Александр Ройко - Связь времён. Часть 3
- Название:Связь времён. Часть 3
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9780890008461
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Ройко - Связь времён. Часть 3 краткое содержание
Связь времён. Часть 3 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Так, всё выяснили о моей службе и ранении? – вновь улыбнулся Сергей. – Что вы всё обо мне да обо мне. Тоже мне, нашли тему. Расскажите, что нового у вас. А где это Виктор? – младший брат Сергея.
– Незадолго до твоего прихода убежал на дискотеку, – буркнула мама.
– Какая дискотека? Школа ещё не окончена, сидел бы занимался. Ему ведь, чтобы избежать моего пути, в следующем году кровь из носа нужно в институт поступить, – Виктор был на три года младше брата, и родился в августе. А потому у него на следующий год будет время для поступления в институт.
– Так то и будет в следующем году, – вступился за младшего сына отец. – Вот тогда и запряжём его по полной программе, пусть готовиться к поступлению. А в этом году пусть ещё погуляет. Ты не беспокойся, учится он хорошо, возможно, и на медаль потянет. Так что, думаю, проблем у него с поступлением не будет. А ты-то сам собираешься куда-нибудь поступать?
– Вообще-то собираюсь. Но, скорее всего, не в этом году.
– А почему не в этом?
– Папа, ты думаешь, мне в Чечне было время учебники листать? Я другим был занят. Что я сейчас помню по школьной программе? – готовиться нужно. Вот в следующем году и буду готовиться на пару с Витьком. Это удобно для меня и рационально для него. Так что, если в семье и появятся студенты, то уже в следующем году, и, дай Бог, два сразу.
– Да, наверное, ты прав. За месяц ты вряд ли сможешь повторить школьную программу. Да и отдохнуть тебе после Чечни нужно. Там тебе ведь точно не до отдыха было. А чем ты после отдыха намерен заниматься?
– Не знаю ещё. Работать пойду, а вот куда – пока не знаю. Да найду я себе работу, даже в нашем, не таком уж и большом городе. Если бы я не собирался поступать в институт, то, наверное, уехал бы в Москву, там нормальную работу можно было бы подыскать. А так, кому я всего на один год нужен? Так что, точно, останусь на год в городе. А там видно будет.
– Возможно, я тебе подыщу место и у нас.
– Профессором, что ли? – засмеялся Сергей.
– Так, балагур, кончай свои шуточки – не профессором, но работу я тебе нормальную подыщу. В какой-нибудь лаборатории. Там умелые руки нужны, а ты по части техники парень вроде бы неплохо обученный.
– А что, в ЦАГИ уже дела полностью на мази, финансируют вас нормально?
– Да, практически уже нормально. Вот и будем втроём на работу вместе ходить, очень даже удобно, в случае чего не нужно звонить, разыскивать друг друга. Да и до института нам рукой подать от дома.
И это действительно было так. Место работы отца и мамы было совсем недалеко, примерно в 3,5 кварталах от их дома. Впрочем, так же близко было не только до места работы, но и до места отдыха, например, до городского Парка культуры и отдыха: ЦАГИ находился влево по ходу улицы (ул. Жуковского, 1), а ПКиО – вправо, примерно на таком же расстоянии.
– Так, мужчины, – обратилась к мужу и сыну Любовь Михайловна, – наверное, заканчивайте разговоры. Андрюша, пусть Серёжа отдыхает – устал ведь он с дороги. Целый день на ногах. Завтра выходной, так что успеете ещё наговориться.
– А Витю мы не будем ждать? – удивился Сергей и он, анализируя слова мамы о его усталости, параллельно подумал о том, что сегодня-то он как раз отдыхал, не то, что в Чечне.
– Витя вернётся около полуночи, такой у нас с ним договор – не позже 12 часов быть дома.
– Хм, неплохо. И это в его 17 лет.
– Но завтра ведь выходной. А в обычные дни у него режим – он ложиться спать в половине одиннадцатого-одиннадцать.
– Ладно, всё понятно.
– Постель я тебе уже постелила, как обычно в вашей с Виктором комнате. Вот сюрприз ему будет, когда вернётся. Но, я так чувствую, он тебе сегодня сразу поспать не даст. Так что, иди, отдохни хоть немного.
Таким вот выдался сегодня у Сергея Крамаренко насыщенный день – ранний подъём в своей бывшей части, поездка в Грозный на аэродром, Ростов, Москва и, наконец, дорога домой.
Глава 2
Горячая пора
Перемены, произошедшие в стране 5 лет назад, в 1991-м году затронули не только семью Крамаренко, но и жителей многих республик бывшего Советского Союза. Ещё до этой роковой, или знаменательной даты (каждый определял это сам для себя лично) многим семьям довелось решать задачу о том, как им поступать дальше. СССР был многонациональным государством, в котором проживало свыше 100 народов и национальностей. В каждой социалистической республике проживали люди более десятка национальностей, и жили они в мире и согласии. Но на переломе 80-х и 90-х годов некоторым из них довелось перенести не только лишения и раздоры, но и страх за свою жизнь – те же этнические конфликты, а затем и войны в Армении и Азербайджане. После распада СССР отношение в некоторых республиках к русским по национальности было не таким уж однозначным. И этим грешили Прибалтийские республики, многие жители которых считали несправедливым факт включения перед второй мировой войной их стран в состав Советского Союза. А потому отдельным русским пришлось задуматься над тем, оставаться ли им жить в этих странах или искать себе место работы и жительства на территории Российской федерации. Нет, их жизням, не в пример Армении и Азербайджана, ничего не угрожало, но вот отношение коренных жителей к некоторым из них, бывало порой негативным, особенно к тем, кто в быту предпочитал изъясняться только на своём родном русском языке.
Семья русских по национальности Соколовых проживала в Риге, столице Латвии с незапамятных времён, по крайней мере, ещё с начала века (их отцы и деды). И они, конечно, знали русский язык в совершенстве. Но они хорошо понимали и довольно сносно разговаривали и на латышском языке. В их семье подрастала дочь Каролина, в ту пору ей было 13 лет, и ей было всё равно на каком языке разговаривать со своими сверстниками, друзьями и подружками – на русском или латышском. Она училась в русской школе, но в играх никто из её окружения как-то и не замечал разницы в том, на каком языке они общались. Хотя были и такие девчонки и ребята, которые «задирали нос», и разговаривали (вероятно, с подачи своих родителей) только на русском языке, но таковых в играх просто сторонились, хотя в классе к ним отношение было нормальное. Поэтому дилемма, где проживать и трудиться, перед семьёй Соколовых не стояла даже после 1991-го года. Они предпочитали продолжать жить в этой прекрасной стране, считая её уже своей родиной, хотя именно Латвия была наиболее радикально настроенной страной (из трёх Прибалтийских государств) по отношению к России. Но как можно было не любить эту красивую латышскую столицу, особенно её старую часть с тихими приветливыми улочками. Кроме того, рядом было чудесное Балтийское море. Правда, сама Рига была расположена не на его берегах, а в устье Даугавы (в России и Белоруссии эта река называлась Западной Двиной), недалеко от её впадения в Рижский залив. Правда, непосредственно к побережью Балтийского моря примыкал Болдерая – северный микрорайон латвийской столицы, а потому и до самого побережья Балтийского моря было недалеко. На южном берегу залива, в 25-и километрах западнее Риги располагался город-курорт Юрмала. Это была длинная полоса (32 км в длину и 3 км в ширину) между Рижским заливом и рекой Лиелупе. В 200-х километрах на запад от Риги располагался ещё один город-курорт Лиепая, третий по величине город Латвии (после Риги и Даугавпилса) тогда как Юрмала была пятым по величине городом страны (4-й – Елгава).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: