанов стражи, городских наместников, тана Города-под-горой и солтысов трёх деревень. Тана лингов среди них не было. Последним в зал вошёл маг и, опираясь на посох, бесшумно проскользнул к окну. Все остальные торопливо встали поближе к столу с картой, а монарх медленно двинулся к вельможам, внимательно смотря на них проницательным колким взглядом. Присутствующие замялись, усатый старик тихо забормотал:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: