Сигита Ульская - Золотые желуди
- Название:Золотые желуди
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2018
- Город:Новокузнецк
- ISBN:978-5-00073-980-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сигита Ульская - Золотые желуди краткое содержание
Золотые желуди - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Это была Сара Милн. Её опять привезла мама. Вдвоём они выгрузили большой чемодан. Сара была в нарядном платье, а в её косы были по-старомодному вплетены ленты. Она сияла и суетилась. Когда Тесс подошла к ним, мать и дочь хором поздоровались и заулыбались.
Роза подала Тесс огромный пакет с выпечкой:
– Это вам – хлеб, французские батоны и медовые булочки с маком. Пригодятся.
– Спасибо, очень приятно! – Тесс взяла пакет из её рук.
– Сара, – обратилась мать к дочери, – тебе помочь донести твои вещи?
– Спасибо, мама, я сама. Ты езжай, я тебе позвоню, а в субботу увидимся.
– И то правда – поспешу, а то без меня в пекарне не справятся!
Роза поцеловала дочь, кивнула Тесс и села в машину.
Тесс помогла Саре донести до одной из комнат на втором этаже чемодан. Из стоявших там двух кроватей Сара выбрала ту, над которой висел натюрморт Тесс с белыми лилиями и красными яблоками.
– Располагайся, Сара! Вот в этот шкаф ты можешь сложить свои вещи. Но с тобой будет жить ещё одна девушка, так что оставь место и ей.
– Конечно. Здорово, у меня будет компания! Вдвоём веселее!
И снова зазвенели колокольчики. Тесс выглянула в окно: от дома отъезжало такси, а у калитки стоял Дэн Кит. Вещей у него было немного. Тесс спустилась к двери, помахала ему с порога и поманила в дом.
Дэн подошёл – от волнения он даже прихрамывал, постоянно шмыгал носом и всё время поправлял свои большие очки – и сказал:
– Приветствую хозяйку этого дома! Я с подарком – вот диск интересной мистической музыки каких-то там тибетских монахов, – с этими словами он протянул Тесс свёрток.
– Спасибо, послушаем как-нибудь твоих монахов, а теперь поднимайся за мной наверх – покажу тебе твою комнату.
Они поднялись на второй этаж, и Тесс открыла дверь в другую большую спальню. На звуки из соседней комнаты вышла Сара и с любопытством посмотрела на Дэна.
– Привет, ведьма, – поздоровался тот первым.
– Привет, колдун, – поддержала его шутку Сара.
– Колдун Дэн, а тебя как, ведьма?
– Сара, – заулыбалась девушка.
– Дэн, выбери сам себе кровать. И реши, что будет удобнее для твоих вещей: комод или вот этот шкафчик, – показала Тесс.
– Тогда, пожалуй, я обоснуюсь здесь, – и Дэн кинул на кровать с синим покрывалом свою сумку. – А здесь суперски, – подытожил он, оглядев комнату.
– Я рада это слышать. Пойдём – ты, наверное, голодный. Сара, – крикнула она девушке, – идём вниз, поможешь мне налить чай.
Ребята спустились за хозяйкой, но не успели зайти на кухню, как снова зазвенели колокольчики. Все втроём вышли на крыльцо.
У калитки стояли София и Анна.
– Привет! – закричали они. – Это мы!
Оказывается, девочки встретились на дороге и вместе взбирались в гору. У Софии был аккуратный чемоданчик на колёсах, и на него был водружён пакет с цветком в горшке. У Анны же вещи уместились в видавшем виды рюкзаке, а руками она обнимала большой арбуз.
– Анна, ты с ума сошла?! Такой огромный арбуз! – всплеснула руками Тесс. – Дэн, помоги ей, – попросила она юношу.
– А что, не такой уж он и тяжёлый! – весело отозвалась Анна, отдавая арбуз подскочившему Дэну.
– Заходите. Сара, покажи девочкам, где спальни. Анна будет жить с тобой, а София в крайней комнате. Проводи их, – командовала Тесс. – Дэн, отнеси арбуз на кухню.
– Есть, мэм! – Дэн щёлкнул каблуками.
– Да, ребята, у нас есть одно железное правило – в доме мы не ходим в обуви! Ни при каких обстоятельствах. Всегда оставляйте её у порога. Когда придёт зима, мы постелем в коридоре циновку и оставлять ботинки будем на полке рядом с ней.
– Хорошо, да, – все подтвердили, что услышали Тесс, и разулись.
Девочки стайкой побежали наверх – осваивать комнаты. А Дэн с Тесс завернули на кухню. Дэн положил арбуз в раковину и неожиданно увидел котят.
– О, какая команда! Какие они забавные! А я видел только одного. – Он нагнулся к ним и стал гладить. – У них имена на ленточках… Сара… Анна… Дэн…
– У них ваши имена.
– Значит, нас будет всего пятеро? – догадался Дэн.
– Да.
– А кто пятый? Мой сосед?
– Да. Его зовут Роберт. А вот и он, – увидев через окно приближающегося к калитке путника, успокоенно сказала Тесс.
Увидев, что Роберт остановился в раздумье, она подошла к нему:
– Не звонишь – значит, передумал?
– Нет, не передумал. Видимо, оробел, – честно признался Роберт, – всё же это какая-то черта, некий рубеж. Переступлю порог, и начнётся что-то новое. А это, знаете ли, страшно.
– Думаю, это прекрасный рубеж, – Тесс жестом пригласила его зайти.
– Поглядим. – И Роберт смело шагнул за ней.
У порога Тесс объяснила ему правило с обувью:
– Понимаешь, дом – наше тело, наш храм, и нехорошо, когда в нём ходят в ботинках. В этом плане очень правильно поступают японцы: они тоже всегда снимают обувь у порога.
– Окей, не спорю, – сказал Роберт, стягивая кроссовки.
Дэн вышел поприветствовать будущего соседа по комнате, и молодые люди, познакомившись, пожали друг другу руки.
– Так, – Тесс приобняла их за плечи, – пойдёмте-ка наверх, а потом всё-таки с третьей попытки выпьем чаю!
Они двинулись навстречу девичьему щебету. Тесс показала Роберту его комнату и оставила их с Дэном. Заглянула к Софии. Девушка разбирала вещи.
– Тут, конечно, тесновато, – сказала Тесс.
– Да нет, что вы, очень уютно. И есть всё, что надо. А это вам! – она вручила Тесс цветок.
– Спасибо, красивая гардения.
Тесс с подарком в руках пошла проведать Анну и Сару. Девочки уже сдружились и весело над чем-то смеялись.
– Как я рада, – вскочила Анна, увидев Тесс.
– А я до сих пор не могу поверить! – подхватила Сара.
– Девочки, я тоже очень рада, – сказала Тесс. Затем вышла в коридор и громко сказала: – Ребята, выходите. Я покажу вам дом.
Новые жильцы высыпали из комнат и обступили Тесс.
– Я ещё раз говорю вам всем – здравствуйте! Те, кто ещё не знает имён друг друга, познакомьтесь: вот это Сара и Анна, это София. А это Дэн и Роберт. Вот здесь – туалет, здесь ванная комната. В том крыле моя спальня и гардеробная.
– А у птиц есть имена? – спросила Анна, показывая на клетку с кенарами.
– Да. Жёлтый – это кенар. Его зовут Моцарт. У его зелёной подружки имя Музыка, – улыбнулась Тесс. – Пойдёмте вниз.
Все неторопливо стали спускаться по лестнице.
– Здесь выход на задний двор. Здесь ещё одна ванная с туалетом, – показывала Тесс, приоткрывая двери, – тут гостиная. Вот мой кабинет; но приёмов, пока вы здесь, я вести почти не буду.
– А почему? – спросил Дэн.
– Объясню позже. А вот кухня. Заходите, и давайте перекусим. Все домашние дела мы распределим и будем делать вместе – прислуги у нас нет. Здесь чашки, вот посуда, вот кладовка с продуктами… А вот те, кто помог вас найти, – Тесс показала на высыпавших из кладовки котят. Те вызвали бурю восторга и умиления у девочек. Их сразу стали тискать.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: