Тали Фелиз - Италия во мне. Поворот на 90°

Тут можно читать онлайн Тали Фелиз - Италия во мне. Поворот на 90° - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Русское современное, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Тали Фелиз - Италия во мне. Поворот на 90° краткое содержание

Италия во мне. Поворот на 90° - описание и краткое содержание, автор Тали Фелиз, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Когда тебе 40, у тебя взрослый сын,а муж ушёл к другой, то от жизни не ждёшь чудес. А зря. Никогда не поздно менять свою жизнь! Да и чудеса совсем рядом. Нужно только сделать шаг им навстречу, быть может, повернуться. Немного. Градусов на 90.
Итальянские зарисовки перенесут читателя из белорусской столицы в самое сердце Апеннинского полуострова, окутывая ароматом итальянской кухни и колоритом неаполитанских маршрутов.

Италия во мне. Поворот на 90° - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Италия во мне. Поворот на 90° - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Тали Фелиз
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Отпразднуем тут, зови своих приятельниц. Мама сделает тебе скидку, – он подмигнул. – Кстати где ты остановилась?

– В Mokasuite, недалеко от Мерджеллино, – ответила я на вопрос, осознавая, что не возразила против того, чтобы праздновать свой день рождения здесь, да и против того, чтобы вообще его праздновать. И зачем я только проговорилась тогда в пиццерии? Думала, что мой возраст отпугнет случайного незнакомого человека…

– Лоренцо! Я правда не уверена, нужно ли устраивать праздник. Для меня эта дата – скорей повод для грусти, нежели для веселья…

– Oh, smettila! È una bella eta’ 26 26 О, прекрати, это прекрасный возраст! ! Можно замуж выходить!

Я опустила глаза и в очередной раз залилась краской. Ну да, сама же ему сказала, что мужа нет.

– Уже поздно. Мы столько гуляли… думаю, мне пора домой. Сколько я должна за ужин?

– Можешь помыть посуду, – не моргнув глазом, ответил Лоренцо.

– Посуду? – испугалась я и удивилась одновременно. Не то, чтобы я боялась мыть посуду, совсем нет. Напротив, я была бы рада хоть как-то отблагодарить Лоренцо и его маму за ужин, но его слова не слабо удивили меня.

Впрочем, я нахожусь в чужой стране. Откуда я знаю, может здесь так принято? Я вскочила со стула и начала собирать тарелки.

– Да, конечно, куда я должна пройти?

Тут Лоренцо вскочил, пытаясь меня остановить:

– No, no, no! Mia cara! Mi dispiace, è stato uno scherzo! Joke 27 27 Нет-нет, дорогая, прости, это была шутка! Шутка! ! Шутка! Прости, пойдём, я отвезу тебя в отель. Он забрал у меня из рук тарелки и поставил их обратно на стол.

Чьи-то руки сняли с меня полотенце. Я обернулась и увидела хозяйку ресторана.

– Dovresti venire da noi domani!

Я посмотрела на Лоренцо, в надежде услышать перевод, но он отвлекся к подошедшему другу. Я улыбнулась и опустила глаза, не зная, что ответить. И тут мне в голову пришла мысль о том, что необходимо поблагодарить её за ужин.

– Grazie signora, tutto era molto gustoso 28 28 Спасибо синьора, всё было очень вкусно! ! Невероятно gustoso! – она улыбнулась, как мне показалось, довольно искренне. Но я всё равно чувствовала себя очень смущённо. Ситуацию спас Лоренцо:

– Поехали! – он взял меня за руку и повел к выходу.

– Buona serata 29 29 Хорошего вечера! ! – успела я попрощаться с синьорой.

Мы вышли из ресторана и остановились возле скутера.

– Что? Ты хочешь, чтобы я поехала на нём?

Лоренцо протянул мне шлем:

– Надевай!

– Нет! Не могу же я ехать на скутере в платье!

– Почему не можешь? – совершенно искренне удивился он.

– Я думаю, я лучше поеду на метро или на автобусе. Или вообще пешком!

Мой новый знакомый добродушно рассмеялся и тоном, не терпящим возражений, сказал:

– Садись, я должен отвезти довести тебя до отеля, а завтра в шесть вечера я заеду за тобой. Мама зовёт тебя на ужин.

– О, Мадонна! – наполовину серьёзно, наполовину шутя воскликнула я и, подхватив полы платья, села на скутер, держа в одной руке пакетик с моим светлым костюмом. Благо, у меня на голове был шлем, и окружающие мужчины, которые не могли пройти мимо чтобы не крикнуть «Bella», «bellezza» и подобное, не видели моих, кажется, пунцовых щек.

«Ничего», – успокаивала я себя: «10 минут позора – и я дома».

Примерно так и было. Лоренцо высадил меня у отеля, поцеловал в обе щеки и повторил, что заедет за мной завтра ровно в шесть. Потом напомнил позвать подруг на праздник, оставил визитку с названием и адресом ресторана, и уехал. А я поднялась в номер и легла на кровать. Всё, что сегодня произошло, было похоже на сказку. Страшно завтра проснуться и выяснить, что продолжения не будет. Я позвонила Андрейке и честно рассказала о своем сегодняшнем дне.

К моему удивлению, и он, и Ира были весьма рады моему рассказу и тем переменам, которые произошли внутри меня. Ира утверждала, что у меня даже голос изменился. Я продемонстрировала свое новое платье, и подруга почти убедила меня перед отъездом снова наведаться к Рамине, чтобы купить у неё парочку кардиганчиков. Я пообещала, что серьёзно подумаю об этом.

Наташа тоже удивилась моему приглашению, отметив, что я очень быстро схожусь с людьми, но обещала быть.

А потом я долго лежала в постели с открытыми глазами. Спать совсем не хотелось. Хотелось пить шампанское и танцевать. Я же не танцевала целую вечность! Но тёмная сторона моего внутреннего «Я» тоже бодрствовала, нашёптывая на ухо новый страх. А что, если я позову Наташу и Рамину, а Лоренцо или его мама передумают? А вдруг Рамина и вовсе откажется?! Какая же она мне приятельница? Я её знаю один день. А может, они вообще какие-нибудь аферисты и хотят меня развести на деньги, а потом сдадут меня в полицию, да ещё и сегодняшний неоплаченный ужин припомнят? Я же в совершенно чужой стране! И ничего не знаю о местных обычаях!

Хотя нет, кое-что знаю. Тут выхватывают прямо из рук сумки у приличных прохожих, и этот обычай мне крайне не нравится.

Но тут светлая сторона моего внутреннего «Я» зевнула и предложила решать проблемы по мере их поступления. Не выйдет с этим рестораном – посидим в другом, а пока лучше всё-таки поспать. На том и сошлись внутренние противоречия, и я благополучно уснула, так и не вспомнив о том, что в пакете у меня весь вечер был светлый костюм, а значит, я могла переодеться из мокрого платья и ехать на скутере уже в брюках…

Глава 8

Утро началось для меня довольно рано. Ну как рано… Рано по моим итальянский меркам. Дома в это время я уже была бы на работе, а в Неаполе я только медленно выползала из-под одеяла. Но в этот раз я всё же успела к завтраку, где получила ароматную свежую булочку и свою порцию вкуснейшего кофе.

Чтобы не мучить себя в страхах и размышлениях о прошлом и ближайшем будущем, я решительно настроилась использовать настоящее. Сегодня мой выбор пал на купленное в первый день платье цвета фуксии. К тому же к нему прекрасно подошёл мой лавандовый шарф и сумочка.

Прежде, чем выбрать подходящий маршрут для экскурсии, я смело направилась в уже знакомый магазинчик, доверяя всё судьбе. Если Рамины не будет на месте, то я посчитаю это знаком. А если она всё-таки будет в магазине, то предложу ей составить мне компанию на завтра.

Рамина не просто была на месте, она встретила меня, как старую знакомую, поцеловав дважды – ох уж эти итальянские привычки. Я несмело спросила, не хочет ли она поужинать со мной завтра по случаю моего дня рождения. Пришлось объяснить, что в городе почти никого больше не знаю. Но Рамина и сама сразу согласилась. Я показала ей визитку, и мы договорились о встрече. С лёгким сердцем я направилась по уже выбранному в мыслях маршруту.

Начать сегодняшнюю экскурсию решила с метро. Не могла же я проигнорировать самую красивую станцию метро в Европе! Так я оказалась на станции Толедо и не пожалела об этом. Когда поднимаешься на эскалаторе, создается впечатление того, что ты оказался на дне морском среди волн в самой пучине, а, подняв голову вверх, обнаруживаешь небесный голубой тоннель, ведущий в самый центр Вселенной.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Тали Фелиз читать все книги автора по порядку

Тали Фелиз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Италия во мне. Поворот на 90° отзывы


Отзывы читателей о книге Италия во мне. Поворот на 90°, автор: Тали Фелиз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x