Нина Григ - Софи и волшебное кольцо

Тут можно читать онлайн Нина Григ - Софи и волшебное кольцо - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Русское современное. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Нина Григ - Софи и волшебное кольцо краткое содержание

Софи и волшебное кольцо - описание и краткое содержание, автор Нина Григ, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Что вы сделаете, если узнаете, что среди нас живут гномы, нимфы, эльфы и прочие волшебные существа? Испугаетесь? Или окунетесь в этот невероятный мир?Обычная сотрудница банка, ничем не примечательная Софи Павлова, вдруг оказывается заколдованной в детстве волшебницей. Открывая для себя новый магический мир, Софи попадает в самый центр борьбы со злом. Теперь ей приходится бороться с вампирами, решать головоломки, выручать друзей из беды и даже спасать весь Нью-Йорк от опасного монстра.

Софи и волшебное кольцо - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Софи и волшебное кольцо - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Нина Григ
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Катрина и Ингрид закивали головой.

– Созвонимся на недельке, – бросил на прощание синсин и поцокал в другую комнату.

– Какое удивительное существо! – обратилась Софи к новым подругам, провожая взглядом Ю.

– Да, синсины очаровательны, но очень обидчивые, – произнесла Катрина с грустью. – И очень редки в нашем мире.

– Их осталось совсем мало, – добавила Ингрид. – И мы все курируем их. Они такие трогательные и смешные.

– А где их родина? – поинтересовалась Софи.

– Китай. Но сейчас они в основном живут вдали от родины. Люди думали, что это бродячие дикие собаки и нещадно уничтожали их, – пояснила Ингрид. – Но я слышала, что большая колония диких синсинов живет в России. Но никогда их не видела.

«Как много интересного в нашем мире! – подумала Софи. – Мы не видим того, что творится вокруг нас. Все бежим, бежим. А вот так стоит остановиться и приглядеться – и сколько всего удивительного!»

– Софи, – прервала ее раздумья Ингрид, – посмотри, кто сидит на том диване.

Ингрид указала в дальний темный угол комнаты, и Софи вгляделась. На диване, спрятанном в полумраке, сидели два существа потрясающей красоты. Два человека, мужчина и женщина, стройные и подтянутые, вся их кожа была покрыта пятнами, как у леопарда. Небольшие мохнатые ушки на голове, плоские носы и вертикальные зрачки окончательно делали их похожими на диких кошек. В ушах красовались огромные костяные серьги. Наготу их прикрывали настоящие шкуры зебр, а ноги были затянуты в кожаные сандалии. В движениях парочки чувствовалась звериная сила и грация. На суету вокруг они смотрели гордо и несколько отстраненно.

– Если не ошибаюсь, – добавила Ингрид, – их зовут Акин и Нмачи. И это люди-леопарды. Они оборотни. И, если честно, я боюсь их, – добавила хильдра.

– И я тоже, – подхватила Катрина. – Они непредсказуемы. Приехали к нам из Африки. И даже не знаю, чем занимаются. Я опасаюсь их. Только здрасьте – до свидания. Это опасные люди.

Катрина помахала рукой людям-леопардам в приветственном жесте. Акин и Нмачи величаво склонили головы, здороваясь с девушками.

– Б-р-р, у меня от них мороз по коже, – Ингрид отвернулась от людей-леопардов. – Держись от них подальше. Они очень агрессивны. Было несколько стычек с гостями. Но, слава Одину, Леонардо всех успокоил. Не знаю, зачем он их приглашает, – она пожала плечами.

«Опасные и красивые, – подумала Софи. – Привлекательные и отталкивающие. Интересное сочетание. Наверное, этим они и притягивают».

– А это кто такие? – Софи кивнула головой в сторону любопытной пары, стоящей с бокалами около окна. Мужчина был огромным, более двух метров, волосатым существом. Рядом с ним стояла девушка в зеленом платье до пола, серо-зелеными длинными волосами и зеленоватой кожей. Девушка была худенькая и изящная, но, несмотря на это, в ней чувствовалась удивительная физическая сила.

– Тот, что большой и волосатый, – это йети из Тибета, – пояснила Ингрид.

– О, снежный человек! – воскликнула Софи. – Я слышала и читала, что люди в лесах иногда сталкиваются с ними. Но не верила в их существование. До сегодняшнего дня, конечно.

– А рядом с ним дриада, лесная нимфа. Поэтому у нее такой цвет лица. И она директор ботанического сада в Бруклине, что логично. Это ее стихия. И кажется, у нее с йети роман. Пойдем познакомимся, – Катрина потащила Софи к окну.

Йети звали Нима, и он говорил приятным басом. Роста он был огромного и весь зарос серой шерстью, но Софи захотелось его обнять и потискать, как гигантского плюшевого мишку. Нима был добродушным и приветливым и был искренне рад новому знакомству.

Дриада излучала запах весеннего леса и слегка покачивалась из стороны в сторону, как ива на ветру. Здороваясь, Софи почувствовала, что рука у девушки твердая, словно дерево. Лиана – так звали дриаду – задержала руку Софи в своих ладонях, наклонила голову набок и с интересом посмотрела на девушку.

– Как интересно, – голос ее шелестел, как листья на ветру. – Очень интересно. – И она улыбнулась.

Только на следующий день Софи вспомнила эти слова Лианы и подумала, что надо было узнать, что так заинтересовало дриаду. Но сейчас у нее было столько впечатлений, что Софи пропустила эти интригующие слова дриады мимо ушей.

Внезапно по всей квартире раздался мелодичный звон колокольчиков.

– Наконец-то! – воскликнула Катрина. – Концерт начинается. Пойдемте скорее в музыкальную комнату.

– Сегодня обещали чудесное представление! – произнесла Ингрид с воодушевлением.

Девушки повели Софи через комнаты и коридоры в музыкальную комнату. Софи уже перестала ориентироваться в огромной квартире Леонардо.

– Кстати, мы тоже несколько раз давали концерт у Леонардо. Пели древние скандинавские песни, – рассказывала по дороге Ингрид. – Но наше с Катриной пение на одних наводит сон, а на других действует как гипноз. Ты же знаешь, издревле мы песнями заманивали мужчин в свои сети. Так после наших выступлений некоторые мужчины ходили за нами как сомнамбулы!

– Это было ужасно, – продолжала Катрина. – От них совершенно невозможно было отвертеться. Они бродили за нами как хвостики. Насилу сбежали от них, – она засмеялась. – Поэтому мы не слишком часто поем. Уж слишком сильно наше пение действует на мужчин.

У Софи голова шла кругом от избытка информации и впечатлений.

Наконец они добрались до огромного зала, где уже собралось множество гостей. Свет был потушен, и только небольшая сцена была освещена несколькими прожекторами. Вокруг сцены полукругом были расположены несколько рядов стульев, обитых красным бархатом, с позолоченными подлокотниками. Девушки устроились во втором ряду. Зрители негромко переговаривались, пока из-за сцены не раздался звон, похожий на удар большого колокола. Все затихли в ожидании представления.

Из-за ширмы, закрывающей всю заднюю часть сцены, появились два совершенно неведомых существа.

– О мой Один! – шепнула Ингрид в восторге. – Это киннары. Вот это да! Они из Таиланда. Как нам повезло!

На нее зашикали, и она замолкла.

Существа были невероятно красивыми. Они обладали высокими крепкими птичьими ногами и птичьим туловищем с крыльями и хвостом. Но затем туловище птицы переходило в человеческий торс, руки и голова тоже были человеческими. Их было двое – мужчина и женщина. Тела киннаров были обтянуты легкой полупрозрачной золотой тканью, под которой угадывались совершенные линии. На головах красовались золотые тюрбаны. А птичье оперение переливалось всеми цветами радуги. Женщина держала музыкальный инструмент наподобие небольшой арфы, а в руках мужчины был небольшой барабан.

Зал затаил дыхание, когда длинные, изящные пальцы женщины коснулись струн. По залу полилась небесной красоты восточная мелодия. Мужчина слегка касался пальцами барабана, придавая мелодии ритм. Софи зачарованно слушала музыку. Но несравненное блаженство опустилось на всех слушателей, когда киннары запели.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Нина Григ читать все книги автора по порядку

Нина Григ - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Софи и волшебное кольцо отзывы


Отзывы читателей о книге Софи и волшебное кольцо, автор: Нина Григ. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x