Ольга Лещенко - Зимние праздники пахнут корицей
- Название:Зимние праздники пахнут корицей
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005350480
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ольга Лещенко - Зимние праздники пахнут корицей краткое содержание
Зимние праздники пахнут корицей - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– На какой такой карусели? – спросил Митя.
– Карусель пацаны каждую зиму мастерили. С вечера пешнёй пробивали во льду лунку, в неё вставляли брёвнышко, которое за ночь примораживалось. Чуть погодя мальчишки на брёвнышко прикручивали колесо от телеги, а уже на колесо привязывали жердь. За длинный конец цепляли чунки, на них кто-нибудь ложился. На короткий конец налегали толпой, чтобы пустить чунки по кругу. Раскручивали, пока лежачий из них не вылетит. А вылетит, катится по льду куда попало и орёт на всё село.
– Я бы прокатился на такой карусели! – сказал Федька.
– А я нет. У меня голова закружится, – отозвался Митя и деловито подпёр голову рукой.
– Ничего ты не понимаешь, малёк! Нам бы такую зиму, и чтобы уроки отменили!
– У меня, Феденька, в детстве зимой не только развлечения на льду были, – сдержанно произнесла бабушка. – Нужно было печь дровами топить, во дворе дорожки чистить от снега, каждый день с речки воду таскать. Бывало, отец запряжёт в сани верблюдицу, и еду я с бугра к реке. Вокруг всё белым-бело, под полозьями снег скрипит, а через рукавицы холодом пальцы обжигает. Когда с верблюдицей Маней первый раз к проруби отправились, перепугалась не на шутку.
– А что случилось? – поинтересовался Федя.
– Да вот какая штука вышла. Я из проруби в бочку воду набрала, села в сани, и стали мы с верблюдицей на бугор забираться. Дорожка за ночь вся заледенела. Маня согнула длинные ноги, плюх, и упала на снег. Я в санях сижу, держусь крепко за поводья и кричу ей: «Чу-чу! Манечка, миленькая, что с тобой?!». А она по мёрзлой дорожке стала на карачках ползти. Оказывается, ей так проще на бугор залезать, – объяснила бабушка. – До сих пор помню её глаза: большие, тёмные, немного грустные, с длинными, мохнатыми ресницами.
– Какая умная верблюдица, – заметил Фёдор.
– А сколько смешных случаев было, – улыбнулась бабушка. – Как-то зимой мы с отцом собрались в гости к его сестре, моей тётке. Мама укутала меня хорошенько, постелила в чунки тёплую козью шкурку. Папа привязал к своим валенкам железные бузлуки 14 14 Бузлуки – приспособление для передвижения по льду.
с шипами. Их носили зимой, чтобы ноги не скользили по льду. И отправились мы с отцом в соседнее село. Он через замёрзшую речку бежит, а я в чунках качусь. Почти у противоположного берега папа обернулся и глазам своим не поверил – чунки пустые! Пригляделся: я на льду сижу и хнычу. Остаток пути он меня на закорках нёс. Мы с ним эту историю часто вспоминали. Как тяжело ни было, а зиму с Рождеством я как чуда ждала! На живую ёлку детвора могла только в доме культуры поглазеть, поэтому дома мы с мамой и сестрой Варей наряжали нашу любимую розу 15 15 Китайская роза (гибискус) – вечнозелёное растение с крупными яркими цветами. Окрас цветков в зависимости от сорта может быть красным, розовым, белым или желтым.
, что в деревянной кадке росла. Из бумаги вырезали разные фигурки и снежинки, из ячной скорлупы делали курочек, петушков. Вешали на ветки так, чтобы не задеть красные цветки, похожие на граммофончики.
В Рождество мама с бабушкой распевали песнопение «Рождество Твое, Христе Боже наш», а я с сестрой ранёхонько спешила на улицу. Мы c соседскими детьми ходили по дворам, колядовали. Первым шёл звездарь – одноклассник сестры. Голосистый и кучерявый Терентий помнил столько колядок, сколько никто из ребят сроду не знал. Он нёс на посохе блестящую восьмиконечную звезду. Следом шёл звонарь. Меня пару раз выбирали звонарём. Я бойко звонила в колокольчик и пела:
Колокольчик наш звенит,
Добрым людям говорит,
Мы пришли колядовать,
С Рождеством вас поздравлять.
Потом должен был идти мехоноша с мешком из яркой ткани. Но у нас мехоноши не было, с котомками каждый ходил. Мы забегали в дом и распевали колядку:
Маленький вьюнчик
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Спуд – Тайник, хранилище тёмная утроба
2
Шлык – славянский головной убор; разной жёсткости и длины колпак.
3
Таусень – в народном календаре канун Нового года (Васильева вечера).
4
Кубарь – русская забава, игрушка. Цилиндр со стёсанным нижним концом и кнутик – веревочка на короткой палке. Кубарь раскручивался при помощи кнутика.
5
Умрун – мертвец.
6
Кулага – обрядовое блюдо из ржаной муки и солода, мучная каша.
7
Куделя – волокна, подготовленные к прядению.
8
Мотовило – палка, на которую наматывается пряжа.
9
Вошкаться – долго возиться с чем-либо.
10
Зимбиль – большая хозяйственная сумка из рогозы, чакана.
11
Моряна – ветер, дующий в направлении с моря.
12
Куньдить – хныкать, капризничать.
13
Чунки – ручные, короткие санки.
14
Бузлуки – приспособление для передвижения по льду.
15
Китайская роза (гибискус) – вечнозелёное растение с крупными яркими цветами. Окрас цветков в зависимости от сорта может быть красным, розовым, белым или желтым.
Интервал:
Закладка: