Татьяна Нарцис - Горы и Люди. Япония

Тут можно читать онлайн Татьяна Нарцис - Горы и Люди. Япония - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Русское современное. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Татьяна Нарцис - Горы и Люди. Япония краткое содержание

Горы и Люди. Япония - описание и краткое содержание, автор Татьяна Нарцис, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Эта книга расскажет о нашем путешествии на 11 дней в Японию. Мы смогли увидеть, как живут люди за пределами мегаполиса и в большом городе. Я хочу пригласить вас побродить со мной по улицам, исследовать магазины, посмотреть на Японию изнутри. Это будет наше совместное путешествие на другой край Земли. Устраивайтесь поудобнее и переворачивайте страницу.

Горы и Люди. Япония - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Горы и Люди. Япония - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Татьяна Нарцис
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Наш сосед у окна был полностью поглощен игрой в смартфоне. У его ног стоял маленький чемодан, и спустя время в мою голову начали закрадываться мысли: удобно ли ему лететь, держа коленями этот маленький чемодан?

Япония

Глава 3. Здравствуй, Япония!

День 1. Нарита – ж\д Одавара.

За окошком стало светать. Наш сосед уснул, поэтому я, уловив момент, сфотографировала рассвет. Розовое небо над облаками, покрытый инеем иллюминатор, и огромное металлическое крыло. Когда самолёт начал сбрасывать высоту, он опустился ниже облаков – вот она – Япония. Я увидела её горы и города как на ладони. Мы уже здесь, и совсем скоро сможем коснуться земли!

Когда самолёт приземлился в аэропорту Нарита, ещё долгих двадцать минут он ехал по взлетной полосе. А в голове все стучало – мы здесь.

Войдя в здание аэропорта, я шла по длинному коридору. Он всё тянулся, пока не привел уставших странников к паспортному и таможенному контролю. Длинные окна от потолка до пола сменились залом, в дальней части которого шел ремонт. Оглядевшись, мы заняли места в длинной очереди. Серьёзный пожилой мужчина встретил нас на другом конце. Он смотрел в паспорт прибывшего, из какой страны тот прилетел, и здоровался на родном языке туриста. Это было очень неожиданно! Потом он показывал куда-то в сторону. Оказалось, что прибывшим нужно снять отпечатки пальцев. Мы подошли к аппаратам. Паспортный контроль осуществляется не человеком, а машиной. На небольшой экран нужно приложить пальцы, чтобы аппарат мог снять ваши отпечатки. При этом необходимо стоять так, чтобы его камера находилась на уровне глаз. После того, как загорится зеленый свет, можно идти дальше.

Пройдя все проверки, мы вышли в зал, где на багажной конвейерной ленте должны были выехать чемоданы. Наш рейс прилетел около десяти часов утра. За всю ночь нам так и не удалось уснуть. Забрав свои вещи, мы решили найти туалет. Да-да, об этом я расскажу, потому что общественные туалеты в Японии – о, этому можно посвятить отдельную главу! Оставив Юлю сторожить чемоданы, я вошла в комнату с раковинами и дверями с отделкой под дерево, за которыми скрывались унитазы. Все это выглядело так, будто мы находимся в бизнес-центре. Очень чисто. В большинстве общественных туалетов слив срабатывает автоматически, чтобы вам не пришлось лишний раз касаться ручек и кнопок. Тут же можно найти дезинфицирующее средство, чтобы обработать руки. Так приятно понимать, что о вас заботятся.

Вернувшись, я стала смотреть куда нам нужно пройти дальше – слава бесплатному Wi-Fi в аэропорту! Если верить карте – прямо из аэропорта можно сесть на поезд метро и выехать в город. Но выйти к поездам не получилось так просто. Девушка в форме спросила у нас декларации. Я не сразу поняла, почему нас не хотят выпускать. Один документ мы уже заполнили в самолете, и я совсем забыла про второй. Ещё дома я познакомилась с Марго – русской девушкой, которая жила в Японии со своим мужем. Она подробно рассказала про все документы, которые нужно будет заполнить по прилету. Как я могла забыть?!

Немного постояв с глупым видом, мы обратили внимание на небольшой высокий столик у одной из колон в зале. При приближении оказалось, что прилетевшие туристы именно здесь заполняют декларации. Все встало на свои места. Заполнив документы, мы прошли ещё один пропускной пункт, и после него смогли выйти в зал с кассами. Купив билеты, спустились на эскалаторе вниз. В Японии принято стоять слева, а проходить справа, я думаю, это связано с тем, что в стране левостороннее дорожное движение. На улице так же – нужно держаться левой стороны.

Мы вышли к поездам, что идут из терминалов аэропорта Нарита в город – они называются «Narita Express». На входе на платформу стояли турникеты, я судорожно пыталась объясниться с работником станции, чтобы узнать куда нужно идти. Я так и сказала ему – вот наши билеты, что мы должны делать? Сейчас это выглядит смешно, но тогда нас одолел страх опоздать на поезд.

Найдя нужный путь и вагон, мы поставили чемоданы на специальные полки, и заняли свои места. Выезжая из аэропорта Нарита на одноименную с городом железнодорожную станцию Токио, часы в вагоне показывали приблизительное время в пути около часа. Когда поезд выехал на поверхность, я сняла пару коротких видео. Мы почти не разговаривали. По очереди дремали и следили за остановками. В самолете нам не удалось поспать, а впереди нас ждал долгий путь до Мотохаконе. Только сейчас я начала понимать, как сильно устала и хочу спать.

В пригороде все домики очень уютные и ухоженные. Но все равно кое-где видны последствия прошедшего в выходные тайфуна.

Это захватывающее чувство – когда ты в чужой стране, и едешь в неизвестность. За окном мелькают поля и смешанные просторные леса из раскидистых высоких деревьев и тянущегося вверх бамбука. Некоторые деревья были сломаны, будто здесь прошагал титан. В прошлые выходные, 12-го и 13-го октября, в Японии прошёл тайфун Хагибис, сильнейший за последние несколько десятков лет. У некоторых домов часть крыш была закрыта синим брезентом. Вот они – последующие дни «после».

Когда мы приехали на железнодорожную станцию Токио, нам нужно было пересесть на синкансен – скоростной поезд. Мы метались как сумасшедшие с тяжелыми чемоданами. На ломаном английском я пыталась узнать, куда следует идти у работников станции. Наконец, мы нашли, где купить билеты и воду. Тут тоже был общественный туалет – в Японии они бесплатные и находятся в местах с большой проходимостью, например, на станциях метро (возможно, не всех) и железнодорожных станциях.

В зале мы нашли кассы, где можно приобрести билеты до Одавары. Иногда такие кассы находятся в отдельных комнатах со стеклянными дверями. В местах, где очереди могут быть весьма длинными, установлены ограждения. С их помощью люди стоят не прямой линией друг за другом, а делают несколько поворотов, продвигаясь ближе к кассе. Перед нами не нашлось желающих приобрести билеты, поэтому мы обрадовались, что оказались первыми. Сложно собрать мысли вместе, когда все они лишь о желании поспать. Но у меня не было выбора, поэтому, отпустив ручку чемодана, я поздоровалась с молодым человеком. Он улыбнулся, смотря на меня. Я сообщила на английском языке, что нам нужны билеты до Одавары. Кивая, он набрал цифры на калькуляторе и показал мне. Вытащив из кошелька нужную сумму, я протянула ему деньги. Кассир указал на стол. Да, многие продавцы не берут деньги из рук напрямую, и они вам скорее всего об этом невербально сообщат. Расплачиваясь в Японии необходимо класть деньги в лоточек, что я и сделала. Молодой человек отдал мне сдачу и четыре билета. Я покрутила их, а затем спросила кассира: «Почему их четыре?» Он удивленно посмотрел на меня. Возможно, его английский был недостаточно хорош, чтобы объяснить причину словами. Он смотрел на меня секунд десять, выстраивая в голове мысли, а потом показал, что на билетах написаны разные станции. В свою защиту хочу сказать, что была очень сонной! Мы с Юлей поблагодарили его и поспешили к поездам.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Татьяна Нарцис читать все книги автора по порядку

Татьяна Нарцис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Горы и Люди. Япония отзывы


Отзывы читателей о книге Горы и Люди. Япония, автор: Татьяна Нарцис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x