Виталий Савилов - Четвертое измерение. О природе человека и о смысле жизни
- Название:Четвертое измерение. О природе человека и о смысле жизни
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-00189-580-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виталий Савилов - Четвертое измерение. О природе человека и о смысле жизни краткое содержание
В художественной части герои живут, думают и действуют в цивилизации, которая развивается в парадигме высокого духовного сознания, когда нравы и животные инстинкты англосаксонского мира ушли в небытие и на смену им пришла цивилизация высокой духовности, импульс к развитию которой дал Русский Мир. Александр случайно перемещается в четвёртое измерение, где он получает знания и встречает свою любовь, но вынужден вновь вернуться в третье измерение.
Четвертое измерение. О природе человека и о смысле жизни - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Вас как зовут? – Негромко спросила Ярослава, заметив, как переменилось лицо молодого человека.
– Александр!
– Меня звать Ярослава, а её Василиной.
– Хорошо! – Взглянув на девушек, кивнул молодой человек.
– Нам надо поднять еще четверых, – сказала Ярослава.
– Двоих, – поправил Александр тихо. Девушки переглянулись. – А что, две ванны пустые, – удивленно спросила Василина и вдруг, о чём-то догадавшись, осеклась, прикусив губу.
– Да, пустые, – чуть слышно произнес Александр.
Во второй ванне лежал мужчина лет сорока. Приподнявшись, он стал осматриваться по сторонам, пытался как будто что-то припомнить или понять. Взгляд остановился на Александре, увидел его доброжелательную ободряющую улыбку. Мужчина перевел глаза на девушек и на какое-то мгновение сосредоточил свое внимание на их лицах, пристально всматриваясь, как бы что-то осознавая. Его густые светло-русые волосы наполовину прикрывали уши. Русая, красиво стриженная небольшая борода и небольшие усы очень шли к его красивому мужественному лицу. Он сделал движение рукой, нажал на что-то возле себя, и тотчас, сбоку из ванны выдвинулась небольшая лесенка. Поставил ноги на ступеньки и спустился к молодым людям. Его статная фигура и неторопливая манера двигаться, его низкий тембр голоса, когда он заговорил, сразу же наводила на мысль, что перед ними командир корабля.
– Меня зовут Владимир, – с улыбкой, вглядываясь в девушек, представился он и взглянул на Александра с едва заметным удивлением. Девушки назвали свои имена. – Я был уверен, как только Вас увидел, что наш язык будет иметь одну основу. А мы даже и говорим на одном языке. Это просто поразительно. Где мы находимся?
– На границе Солнечной системы, – ответила Ярослава, – на инфекционно-бактериологической станции ”Щит-7”.
– Да! Мы все-таки долетели до Земли!? Какое счастье! – Произнес Владимир и его тёмно-синие глаза радостно заблестели.
– Ну пока Вы до Земли еще не долетели. Вам необходимо будет здесь находиться довольно значительное время, нужно пройти курс адаптации, – сказала Ярослава.
– Ну ничего! Самое главное, что мы находимся в Солнечной системе уже, – улыбнулся Владимир сияющими глазами, – а это значит, что мы у себя дома.
Третью ванну занимал мужчина довольно пожилого возраста. Как он поднимался и придавал вертикальное положение своему телу, как ступал, спускаясь по ступенькам, как подходил своей довольно твёрдой уверенной походкой к своему экипажу, на ходу приветствуя кивками головой и улыбаясь своим товарищам и девушкам – его движения и благообразные черты лица с едва заметными морщинами, длинная почти до груди густая элегантно стриженная с проседью борода, густые длинные почти до плеч с проседью волосы – уверенно указывали на его возраст ближе к годам шестидесяти пяти.
Остановившись напротив Владимира, Александра и девушек, он поприветствовал всех и удивительно молодым и приятным голосом спросил: – Мы что, уже прибыли? И где мы? И, оборотившись к девушкам, спросил: – А Вы нас встречаете? Какие красавицы! – Всматриваясь, с радостной улыбкой остановил он свой зачарованный восхищенный взгляд на их лицах.
– Вы все верно сказали, Аристотель, – сказал, улыбнувшись, Владимир, – Мы уже дома, – и, сделав паузу, оглядел всех и остановив взгляд на девушках, продолжил: – Давайте вот что. Мы все сейчас пройдем в Зал Управления и там многое что придется нам узнать и обсудить.
Кресла в Зале Управления вращались на толстой ножке и двигались по прямой, приближаясь к пульту и удаляясь от него на незначительное расстояние по узкой в полу прорези. Все уселись и отодвинулись от пульта так, что оказались развернутыми друг к другу лицом, образовав некую дугу. Девушки своими сферическими прозрачными шлемами касались спинки и, занимая большую часть половины кресла, сидели не очень удобно, Некоторое время все с вниманием и любопытством молча смотрели друг на друга и было очевидно, что блуждавшие на своем корабле где-то в далеких Галактиках и материализовавшись в мерности пространства на границе Солнечной системы, космолетчики еще приходили в себя и собирались с мыслями, в то время как девушки, испытывая волнение и любопытство от встречи со столь загадочными исследователями Дальнего Космоса, решили терпеливо ждать, когда первыми начнут говорить гости.
Владимир сел в кресло и, откинувшись на спинку всем телом, положил руки на подлокотники. Его ставшие задумчивыми глаза, сосредоточенно, с некоторой отрешенностью в застывшем взоре принялись незримо созерцать какой-то недалеко от него предмет, затем, он перенёс своё внимание на поверхность пульта и неопределенно-отстранённым взглядом осмотрел его и остановился на девушках; стал вглядываться в их лица и, тотчас, его глаза и выражение лица приняли осмысленное выражение. На лице возникла вдруг легкая сдержанная виноватая улыбка. Он спросил:
– Хотелось бы знать, как будет проходить адаптация и, вообще, что с нами будут делать, коль мы попали на такую станцию, и сколько времени все это займет?
– В первую очередь, надо будет обезопасить и Вас и нас от всевозможных вирусов и возможной инфекции, которые, по высокой вероятности, могут иметься на вашем корабле, а также и в ваших организмах, – сказала Ярослава и, замолкнув на несколько секунд, внимательно, с состраданием, быстро обвела глазами лица гостей: – Поэтому Вам придется пройти множество процедур и обследований. На все это уйдет может быть месяца три по земному времени.
Космолетчики переглянулись, с усилием скрывая чувство разочарования и досады.
– Вам надо будет пройти к выходу и перейти на платформу, где Вы должны облачиться в специальную одежду, – сказала Ярослава, – а в помещениях вашего звездолёта возьмут пробы воздуха и проведут дезинфекцию.
Воцарилась тишина. Девушки ждали, когда экипаж корабля осмыслить все доведенные до них сообщения и своё положение, в котором они невольно оказались. Не совершали никаких действий и не торопили гостей. Старались с пониманием отнестись к их душевному состоянию.
Александр сидел в кресле несколько развалившись, слегка вытянув правую ногу. Он о чем-то думал. Легкая грусть тёмным облачком витала на его лице. – А какой год сейчас? – Спросил он.
– Две тысячи двести семнадцатый, – ответила Ярослава.
– Две тысяча двести семнадцатый?! – Переспросил Владимир и качнулся от невольной попытки выпрямиться в кресле, не сразу осознавая то, что он только что услышал. Повернулся лицом к девушкам, посмотрел на них с недоверием. – Не может быть! – Тихо произнес он с удивлением. На какое-то мгновение возникла напряжённая пауза. Все трое – экипаж корабля, медленно оторвались от спинок кресел, слегка подались вперед. Их лица вытянулись от изумления.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: