Михаил Шнитке - Жизнь спустя
- Название:Жизнь спустя
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-98604-809-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Михаил Шнитке - Жизнь спустя краткое содержание
Цель возникшей книжки: воскрешение «автора» через полвека после «Смерти автора» в 1967 году (Ролан Барт). За эти полвека были написаны вошедшие в книжку тексты: стихи и проза. Метатекст добавляет к ним «автора». В результате тот сам входит внутрь текста, становится и его героем, и его читателем, причем главным героем и самым авторитетным читателем.
Жизнь спустя - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
А. говорил, что первые четыре строчки тут почти случайны. Они существовали в огромном количестве вариантов, и все – не слишком интересные. “Сегодня я бы заменил их отточием, но тогда я к этому был не готов и не хочу сейчас переписывать прошлое”.
Три строфы
вечер
В темной комнате лежа,
взгляд точно пытаясь уставить,
Сочиняю я письма,
хорошие письма тебе.
Но слова улетают.
Вверх.
Через дырявую память.
Их как дым и кусочки горящей бумаги
несет по трубе.
ночь
А потом рассыпаются связи
измученных образов.
И пуста и тупа
крутит ночь мне свой калейдоскоп.
Впечатления дня, впечатления жизни разобраны,
я не сплю,
но меня засыпают, сорвавшись со скоб.
утро
Впечатлений волна с недосыпа упорного
Мне выносит всегда
ощущенье тебя.
После ночи без сна
так полна, так бесспорна ты,
Как от листьев оторванных
ощущенье стебля.
Но от сряща полуденных бесов тупеешь,
тупишь, уступаешь.
День спустя, жизнь спустя,
все спустя до копейки, дотла, до кости.
– Прости, ты чихнула, Сова.
– Бог простит.
Но отчетливо вдруг понимаешь:
В этой комнате темной оставил талант,
золотой эталон.
А взамен получил, потащил и принес три строфы.
Сохранил их на вечный потом.
Поскольку последнее стихотворение очень важно, приведу по возможности полный отчет о его обсуждениях с автором. Диалоги приводятся не в хронологическом порядке, а в порядке расположения обсуждаемого в тексте. “С” – составитель, “А” – автор.
С. – Тебе не кажется, что “уставить” скорее ассоциируется не с “уставиться”, а с каким-то уставщичеством?
А. – Можешь заменить на “наставить”.
С. – Это еще хуже.
А. – Ну, не меняй.
___________________
С. – “Засыпают” – неудачный каламбур, и что еще за скобы такие?
А. – Скобы мне важны, на них все крепилось в нормальном состоянии сознания, по крайней мере, так я тогда это видел. А про каламбур – верно, но менять не буду, чтобы не испортить что-нибудь более важное.
___________________
С. – Рифма “стебля”, да еще в конце строфы вызывает определенную нежелательную ассоциацию.
А. – Несколько раз пытался ее поменять, но результат каждый раз был хуже оригинала, – обязательно терялась часть смысла.
С. – Не хочешь еще попробовать?
А. – Нет, и вообще, эта твоя нежелательная ассоциация даже где-то тут уместна.
___________________
С. – “Срящ” ведь это не нежелательная встреча, а сам неприятный встречный.
А. – Считай, что поэтическая вольность, тем более что тут срящ – это и есть “бес полуденный”, – встречный.
С. – Читатель вряд ли это поймет.
А. – Вот ты и прокомментируешь.
___________________
С. – А про “сову” это вообще что?
А. – Это личное.
С. – А читателю оно зачем?
А. – Переморщится.
___________________
С. – А эталоны ведь делали из платины, а не из золота.
А. – Если ты намерен к такой ерунде цепляться, лучше выбрось все стихо.
С. – Да ведь оно центральное в книжке.
А. – Тем более.
От и до
Немедля едем в ту страну,
Где Бог всегда ведет войну.
Из оперы “Фактория”Ближний Восток – особая статья,
Достойная назваться частью света.
От Ветхого до Нового Завета.
От вашего до нашего жилья.
Особенный, иссохший водосток,
Где страшная энергия жива
т всесожжения всегда на волосок,
От нашего до вашего стола.
На запад от Москвы – таков Восток.
Где манну ждешь, как зимнего дождя [7] Вариант: Все ждешь, когда ж настанут холода.
.
Где мигом отмотаешь полный срок
От ветхого до вечного жида.
Очень
Микророман в десяти наноглавах с прологом и эпилогом
Пролог
В огромном городе в ту ветреную осень
ответ потребовался на простой вопрос.
Я содрогнулся, но ответил: “очень!” —
Признал, что счастье перерос.
Мне было ясно, что вопрос – не личный,
Что был другой – направленней, нежней.
Вопрос, как и ответ, был третий, лишний,
Но отдавал мою, кому нужней.
Я понимал, что и ответ – не очень,
Но после, с промежутком в много лет,
Я узнавал такое, что “нет мочи”,
И повторял вопрос-ответ.
Они уже больше получаса шли над обрывом в долину Гудзона. С реки на город полз вечерний, осенний, очень холодный, но сухой воздух. Назвать его ветром трудно, он был для этого слишком ровным, ламинарным. Только там, где он зацеплялся за что-нибудь: выступы домов, тумбы, скамейки, даже за поребрик – возникали небольшие завихрения. Они подымали пыль и сухие листья, но невысоко, в основном до щиколотки, редко выше коленей. Тем не менее, и несмотря на ходьбу, холод легко пробирался сквозь одежду, сквозь кожу, сквозь все.
Так они и шли, замороженные, на некотором расстоянии друг от друга, изредка перебрасываясь такими же холодными, не поднимающимися выше колен фразами.
Раньше, ясным осенним днем, он зашел за ней в университет, застал там на кафедре. Она попросила подождать на улице. Видно было, что она создает дистанцию, рисует рамки приличий, налаживает что-то, что еще минуту назад показалось бы ему нелепым и лишним между ними. Мог бы и сообразить, что происходит, и просто уйти, но вот уйти-то он еще не мог. Он растерянно побродил около часа по территории. Вечерело и быстро холодало.
Наконец она вышла. Сразу сказала, что спешит домой. Домой надо было ехать на автобусе с моста, точнее со станции, находившейся внутри моста через Гудзон. Проверила расписание – до ближайшего оставалось слишком мало времени, не успеть, а следующий – через час с чем-то, вот это время у нас и есть.
До моста решили идти пешком. Можно было и по Бродвею, но там много людей и очень много перекрестков со светофорами, поэтому решили идти над Гудзоном – немного длиннее, но без помех. С Гудзона на город тянуло… Впрочем, я повторяюсь.
До моста уже было недалеко, когда она остановилась:
– Мне надо тебя спросить.
“Вот и все…” – подумал он, – а вслух:
– Да?
Он знал, что она спросит. Знал о давно влюбленном в нее друге Горацио. Он понимал в этот момент, что выбор она уже сделала. Но что же ей ответить? А она уже спрашивала:
– Ты меня любишь?
– Да, – ответил он.
Наступила пауза на несколько секунд. Ответ явно ее не удовлетворил, но ведь не сразу сообразишь, как спросить дальше.
За эти секунды в нем вспыхнули летние картинки.
Вот ранним утром после бессонной ночи они вышли погулять в лугах вокруг маленького университетского городка. Они уже возвращаются. Вокруг буйная зелень, и роса сверкает на ослепительном солнце. Она в длинном белом платье, но от росы платье мокрое до колен, даже выше, и темное там. Они идут по разным сторонам проселочной дороги, им ужасно весело, а недосып только усиливает радость. Навстречу им идет молодая женщина, приблизившись, она кричит им: “Я знаю, где вы были!” И они все трое заливаются смехом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: