Борис ГОНЧАРОВ - Рассуждизмы и пароксизмы. Книга 2
- Название:Рассуждизмы и пароксизмы. Книга 2
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Борис ГОНЧАРОВ - Рассуждизмы и пароксизмы. Книга 2 краткое содержание
Рассуждизмы и пароксизмы. Книга 2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Борис ГОНЧАРОВ
Рассуждизмы и пароксизмы. Книга 2
Мнения дилетанта
Оригинал и его образы.
Человечество придумало бога, а потом и его образ.
Почему? «Идея бога самая простая – кто всё это сделал». Вместе с тем, «Иисус Христос не был бы богом, если бы не умер на кресте».
Житейским умом представить и понять бога также трудно, как теорию относительности или бесконечность, или Вселенную. Человечество поступило рационально: создало образ, который изображает в иконах.
Ровно тоже – во взаимоотношениях женщины и мужчины.
Придумано понятие любви («любить – единственное и неповторимое свойство феномена человека»). События развиваются в четыре фазы: «сначала libido, влечение, вожделение, потом eros как стремление к высшей форме эротической близости в союзе двух, затем philia, или дружба, и в конце аdаgе, или соединение во взаимном безусловном желании добра друг для друга».
Образов любви великое множество – сколько людей на Земле. Это ровно тоже, что образы бога – иконы.
Образы не тождественны оригиналу. Разумеется, образы – не фикция, однако, – упрощение по сравнению с оригиналом.
Итак, образы бога и любви придуманы для возможности восприятия. Они – отражение, проекция на сознание, некий синоним, символ…
Мнения и хамон: проповедник в овечьей шкуре Кэн Гурд с панацеей
И ни церковь, ни кабак -
Ничего не свято!
Нет, ребята, все не так,
Всё не так, ребята.
(В.С.Высоцкий).
1. Справка и мнение.
Кэн – 1) Древний японский прямой обоюдоострый меч. 2) Атакующая инициатива.
(Японско-русский словарь терминов японских боевых искусств).
Гурд – (фр. gourde). Денежная единица Гаити, равная 100 сентимо.
(Толковый словарь иностранных слов Л. П. Крысина).
Название гурд (
gourde
) происходит от испанского
gordo
– толстый, жирный.
Все монеты Гаити чеканятся на фабриках американского Монетного двора Franklin Mint,
U.S.A.
(Википедия).
Кто есть кто.
Кэн Гурд – мужчина средней упитанности (но склонный к полноте по причине своего социального статуса), «в полном расцвете сил», служит церковным старостой, имеет возможность и прилежание читать книги (в т.ч. – в рабочее время) или изложение их, некоторое время назад его материальное положение улучшилось, имеет «
сколько детей?! Отвечаю – больше трёх
», апологет Библии и Христа (Библии – в большей степени), живёт и служит в одной из церквей «на Украйне милой» (потому пишет под псевдонимом).
Кэн Гурд служит церкви, якобы, но и себе, хотя и пишет с ошибками и не имеет систематического образования, но упёрт и самообразован – в большей степени – в богословии с уклоном в теологию.
Надо заметить, что если люди, как обыватели, заняты домашними делами, то их грамматическая неграмотность не бросается в глаза и не так уж важна, но если этот пророк выходит на просторы «Вселенной», где «космические корабли бороздят Большой театр», то – как сказал классик – «щетильней надо, ребята, щетильней», народ ведь читает иногда некоторые ваши шедевры и пьёт валидол вместо коньяка.
2. О понятии «идиот».
Рот-Фронт – это не шоколад.
(Мнение).
Не «красота – страшная сила», но церковь,
которая со страшной силой
делает веру «красотой».
(Мнение).
Идио́т (др. греч. ἰδιώτης – отдельный человек, частное лицо, несведущий человек).
В Древней Греции – человек, живущий в отрыве от общественной жизни, не участвующий в общем собрании граждан полиса и иных формах государственного и общественного демократического управления.
Идиот – человек, страдающий глубокой формой умственной отсталости (олигофренией), идиотией.
(Википедия).
Идеальный Друг И Отличный Товарищ.
(Переосмысление слова, как аббревиатуры. Словарь русского арго).
Не слабоумный, а частный человек, живущий в себе, вне связи с обществом. Быть идиотом – это, пожалуй, наилучший удел…
(Исторический словарь галлицизмов русского языка).
«Это состояние не естественное, но достижимое через личную и гражданскую добродетель, более того, состояние, которым в полной мере может воспользоваться только тот, кто подготовлен и готов к своей свободе, то есть опять-таки человек добродетельный".
(Сенека трактат “De otio”).
Состояние, присущее только свободному человеку, имеющему право на частную жизнь, мирный досуг.
Однако, греки были озабочены общественной жизнью, и того, кто её сторонился, не одобряли. Если у Геродота (484-424 до н. э.) – это "частный, стоящий в стороне от политики, от общественных дел", то у Плутарха (40-120 н. э. ) – "несведущий", "непросвещённый".
Преследование инакомыслящих и вообще "инаких", особенных, не похожих на других людей – симптом того, что общество вознамерилось намертво остановиться на достигнутом состоянии.
Инакомыслящих, "особенных" людей преследовали (или отторгали из общества) всегда и во всех социумах. Вот таким идиотом был и князь Мышкин у Достоевского.
А от отторжения уже недалеко и до медицинских терминов…
…В языке византийского христианского духовенства 15 в. словом «идиот» традиционно обозначали мирянина (или монаха, не умеющего без помощи читать Библию), и "идиот" там стало значить совершенно противоположное греческому, а именно "обычный, типичный" (сравн. с "идиома" – выражение, типичное для данного языка).
(Ответы Майл.ру).
Идиома – (греч. idioma особенность, своеобразие, англ. idiom, нем. idiom). Изменение социальное. Присущий только данному языку оборот речи, употребляемый как некое целое, не подлежащее разложению и не допускающее перестановки слов.
(Энциклопедия социологии).
Вся сложность и счастье идиотов в том, что они слишком идиоты, чтобы осознать свой идиотизм.
(Якоб Арджуни – немецкий писатель).
3. Вокруг понятия.
Если у тебя есть фонтан, заткни его; дай отдохнуть и фонтану.
(Козьма Прутков. «Плоды раздумья»).
Некий «Владимир иам» – если перевести с английского и посмотреть мнение Л.Успенского, то это будет: «Владеющий миром ям»…
Известны два мнения «Владеющего»:
а) «Какой Толстой… Их вроде у нас два!,
б) «И Ленина – этого ублюдка, даже рядом невозможно поставить с Гениальными авторами!."
Толстых, на самом деле, не так уж мало. Есть среди них даже женский персонал, и имя, соответствующее фигуре: Фёкла. От этого «персонала» лучше держаться подальше – их мнение ещё более провокационно: – За руку брал? Брал – женись.
А ещё – директор музея-усадьбы Л.Н.Толстого «Ясная Поляна»: Екатерина Александровна Толстая.
Но, чтобы быть последовательным – собственно о Толстых, по пунктам: а) и б).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: