Нина Григ - Софи и волшебное кольцо
- Название:Софи и волшебное кольцо
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785449672582
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Нина Григ - Софи и волшебное кольцо краткое содержание
Софи и волшебное кольцо - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Только они расположились, как к ним вальяжной походкой подошел невысокий лысоватый человечек. От его некогда ярко-рыжей шевелюры осталось немного. Он был совсем небольшого роста, слегка небритый, с маленькими и, как показалось Софи, злыми глазками. Одет он был в кожаную жилетку на голое тело и кожаные брюки. На ногах красовались сапоги на каблуках – ему явно хотелось казаться выше. Руки были покрыты татуировками. Незнакомец смачно отхлебнул из большого бокала пива.
– Привет, девчонки! Как дела? – залихватски начал он и громко икнул.
Ингрид сделала скучающее лицо.
– Нормально, Шон. Как ты?
– Я – отлично! – И он опять икнул.
Катрина наклонилась к Софи.
– Это лепрекон. Скользкий тип. Не связывайся с ним, – шепнула она на ухо.
– Ингрид, Катрина! Я смотрю, у вас новая подружка! Так познакомьте меня с ней. Я Шон, – и, не дожидаясь ответа, он протянул руку Софи.
– Софи, – представилась девушка. Она пожала протянутую руку Шона и почувствовала, что та какая-то липкая и неприятная.
– А ты симпатичная, Софи. У тебя парень есть? – Шон прищурился.
– Да! – тут же соврала Софи. Перспектива ухаживаний этого типа ее вовсе не прельщала.
Молодой человек явно расстроился.
– Ну вот, только нашел приличную девушку, а она уже занята, – сокрушался он. – Вы, девчонки, подумайте. Со мной вас ждет безбедная жизнь. Да и вообще, я мужчина ого-го! И род наш – один из древнейших.
– Иди, пожалуйста, отсюда. Сегодня много новеньких и свободных девушек. А ты теряешь время с нами, – Ингрид смотрела на него умоляюще.
– А, да, – оживился лепрекон. – Пойду. Тем более пиво заканчивается. Но вы подумайте. Мое предложение всегда остается в силе. Он развернулся на каблуках и посеменил в другую комнату.
Девушки прыснули со смеху.
– Он, конечно, противный, и руки потные, но такой смешной, – выдавила сквозь смех Катрина.
– И он действительно богат. У него какой-то крупный бизнес, связанный с золотом, – добавила Ингрид. – Лепрекон, одним словом.
– А у меня на самом деле нет парня, – пожала плечами Софи. – Я соврала.
– Правильно все сказала! Иначе он бы от тебя не отстал, – похвалила Катрина. – С ним никто не хочет знакомиться, поэтому он цепляется ко всем подряд. Хотя, если подумать, жених он перспективный, – ундина подмигнула.
– Не считая отдельных личностей, здесь всегда собирается приличная компания. Леонардо не зовет всякий сброд.
Ингрид кивнула на высокого крепкого мужчину с невероятно длинным носом и крыльями за спиной. Темные волосы и раскосые глаза выдавали в нем азиатское происхождение.
– Это Тадаши. И он тэнгу. Это такое древнее японское божество. Конечно, божеством его считают обычные люди. Он очень влиятельный человек у себя на родине, в Японии. И каждый раз, когда бывает в Нью-Йорке, заглядывает к Леонардо. Просто отдохнуть и расслабиться. Ты же понимаешь, мы скрываем наш настоящий облик, иначе пришлось бы жить отшельниками, вдали от людей. Для этого мы придумываем всякие уловки и заклинания, чтобы обычные люди не видели наших крыльев, рогов и хвостов. А на это уходит много сил и энергии. Вот мы и ищем такие места, где можно расслабиться и побыть самим собой.
– Хватит сидеть, – Катрина уже стояла на ногах. – Софи, пойдем, мы познакомим тебя с остальными.
Девушки представили Софи Тадаши. Софи была ему по плечо, а крылья за спиной делали его еще больше. «Я думала, все японцы маленького роста, а тут такая громадина», – промелькнуло в голове у девушки. Тадаши оказался очень улыбчивым, несмотря на грозный вид. Он горячо поприветствовал Софи – рукопожатие его было сильным и теплым – и тут же рассказал несколько смешных историй, над которыми сам больше всех смеялся. Его заразительный громовой хохот разносился по всей комнате.
Заинтересованная шумными разговорами и смехом, к ним подлетела и уселась на спинку кресла гарпия – привлекательная женщина с наполовину птичьим телом. Звали ее Гера. Софи немного стушевалась, пожимая когтистую лапу. При этом про себя она сразу отметила, что Гера весьма надменна и смотрит на окружающих с некоторой долей снисхождения.
Гарпия рассказала, что часто летает по городу в своем настоящем обличии и наблюдает с крыш небоскребов за суетой большого мегаполиса.
– Ты знаешь, – начала жаловаться Гера, – многие считают меня жадной и злой. Но ведь все это предрассудки. А все началось с этих хамов – греков-аргонавтов. Это они направо и налево распространяли мерзкие слухи, порочащие наш род. И дело даже дошло до того, что многим нашим пришлось переехать в Африку. Там нас хотя бы боялись и уважали.
Софи сочувственно кивала. Она поймала себя на мысли, что почти ничего не знает об этих удивительных существах – своих новых знакомых. О некоторых она еще что-то слышала, помнила по сказкам и мифам. Но о других не знала совершенно ничего и даже не подозревала об их существовании. «Надо будет почитать про всех, главное – не забыть, кого и как зовут».
Девушки отошли от гарпии, которая продолжала причитать о своей несчастной судьбе.
– А гарпии именно такие, как о них говорят: злые и жадные, – Катрина склонилась к Софи, стараясь перекричать шум. – Но Гера действительно очень многое знает о жизни Нью-Йорка, многое замечает. Она не вмешивается, но все видит. Она могла бы рассказать полиции много интересных историй и помочь в раскрытии многих темных дел. Но из-за вредного характера она не помогает людям – все никак не может забыть те раны, которые они нанесли ее роду.
Мимо девушек пробежала, цокая когтями по паркету, небольшая собачка серо-рыжего окраса неопределенной породы.
– О, собачка! Какая милая! – вырвалось у Софи.
Неожиданно собака остановилась и обернулась к девушке. Софи онемела, мурашки побежали у нее по спине. К ней было обращено человеческое лицо, слегка покрытое серой шерстью. Карие, немного раскосые глаза смотрели не нее с неодобрением. Зрелище было крайне впечатляющее.
– Хочу заметить: я не собачка, как вы выразились, а синсин. Я не какое-то животное, а разумное существо, – язвительно отчитал он Софи.
– Ю! Дорогой! – защебетали Ингрид и Катрина и начали обнимать и гладить синсина. – Это Софи, она новенькая. Как ты хорошо сегодня выглядишь! Смотри, и лишай уже совсем зарос шерстью. Прекрасно, прекрасно!
Взгляд синсина потеплел.
– Ну ладно. Обычно все вскрикивают в ужасе, когда видят меня в первый раз. А ты смелая. Меня зовут Ю, – он сел и подал Софи лапу.
– Софи! – представилась девушка, присела на корточки и пожала поданную ей лапу. – А можно, – робко продолжила она, – я вас тоже поглажу?
– Валяй, – снисходительно кивнул Ю.
Шерсть синсина на ощупь оказалась шелковистой и мягкой.
– Подхватил лишай месяц назад. Вот только-только вылечили. Столько заразы в этом мире людей, – пожаловался синсин. – Хорошего понемногу. Рад был знакомству, – он кивнул Софи, – у меня здесь деловая встреча. Меня ждут. А если будет время, я бы не отказался, чтобы вы, девочки, меня сопроводили к груму на стрижку и к ветеринару на следующей неделе, – обратился он к Ингрид и Катрине. – Я мог бы и сам сходить, но все же мне нужно сопровождение, чтобы не шокировать людей.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: