Салахутдин Карамов - Утро деловых крестьян
- Название:Утро деловых крестьян
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- Город:Москва
- ISBN:978-5-907564-17-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Салахутдин Карамов - Утро деловых крестьян краткое содержание
В повести есть и большая любовь. Она всегда присутствует в человеческих отношениях, где бы люди ни жили и ни работали…
Утро деловых крестьян - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Вот родители Алексея вышли во двор и, увидев невесту, были буквально шокированы: перед ними стояла в шикарном оранжевом платье красавица, как будто бы специально нарисованная на полотне. «Вот кто покорил неприступного Алексея, – подумал Павел Акимович, радуясь тому, что он видит, – с такой не грех потерять голову». А Мария Ивановна, не раздумывая, кинулась к Ларисе. Обняв ее, горячо сказала:
– Дорогая невестушка наша, добро пожаловать в наш дом, пусть он будет тебе родным, как и Алексею!
И повела Ларису в дом. За ними вошли и Алексей с отцом.
В доме, проявляя инициативу, Алексей сказал:
– Дорогие мои родители, давайте спервоначалу познакомимся. Это моя невеста Лариса. Вы знаете, я никого не любил и ни с кем не хотел знакомиться. Бог дал мне возможность увидеть Ларису, и я полюбил ее с первого взгляда…
– Скажу как на духу, – продолжила Лариса, – я тоже ни с кем не имела знакомства, ждала достойного себе молодого человека. Увидев Алексея, я поняла, что он тот человек, который достоин меня. Я полюбила его и буду любить до конца жизни.
– Дорогие мои родители, – сказал далее Алексей, – прошу вас поближе познакомиться с Ларисой и благословить нас на семейную жизнь…
– Вот и хорошо. Славные дети наши, мы будем откровенны, – сказала Мария Ивановна. – Мы очень довольны вашим приездом, рады невесте Ларисе и твоему достойному выбору, Алексей. Знай, невестушка наша, меня зовут Марией Ивановной, а отца Алексея – Павлом Акимовичем. Мы вас обязательно благословим, а пока с дороги чайку попьем, идите помойте руки.
После чая состоялось более конкретное знакомство с невестой. Субботины узнали, кто она, кто родители и чем занимаются. Поинтересовались корнями ее, узнали, что предки ее работали и жили в Москве и уже ушли в мир иной. Их несколько смутил лишь тот факт, что брат Ларисы банкир и живет и работает в самой Швейцарии. Как, откуда? Вопросы, вопросы. Но постеснялись Субботины интересоваться подробностями. Всему свое время.
Под вечер Павел Акимович показал гостям, особенно Ларисе, свои посадки на огороде и фруктовый сад, где благоухали яблони, вишневые деревья, сливы и виноград, не такой, как на юге, а местный, районированный, но не потерявший вкусовые качества.
На знакомой Алексею скамейке под яблоней они с Ларисой долго еще сидели, говорили все о том же – о будущей совместной жизни, о работе.
Дома Алексей сообщил родителям, что у них с Ларисой скоро состоится бракосочетание, и пригласил их на это торжество.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
– Ox, вот оно что, значит, англичанка! – воскликнул Субботин по-английски.
– Я так и думала, – сказала Лариса и от души рассмеялась. – Вы очень похожи на английского джентльмена. Скажу больше, чем-то напоминаете президента Джона Кеннеди.
– Милая Лариса, это уже чересчур, – неудержимо расхохотался Алексей. – Никогда не думал, что меня так высоко оценят.
– А что такого, если это правда? Вам просто могли не говорить…
2
– Отвезите меня домой, – предложила Лариса Алексею. Алексей несказанно обрадовался предложению, но счел нужным сказать:
– Меня ведь ждут, наверное.
– Ничего, подождут, – заметила Лариса. – У вас же впереди целый месяц, а у меня осталась только неделя. Я очень рада, что могу с вами говорить по-английски, а то было же так, что не с кем поговорить.
– Я тоже рад возможности поговорить по-английски. Сейчас это редко удается. Признаю, у меня пока произношение не четкое и не чистое. Но я понимаю все и могу говорить свободно.
– Да, я заметила это. А говорите действительно свободно.
– Но я же не стажировался ни в Англии, ни в США. Всему научился здесь, в России.
– Говорите великолепно. Я подтверждаю это, – заключила Лариса. – Вот мы и приехали. Спасибо, что довезли.
3
– Завтра вы придете в контору?
– Приду. Будет хоть возможность поговорить с вами, а то я тут одна сохну от скуки. До встречи…
– Счастливо…
4
– Будем ждать и надеяться, что именно так и будет, – сказала Потапова по-английски.
– Вот как! – восторженно воскликнул Субботин тоже на английском языке и расхохотался от души. – Куда я попал, в английский клуб или в аграрное хозяйство?
– А что, не ожидали? Думали, что здесь работают малообразованные сельчане?
– Нет, я так не думал, но и не ожидал, что попаду в круг таких образованнейших, всесторонне подготовленных людей. Вчера меня Лариса буквально ошеломила блестящим знанием английского языка. Мы с ней долго говорили на нем. Я просто в восторге.
– А я специально изучала языки. Знаю еще французский. Намеревалась стать дипломатом, но не получилось – не судьба.
– Бывает в жизни всякое. Что суждено, так и будет. Но ведь работа здесь идет у вас, по словам Петра Ивановича, совсем неплохо. Работа на селе, на мой взгляд, в разы лучше, чем работа дипломата.
– Лучше чем что?
– Здесь искренняя, правдивая работа, а там никогда не скажешь правду. Нужно крутиться, как юла, юлить, хитрить, красиво обходить острые углы политических процессов…
– Что делать – работа такая. Спасибо за понимание моей сегодняшней работы, Алексей, Можно я вас буду называть так, без отчества?
– Конечно, можно. Это мне будет очень приятно.
– Вы очень деликатны, Алексей. Не спросили даже, почему не стала дипломатом, зная несколько иностранных языков. Открою личный секрет: полюбила аграрника Виктора и вот оказалась здесь, на селе. А дети, сын Георгий и дочь Лариса, под моим влиянием самостоятельно выучили английский. На курсы, конечно, ходили. А вы как учили английский?
– Тоже самостоятельно. Еще в школе учил и на курсах учился. При этом никаких планов, кроме работы на селе, у меня не было. Изучал английский для общего развития. Не более того. Мои родители – сельские жители. Отец в колхозе работал, мать – учительница. Я у них один. Они живут в соседнем районе.
Интервал:
Закладка: