Артем Грач - Мальтиец. Алис

Тут можно читать онлайн Артем Грач - Мальтиец. Алис - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Русское современное. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Артем Грач - Мальтиец. Алис краткое содержание

Мальтиец. Алис - описание и краткое содержание, автор Артем Грач, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Можно ли сделать счастливым смертельно больного человека, который знает, что жить ему осталось не более двух недель? Тем более что окружающие и не подозревают об этом. Но тем не менее…

Мальтиец. Алис - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Мальтиец. Алис - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Артем Грач
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Полежите пока.

– Грета, стой в коридоре и смотри за ними, если попробуют освободиться, зови меня, пистолеты не трогать, ничего в каюте не трогать.

– Хорошо, Пол.

Она вытащила из шкафа тяжелую чугунную сковороду.

Я усмехнулся и поспешил наверх.

Схватил рацию, вызывала береговая охрана Турции.

– Яхта, следующая курсом на порт Анталии, в квадрате тридцать семь, ответьте.

– Яхта «Эмили», капитан и владелец гражданин Мальты,

Пол Боне.

– На моей яхте непредвиденная ситуация, срочно прошу встретить яхту наряду полиции.

Рация враз встрепенулась.

– Мистер Боне, что у вас там происходит?

– Попытка ограбления и угроза убийства, грабители обезврежены и связаны в моей каюте.

– Капитан, вы один на яхте?

– Нет, офицер, со мной три женщины, они и подверглись нападению.

– Есть раненые?

– У одного грабителя, по всей видимости, сломана кисть правой руки.

– Они были вооружены?

– Да, офицер, три пистолета и нож.

– Ждите, мы идем навстречу.

Через полчаса я лег в дрейф и ко мне пришвартовался катер береговой охраны.

С него на борт яхты поднялись трое полицейских, во главе с офицером.

Тот козырнул и представился.

– Офицер береговой охраны полиции, Яман Кылыч.

– Пол Боне, подданный Мальты.

– Что у вас случилось, мистер Боне?

– На Крите взял в попутный чартер двух итальянцев, они оказались грабителями.

– Где они?

– Прошу вас, господин Кылыч.

Турок первым стал спускаться по трапу, за ним двое полицейских, один остался в рубке.

Увидев Грету с тяжелой сковородкой в руке, Кылыч усмехнулся.

– Разрешите пройти мисс…

Грета уступила дорогу, офицер окинул взглядом каюту.

– А, где третий пистолет, мистер Боне.

Я вынул его из-под ремня шорт.

Кылыч, что-то сказал одному из полицейских, тот вытащил из кармана два, или три целлофановых пакета, прошел по каюте и собрал все оружие.

– Мистер Боне, мне необходимо сначала допросить их, будьте так любезны, подождать в рубке.

– Как скажете, офицер.

– Подождите, мистер Боне, секундочку…

Турок присмотрелся к Томмазини, затем что-то резко приказал тому же полицейскому, тот передал пакеты с оружием другому и быстро ушел.

– Мистер Боне, я думаю, вам не стоит никуда ходить, пусть мисс пригласит остальных дам сюда.

– Если мои подозрения оправдаются, то расследование будет не долгим.

Итальянцы уже очнулись, и тоскливо пялились на офицера береговой охраны.

– Мистер Боне, а как вам удалось одному справиться с двумя вооруженными грабителями?

– Повезло, вон тот на секунду поднял пистолет вверх и показал второму на часы, мне этого времени хватило.

– Выбил пистолет, а его отбросил на второго, который пил виски и чувствовал себя достаточно раскованно.

– И что дальше?

– Они оба упали, потом я сломал второму кисть руки, в которой он держал пистолет.

Кылыч удивленно покачал головой.

– Да, вы специалист по рукопашному бою, мистер Боне.

– Специалист, только не профессионал.

– Детство было тяжелое, мистер Боне?

– Всякое, но драться приходилось часто.

– Мне тоже, и детство было совсем не легкое.

Пришли женщины, за ними следом полицейский, он протянул Кылычу два листа, с фотографиями, отпечатками пальцев и машинописным текстом.

Кылыч внимательно сравнивал фото на листках с итальянцами.

– Джулианно, какая неожиданная встреча, наша полиция вас просто обыскалась, да и Интерпол тоже.

Томмазини отвернулся.

– А, вот вы у нас еще не были, сеньор Толомо, но вас тоже очень хочет видеть Интерпол.

Марко дернулся, зло, сверкнув глазами.

– Повезло тебе мальтиец, но мы еще встретимся.

– Не советую, второй раз я таким добрым могу и не быть.

Офицер усмехнулся.

Глава 3

Допрос свидетелей продлился до самого порта Анталии.

Кылыч отпустил меня первого и разрешил идти к берегу, швартоваться на таможенном причале.

Да, собственно говоря, мне туда и надо было сначала.

Итальянцев, надев на них наручники, не смотря на возмущение Джулианно, полицейские забрали на свой катер.

– Ну что ж, мистер Боне, осталось вам выразить благодарность от имени полиции Турции, за поимку разыскиваемых опасных преступников.

– Спасибо господин Кылыч.

– Как надолго вы задержите меня и яхту?

– Вы свободны, Мистер Боне, просто укажите мне ваш полный маршрут.

Я подал ему копию маршрута.

– Еще раз всего вам хорошего, мистер Боне, рад был знакомству, хочу добавить, что наше трудное детство, очень часто спасает нам жизнь.

Он крепко пожал мне руку.

Я проводил его на причал.

– Вы задержитесь здесь, мистер Боне?

– Нет, господин Кылыч, заберу двух дам и уйду на Родос.

– Как скоро они прибудут на вашу яхту?

– Да они уже должны быть здесь где-то, возможно еще ищут мою яхту.

Как раз в это время остановились две девушки.

– Сонь, вроде эта, посмотри, вон «Эмили» написано.

– Пошли Юлька, это она, а вон и хозяин наверно, с полицейским стоит.

– Мистер Боне?

– Да, мисс, я жду вас.

– Мы яхту вашу искали.

– Проходите на борт.

Девушки поднялись в кокпит.

– Мистер Боне, давайте ваши документы, я отмечу вход и выход.

– Спасибо господин Кылыч, но мне надо внести их данные в судовую роль.

– Вносите, я подожду.

– Мисс, ваши паспорта, пожалуйста.

Девушки поспешно передали мне свои документы.

Быстро занес данные в судовую роль и передал все документы Кылычу.

– Мистер Боне, я вернусь через полчаса.

Понятно, что надо был его как-то отблагодарить, не из-за похожего же нашего детства он это делает.

– Лили, поищи в моих закромах что-нибудь из элитного спиртного.

– Что именно, Пол?

– Там, где-то была бутылка ямайского рома.

– Пол, а нам ром?

– Эльза, там еще есть кубинский, а с властью нужно дружить.

Все рассмеялись, включая и россиянок.

Симпатичные такие девочки, Лили и немки не спускали с них глаз.

Соне двадцать четыре года, Юле двадцать пять, обе москвички, и обе не замужем.

Кылыч вернулся, как и обещал.

Я поблагодарил его и вручил ему перевязанную коробку.

Он встряхнул ее, и, похоже, догадался, что в ней.

– Дополнительные вещественные доказательства, мистер Боне?

– Вы, как всегда проницательны, господин Кылыч.

– Рад нашему случайному знакомству, мистер Боне, вот мой телефон, будете в Турции, звоните, по вспоминаем что-нибудь из молодости.

– Непременно, господин Кылыч, а это вам.

Я протянул ему свою визитку.

– Непременно, мистер Боне.

Рассмеялись.

Турок пожал мне руку и ушел.

– Ну что, мисс, давайте знакомиться и будем выходить в море, что касается яхты, вам покажут дамы, а финансовые вопросы потом решим.

– Пол, а в твоей каюте, мы уже можем забрать все свое?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Артем Грач читать все книги автора по порядку

Артем Грач - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мальтиец. Алис отзывы


Отзывы читателей о книге Мальтиец. Алис, автор: Артем Грач. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x