Мария Сиваторова - Чип эволюции. Смерть от изобилия
- Название:Чип эволюции. Смерть от изобилия
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005609533
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мария Сиваторова - Чип эволюции. Смерть от изобилия краткое содержание
Чип эволюции. Смерть от изобилия - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
«Если повяжу на шею тряпку, то сразу стану выглядеть умнее. Перестанут перебивать и смеяться. Нет, глупости. Вон Джим надевает рубашки иногда, но воспринимается как клоун. Хотя умные вещи твердит.
Я и так умный. Могу участвовать в учёных диспутах с Менделеевым, а с другой стороны, это никому не нужно. Жизнь нас окружает идеальная и комфортная. Думать о пропитании, как в дикой природе, не надо».
Мысли геккона продолжали течь по венам памяти, выискивая отличия – например имя. Точнее, его отсутствие. В штуковине на шее красовалась лишь буква «Т». Что озадачило не только геккона, но и всех, с кем приходилось знакомиться. У других были полноценные имена, фамилии, даже отчества и клички.
Принял решение, что прозвище не особо важно на фоне происходящего. Мало ли какие имена есть у людей. Внимание вновь переключилось на претензии девушек.
« Не понимаю, для чего постоянно разговаривать? Я произношу только важное и по делу. А разные сантименты и лирика не стоят времени. Пустые фразы неуместны. Слова – мусор. Мэрилин, Коко, да и прочие уделяют им внимание, наполняют значимостью. Зря сотрясают воздух. Даже опасно. Ложные установки могут увести далеко от естественного поведения. Не сможем вернуться домой. Потеряем себя…»
Тэ остановился, поняв, что надуманные варианты слишком абсурдны для правды.
«Не может такого быть. Всем придётся сойти с ума для начала. Коко никогда не решится побриться подчистую. Хотя… Какой классный вид вырисовывается. Фифа со сморщенной кожей в дурацких чулках. Ха. Я бы посмотрел. Может, предложить Керри напоить её, вот будет истерика».
Мрачные образы померкли на фоне лысой собаки. Геккон спрыгнул со стены, направляясь к Джиму.
«Надо поскорее поделиться фантазией. О, а ещё всю шерсть, сбритую с Коко, обязательно приклеить на Мэрилин… Идеально!»
Глава 3. Роковая ошибка
Тэ с лёгкостью нашёл кента. Вопли доносились со стороны излюбленной коряги. Когда-то притащили её из «Смешанной» зоны, разместив в центральном зале, на стыке климатов. К ним часто заглядывали, если хотели повеселиться без условностей и заморочек.
Менделеев 5 5 Дмитрий Иванович Менделеев – гениальный русский учёный и общественный деятель рубежа XIX – XX веков.
рассказывал сдержанной Каа 6 6 Каа – персонаж «Книги джунглей» Редьярда Киплинга.
подробности очередного эксперимента. Джим с Модестом 7 7 Модест Петрович Мусоргский – великий русский пианист и композитор рубежа XIX – XX веков.
пели, точнее, орали под гитару, сидя на ветках.
– Ес-ть вы-пи-ть?
Геккон поскорее хотел догнать кондицию собутыльников. Воспоминания о скандале не совсем померкли в голове. Взгляд невольно цеплял изменения – Менделеев в белом халате, Модест надел футболку, у других тоже появились элементы одежды. Этот факт напрягал.
Шимпанзе, спрыгнув с верхних веток, протянул чашку с бесцветной жидкостью. Вместе с ним с нижней ветки свалился Джим, хохоча и безуспешно пытаясь встать. Такими пьяными Тэ их ещё не видел.
– Меду удалось очистить пойло, – подмигнул Модест из-под козырька кепки.
– Прикинь, – влез Керри, – я думал, все посходили с ума и пьют воду.
– Здо-ро-во. Вкус-то-же, по-ме-нял-ся? – на ходу проговорил Тэ.
Отошёл к пищевому терминалу, вспомнив про жуть, которую лакали раньше, что неизменно вызывало отвращение. Перебивать приходилось едой.
В горле пекло гораздо сильнее прежнего. Мыш наслаждался моментом, специально не предупредив о свойствах. Хлопая Тэ по спине лапкой, наблюдал как друг пытается отдышаться.
– Так клёво – подпрыгнул и выпучил глаза! Разве можно пропустить такое зрелище?
– М-жжж-но… – кое-как выдохнул геккон.
– Погодь, не бурчи, ща подействует, – со знанием дела шептал Керри, – Убойная вещь получилась.
– Точч-но, – мир начал преображаться, но обожжённое нутро мешало говорить, – слу-ша-й… да-ва-й… на-по-им… Ко-ко-и-по-бре-ем?
Все тягости показались нелепыми на полу рядом с Джимом. Хохот и яркие фантазии мешали успокоиться.
– Ты ссегодня болтлифф, – жмурилась Каа, – и коф-фарен.
– Побрить! Прикинь, даже я до такого не додумался, – весельчак поражался злодейству.
– Откуда столько агрессии, дорогой друг, – черепах в халате учёного подполз поближе.
– Всё из-за Мэрилин, – влез Керри, – эта дурочка вконец замучила Тэ.
– Што ше она ссделала? – гадюка передвигалась по странной траектории, – Ффидела её рассстроенной ссегодня.
– Уш-ла от-ме-ня.
Закусывая пищевым брикетом, Тэ любовался родными лицами, такими замечательными, и не понимал, как раньше мог думать о проблемах.
В ответ на эти слова Модест Петрович проникновенно запел, болтаясь вверх ногами, следуя обезьяньей природе.
– О нет, молю, не уходи-и-и… 8 8 «О нет, молю, не уходи» – романс С. Рахманинова.
– Подробностей. Жду подробностей, – Менделеев пытался понять, в чём суета.
– Ничего нового. Коко выпендрилась – туфли обула. Рассказал, как это глупо, и что Мэрилин на неё смотрит. Ноги разъехались, – Джим не мог без демонстрации, – идиотка обиделась, а Мэрилин обвинила в случившемся несчастного Тэ. Бросила, короче. Давай выпьем.
Шимпанзе с задором поддержал мыша, подливая ещё и ещё. Любимая песня в дуэте с гадюкой, кошмарно шепелявившей от выпитого, звучала комично. Мыш подпрыгивал и постукивал по камню в такт завываньям. Тэ засмотрелся: бусы Каа казались знакомыми.
«Мэрилин вернулась. Поёт красиво. Простила, как хорошо. Безумно люблю её».
Медленно приближаясь к гадюке, ритуально покачивал хвостом. Ухаживал, но немного промахнулся. Прикусил палку.
«Какая сегодня неуловимая». Тэ решил пренебречь привычными действиями и приступил сразу к процессу спаривания.
– Што ты делаеш-шь? – вскрикнула Каа.
– Мэр, до-ро-га-я, – смотрел на гадюку Тэ, плохо понимая, что у избранницы с голосом.
– Ха-ха, это же не Мэрилин, – притормозил Модест геккона. – Присмотрись, друг мой, – Менделеев показал на живот гадюки, – у этой дамы нет лап, она другого вида. Понимаешь?
– Не останавливай, – кричал Джим, – прикольно, какие дети будут. Просто загляденье!
«Всё эти бусы. Я же говорил, одежда и бусы – зло. Ещё и напиток – убойная вещь. Надо остановиться, а то дальше продолжу выступление», – в голове ящер рассуждал логично.
Пьяная компания задорно отплясывала под песни Модеста, придуманные на ходу. Тэ присоединился к остальным, забывая здравую мысль.
– Здо-ро-во, на-ли-вай.
От зажигательных ритмов у музыканта заболели все четыре лапы. Он наловчился играть на гитаре и руками и ногами, но даже так утомился. Пришлось отложить инструмент. Дрыганья закончились.
– Э-э, давай споём, – Керри уже не мог бегать, пристроился на песочке под веткой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: