Александр Артамонов - Очерки всемирной истории страхования и перестрахования. Том 1. История страхования и перестрахования до 18-го века
- Название:Очерки всемирной истории страхования и перестрахования. Том 1. История страхования и перестрахования до 18-го века
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:9785996520732
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Артамонов - Очерки всемирной истории страхования и перестрахования. Том 1. История страхования и перестрахования до 18-го века краткое содержание
Она охватывает в общей сложности почти 20 стран, в том числе Италию, Великобританию, Германию, Францию, Нидерланды, США, Австрию, Швейцарию и Россию, которые оказали наиболее важное влияние на становление института страхования в мире и его эволюцию.
Текст книги основан на огромном массиве документов, содержит многочисленные ссылки на работы сотен авторов.
Книга будет интересна специалистам страхового дела, студентам экономических, финансовых и юридических ВУЗов, а также широкому кругу читателей, интересующихся историей.
The book tells about the history of insurance and reinsurance, from the ancient times to the end of the 20
It covers a total of almost 20 countries, including Italy, Great Britain, Germany, France, the Netherlands, the USA, Austria, Switzerland and Russia, which have had the most important influence on the formation of the insurance institution in the world and its evolution.
The text of the book is based on a huge array of documents, contains numerous references to the works of hundreds of authors.
The book will be of interest to insurance specialists, students of economic, financial and legal universities, as well as a wide range of readers interested in history.
Очерки всемирной истории страхования и перестрахования. Том 1. История страхования и перестрахования до 18-го века - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:

Город Амальфи
Сама Амальфитанская таблица состояла из 116 разделов, включавших обычаи города Амальфи. Их преамбула гласит: «Incipiunt consuetudines civitatis Amalphæ, compilatæ et ordinatæ anno Domini millesimo decimo, anno regiminis ipsius civitatis per ipsos Amalphitanos» — « Первоначальные обычаи города Амальфи, собранные в надлежащем порядке в 1010 году, самими правителями города для его обитателей»). За таблицей следовала Хроника епископов Амальфи «с года Рождества Христова — 339 по 1530 годы», и краткая Хроника с продолжением до 1547 года. Эти документы находились в известной коллекции ученого венецианца Марко Фоскарини (Marco Foscarini), который 30 мая 1762 года был избран 117-м дожем Венеции.

Марко Фоскарини (1696–1763)
В 1801 году коллекция была выкуплена у наследников дожа императором Франциском (Francis).
Появление Амальфитанских таблиц или первого Кодекса торгового мореплавания в Амальфи было для той эпохи поистине новаторским событием. Оно в первую очередь способствовало распространению договора морской перевозки — коносаменто . Впрочем, известный всему миру коносамент сами итальянцы позднее назовут другим термином — polizza di carico (досл. с итал. «транспортная накладная» или «накладная на груз»).
Именно он заложил основу современного торгового права, которое со временем распространилось по всей Италии и далеко за её пределами.
В 10-м — 11-м веках амальфитанские купцы вели торговлю с Сицилией, Испанией, Тунисом, Египтом, со странами Леванта и с жителями Балканского полуострова. Даже когда Венеция стала перехватывать инициативу в торговле с востоком, город Амальфи продолжал оставаться главным посредническим центром в торговых отношениях с Северной Африкой и Испанией. Подчинение города власти норманов в 1131 году привело к утрате амальфитанцами части привилегий в Византии и в арабских странах, которые традиционно испытывали к норманнам весьма враждебные чувства. Однако самым тяжелым ударом для Амальфи явилось его поражение в морской войне с Пизой (1135–1137).
В. Н. Захватаев следующим образом подчёркивает значение Амальфитанского кодекса для формирования французского морского коммерческого права: «…кроме практики и обычаев, передававшихся в устной форме, существенное влияние на становление и развитие французского торгового права, и особенно морского торгового права, оказали средиземноморские сборники судебных решений и морских обычаев, среди которых были, например, Амальфитанские таблицы (Tavole Amalfitane), составленные в самом начале второго тысячелетия в период процветания итальянского города-республики Амальфи» [155] Захватаев Владимир Никитович. Коммерческий кодекс Франции. М., Wolters Kluwer Russia, 2008. С. 34.
.
Амальфитанские таблицы получили всеобщее признание и стали кодексом морского права на всём Средиземноморье.
В конце 12-го века появляются так называемые «Олеронские свитки» ( «Jugements» или «Rôles d’Oleron», «Lois d’Oleron», «Charte d’Oleron» ). Они представляли собой частную кодификацию морского права, составленную на острове Олерон (близ Бордо), входившим в состав герцогства Гиень (Франция), а затем в состав Англии. Свитки сохранились в нескольких манускриптах. Источником свитков послужили решения местных судов. Они предназначались для регулирования морской торговли и мореплавания в Атлантическом океане.
Эти свитки представляют собой систематизированный кодекс и представляли тщательную запись обычаев, сложившихся в торговле между атлантическими портами Франции. Они достаточно быстро завоевали признание и были постепенно восприняты всеми государствами Западной Европы. Однако именно на севере эти правила получили наибольшее распространение. По приказу английского короля Ричарда I они были переведены в Англии, и в английском Суде Адмиралтейства им придавалось особое значение как эдикту (указу) английского короля. Вскоре Олеронские свитки оказались общепризнанным кодексом морского права. Во Франции они были подтверждены ордонансом 1364 года. В конце 14-го века они были переведены на фламандский язык как «Judgments of Damme» («Решения города Дамм») или «The Laws of Westcapelle» («Законы Весткапелле»). Свитки действовали до 17-го века.
Анализ текста Свитков приводит к выводу, что в них отсутствует упоминание либо ссылки на страхование. Эти Свитки, в строгом смысле слова, представляют собой морское право. За исключением нескольких положений, касающихся кораблекрушений, они оговаривают исключительно обязанности капитанов и матросов в их взаимоотношениях с судовладельцем и торговцем, и отношений между ними в ходе начала рейса, его продолжения и окончания.
Мы приводим сведения о Амальфитанских таблицах и Свитках, исходя из принципа, что отрицательный результат тоже результат. Судя по всему, в тот период в сфере торгового мореплавания институт страхования не был настолько распространен, чтобы была необходимость его специально регулировать.
Церковь.Социальная значимость страхования привлекала внимание даже столь консервативной организации, как католическая церковь, которая с подозрением относилась к любым экономическим и финансовым новшествам, тем не менее, сыграла свою роль в эволюции страхования.
В 1155 году папа римский Адриан IV, находившийся на престоле с 1154 по 1159 гг., учредил в Варезе своего рода общество по защите от краж и грабежей, издав эдикт, по которому все рыцари, клирики и прочие состоятельные граждане вносили в городскую казну по 12 динаров в год (уплачивать которые предписывалось под страхом Божьей кары). Из образованного фонда выплачивалось полное возмещение всем жертвам краж и грабежей, правда, при условии, если и укажут место, куда увезено похищенное, либо назовут имя грабителя. История, к сожалению, умалчивает, чем закончилось столь оригинальное начинание, но сама идея выглядит вполне актуальной. В самом деле, чем не взаимное страховое общество при местном органе самоуправления, курируемое высшим должностным лицом?
Согласно Ж. Савари (Savary) евреи были первыми, кто ввел практику страхования около 1183 года. В своей работе «Le parfait négociant ou Instruction générale pour ce qui regarde le commerce des marchandises de France et des pays étrangers» («Идеальный купец или общая Инструкция для тех, кто смотрит на коммерческую торговлю во Франции и зарубежных странах») он писал, что он отмечал, что, переселяясь из Франции, они использовали страхование во избежание риска полной потери своего имущества [156] См., Savary Jacques. Le parfait négociant ou Instruction générale pour ce qui regarde le commerce des marchandises de France et des pays étrangers, 1675, Paris, chez Jean Guignard fils, reprint by Edouard Richard, 1721, Geneva, Droz, Vol. I. Р. 116.
.
Интервал:
Закладка: