Тали Фелиз - Италия во мне. Поворот на 90°
- Название:Италия во мне. Поворот на 90°
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:978-5-532-92668-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тали Фелиз - Италия во мне. Поворот на 90° краткое содержание
Итальянские зарисовки перенесут читателя из белорусской столицы в самое сердце Апеннинского полуострова, окутывая ароматом итальянской кухни и колоритом неаполитанских маршрутов.
Италия во мне. Поворот на 90° - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Я всю свою жизнь мечтала «parla Italiano 9 9 Говорить по-итальянски
», понимаешь? Всю свою «vita 10 10 Жизнь
»! Но нет, не «capisco» я, понимаешь? Sono bielorussa 11 11 Я белорусска
! Но эта пицца – белиссима, понимаешь? И Italiano белиссимо… Жаль, что мой сын сейчас далеко и не может попробовать эту вкуснятину!
Итальянец словно застыл. Он смотрел на меня удивлёнными глазами, постепенно наполняющимися восторгом, а потом протянул руку и представился:
– Mi ciamo Lorenzo 12 12 Меня зовут Лоренцо
!
– Piacere! Sono Lara 13 13 Очень приятно, Я Лара
.
– Piacere di conoscerti! Di dove sei 14 14 Приятно познакомиться. Откуда Вы?
?
– Belarus! Sono venuta dalla Belarus! Sei di Napoli 15 15 Беларусь! Я приехала из Беларуси. Вы из Неаполя?
?
– Si, sono napoletano 16 16 Да, я неаполитанец
!
– Ну вот, на этом мои итальянские познания закончились, – рассмеялась я. – È tutto quello che so in italiano. 17 17 Это всё, что я знаю по-итальянски
– Можешь говорить по-русски!
– Что? – кровь хлынула фонтаном мне в голову, – Ты что, говоришь по-русски?
– Моя старая жена была русская.
– Старая жена! Э, как ты о ней. А я, между прочим, тоже не молодая. Мне послезавтра 40 будет! – с вызовом заявила я. Лоренцо расхохотался.
– Старая, потому что была жена, а теперь не жена. Теперь она жена Массимо из Рима, и он моложе меня.
– А! – догадалась я, – то не старая, то бывшая! Мой старый бывший муж тоже нашёл себе помоложе… – задумалась я и вдруг осознала, что разговариваю с совершенно неизвестным мне человеком о личном.
– Ой, подожди, это ты, значит, всё понимаешь? И то, что я наговорила про мужа, и это всё? – испуганно констатировала я.
– Non pensarci 18 18 Не думай об этом
! Пойдем, я покажу тебе самое вкусное мороженое! И освободим столик, о то там уже огромная очередь тех, кто готов съесть тебя глазами, а потом занять твоё место и закусить пиццей! – сказал незнакомец почти без акцента, и я расхохоталась.
Лоренцо взял меня за руку и повёл на улицу, проталкиваясь сквозь толпу ожидающих клиентов и бегающих официантов.
«Ну, всё, тебе напрочь снесла голову эта страна. Теперь ты, как подросток, бежишь по улице с незнакомым итальянцем и хохочешь во весь голос», – не унималась тёмная сторона моего внутреннего «Я».
«Да мне не было так весело и легко, кажется, с того самого подросткового возраста. Я ем вкуснейшее в мире мороженое в самой красивой стране на свете. Мне 40, и я впервые за последние годы провожу время с мужчиной», – ответила я всем своим внутренним «Я», которые тут же умолкли.
Как оказалось, мой новый знакомый прекрасно говорил на итальянском, но не менее прекрасно на русском и английском. Мне до безумия нравилась его русская речь с итальянскими и английскими словечками. Мы бродили по улочкам, фотографировались и бесконечно смеялись. Мне даже не верилось, что всего несколько часов назад я даже не знала о существовании этого человека. С ним было так легко, как со старым знакомым, а потому я не придала никакого значения тому, что после того, как над Неаполем повисли тучи, которые моментально вырвались с неба сильным летним дождем, Лоренцо повел меня в один из местных ресторанчиков, возле которого мы оказались. Платье промокло насквозь, гульку пришлось распустить, потому что волосы можно было выжимать. И вот с таким вешним видом престарелой русалки я подошла к барной стойке и оторопела, услышав:
– Mamma! Guarda chi ti faccio conoscere 19 19 Мама! Смотри, с кем я тебя познакомлю
.
– Мама? Conoscere? 20 20 Мама? Познакомлю?
Возмущённо посмотрела я на Лоренцо. – Ты хочешь в таком виде представить меня своей маме? И вообще, зачем ты знакомишь меня с мамой, если мы с тобой и сами знакомы всего часа четыре?
– O Madonna! Un’altra dalla Russia! 21 21 О, Мадонна! Ещё одна из России!
– услышала я совсем рядом женский голос. К барной стойке подошла приятная полная женщина с такими же черными кудрявыми локонами, как у Лоренцо. Она стояла, положив кулаки на талию, и явно ждала каких-то объяснений.
– No! Non dalla Russia. Vengo dalla Belarus 22 22 Нет! Не из России. Я приехала из Беларуси!
! – резко ответила я, на что она расхохоталась.
– Oh, si, cambia molto! Lorenzo, sei un magnete per le donne russe. 23 23 Да, это очень существенно. Лоренцо, ты – магнит для русских женщин.
– Sono bielorussa 24 24 Я белоруска!
! – настаивала я, но женщина махнула рукой на нас обоих и ушла за бар. Ну, что поделаешь. Взяла на себя смелость в 40 лет почувствовать себя подростком? Получите, распишитесь. А я уже и забыла, как знакомятся с чьими-то мамами. Надо запомнить этот момент. Того гляди, не пройдет и десятка, как и Андрейка приведёт кого-нибудь познакомить со мной. И боюсь, что я поведу себя гораздо хуже этой синьоры, махнувшей на нас рукой.
Не успела я об этом подумать, как вышеупомянутая дама вернулась с двумя огромными полотенцами в руках. Пробубнив что-то по-итальянски, она протянула одно полотенце Лоренцо, а второе положила мне на плечи.
– Grazie senora 25 25 Спасибо, синьора
! – я была приятно удивлена её заботой. А когда минут через пятнадцать она принесла нам по огромной тарелке с пастой, мясное ассорти, какой-то салат и ароматный горячий шоколад, я совсем растаяла.
В ресторанчик начали заходить люди, большая часть которых подходила к Лоренцо. Мне безумно хотелось знать, о чём они говорят, но я не понимала почти ни слова. Но, как и водится в таких случаях, казалось, что все они говорили обо мне.
– Так ты говоришь, что послезавтра тебе 40? – обратился ко мне Лоренцо, когда очередной его знакомый отошёл от нашего столика. Я страшно смутилась. Оно и понятно, наговорила всяких глупостей под действием пива, а сейчас отвечай…
– Ну да… – неуверенно протянула я.
– И ты уже знаешь, где и как будешь его отмечать?
Тут я почувствовала, как мои щёки заливаются краской.
– Я хотела купить где-нибудь бутылку шампанского prosecco… Всегда хотела его попробовать… Лоренцо на секунду застыл, даже перестав пережевывать эту вкуснейшую пасту:
– И где ты будешь его пить? И с кем? – я неуверенно пожала плечами, но тут же спохватилась. – Но у меня есть две приятельницы в городе! Наташа – она фотограф, и Рамина – она работает в магазине. Но Лоренцо как будто не слушал меня. Он доедал свой ужин. А мне наоборот уже кусок в горло не лез. И что он теперь обо мне подумает?
«Что-что… что престарелая тётка приехала в Италию на своё 40-летие, где она напьётся с горя, потому что у неё нет никого, с кем можно разделить свой праздник», – заныла тёмная сторона моего второго «Я». Светлая сторона подозрительно молчала. Тогда я сама попыталась придумать себе отговорку. А может, он подумает, что я… Ну да, просто одинокая старая женщина… – не найдя подходящей позитивной мысли, я молча доела свой ужин. Страшно было даже взгляд поднять на Лоренцо. А он как будто угадал все мои сомнения, протянул руку, приподнял мою голову за подбородок и, улыбаясь, сказал:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: