Нина Григ - Софи и зимнее заклинание
- Название:Софи и зимнее заклинание
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785449862037
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Нина Григ - Софи и зимнее заклинание краткое содержание
Софи и зимнее заклинание - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Максу Софи поручила заниматься Public relation: развивать их сайт, общаться с посетителями на их страничке в MagicNet, выкладывать фотографии и вести форум.
Каплану было поручено собирать статистические данные по всем всплескам волшебной активности в городе, вводить в компьютер и сортировать их по времени, частоте, характеру и месту возникновения. Софи не думала, что эти данные пригодятся, но ей хотелось занять чем-то молодого человека по его профилю.
Город возвращался к обыденной жизни после снегопада. Наступал декабрь, и Нью-Йорк начинал готовиться к Рождеству.
Глава 8. Нападение
На субботу Софи договорилась встретиться со своими школьными подругами Олей и Джессикой. Они были дружны со школы, но с тех пор как Софи получила подарок от бабушки и в ней открылись магические способности, их отношения разладились. Софи стала видеть окружающую действительность по-другому, и оказалось очень сложным объяснить подругам, что мир вокруг не такой однозначный, как им кажется, и существует еще другая реальность и другие необычные существа вокруг.
С Джессикой они давно помирились, и она верила всему, что рассказывала Софи о скрытой волшебной жизни Нью-Йорка. А с Олей она просто не поднимала эту тему по молчаливому согласию обеих, и обе делали вид, что всё у них по-прежнему. Оля не захотела принимать новую реальность и считала, что Софи все это выдумывает. «Пускай в Олином мире все остается на своих местах. Ее можно понять. Трудно менять представления о мире, когда тебе уже за 24», ― рассуждала Софи.
«И как странно получается: будучи детьми, мы хотим, чтобы в жизни происходили чудеса. Жаждем этого. Становясь взрослыми, мы грубеем, становимся закрытыми и уже не допускаем в свою жизнь волшебство, заполняя ее цинизмом и тоской о несбыточных мечтах. Мне в этой жизни повезло больше. И я открыла мир вокруг себя заново. И до сих пор каждый день удивляюсь ему, иногда даже до мурашек».
Подруги уговорили Софи привести с собой Эда, с которым давно хотели познакомиться. И они договорились встретиться в субботу в новом кафе в Бруклине.
Софи сверилась с календарем, не будет ли этот день опасным для Эда. Она поставила себе на телефон приложение с лунным циклом и даже установила звуковой сигнал, предупреждающий о наступлении полнолуния. Девушка решила, что будет сама контролировать Эда, чтобы опять не попасть в опасную ситуацию с его перерождением в волка. Осенью им повезло, и Софи вовремя успела и отвела его домой, а ведь его запросто могли забрать в зоопарк или даже застрелить. Эд с удовольствием согласился пойти на встречу.
Кафе оказалось очень уютным и с хорошей кухней. Весь Нью-Йорк был завален снегом, он так и не растаял после последнего снегопада, температура стояла ниже нуля. Дороги расчистили, горожане откопали свои машины, и город вернулся к прежней жизни. Но на краях тротуаров по-прежнему высились огромные сугробы.
В этот вечер они много смеялась. Софи видела, что Эд понравился ее подружкам. И была этому очень рада. Впрочем, другого она и не ожидала.
– Он один из ваших? ― шепнула на ухо Софи Джессика в середине вечера.
Софи отрицательно замотала головой:
– Нет, обычный.
Джессика закивала головой:
– Хороший парень, нам понравился.
Софи соврала. Но как бы отреагировала ее подруга на заявление о том, что сейчас рядом с ней сидит волк-оборотень? В лучшем случае она бы отодвинулась от него, а в худшем вскочила бы из-за стола и убежала. А Оля бы просто сказала, что Софи окончательно завралась или сошла с ума, бросила бы на стол салфетку, фыркнула и ушла.
Девушка чувствовала, что трещина между ней и ее старой жизнью расширяется и превращается уже в пропасть. Круг интересов и общения у нее менялся, и от этого Софи становилось немного грустно. Эд чувствовал, что с ней происходит, представлял, что творилось у нее на душе, и видел, как Софи временами впадала в грустную задумчивость. И поэтому пытался веселить ее и отвлекать от грустных мыслей, как мог.
Все остались очень довольны проведенным вечером. Было уже поздно, и друзья решили проводить Джессику до дому, она как раз снимала студию в частном доме неподалеку от кафе. На улице было морозно, но Софи даже не чувствовала этого. Они шли гуськом по прочищенной между сугробами дорожке. Прохожих на улице уже не было, и в большинстве окон свет был погашен. Оля рассказывала какие-то веселые истории про своих пациентов в госпитале, и все весело смеялись.
Неожиданно из темного проезда между домами появились две тени и направились к шумной компании. Софи заметила их только тогда, когда они почти поравнялись с ней.
Невероятно, но это были два снеговика! Да-да, два самых обычных снеговика, которых обычно лепят дети во дворах. Они были высокие, около двух метров, с носами из морковки и черными глазами. На голове одного красовалась старая вязаная шапка, а у другого – пластиковое голубое ведро. Вместо рук у обоих торчали ветки. Софи теперь видела много забавных необычных существ на улицах, но живых снеговиков впервые. Девушка опешила от неожиданности.
Оля, Джессика и Эд тоже заметили этих странных существ. Они перестали смеяться. Стояла полная тишина, и только снег потрескивал под ногами снеговиков. Ни слова не говоря, они двигались вперевалку наперерез компании. Еще несколько мгновений, и они преградили бы им путь. Отступать было некуда, со всех сторон они были отрезаны сугробами.
Эд остановился.
– Ребята, в чем дело? ― громко выкрикнул он.
Но снеговики никак не реагировали, как будто не слышали. Они подошли вплотную к компании. И вдруг один из них подпрыгнул и навалился на Джессику, которая шла первой. Та совсем не ожидала нападения и даже не успела увернуться. Она упала на сугробы под тяжестью снеговика и закричала. В мгновение ока Эд с какой-то звериной грацией в два прыжка оказался около Джессики и попытался оттащить от нее снеговика, который навалился на девушку и собирался ее задушить. При слабом свете уличных фонарей Софи видела, как он тянет свои ручки, сделанные из веточек, к шее девушки.
Софи растерялась. Она никогда не слышала о живых снеговиках. Что за странные существа? А может, это переодетые грабители?
Между тем ситуация ухудшалась: второй снеговик напал на Эда сзади. Софи уже не видела ни Джессику, ни Эда в этой куче-мале из снега.
Но Оля уже спешила на помощь. Она стащила ведро с головы одного из нападавших и лупила им, что было сил, по снеговику, который напал на Эда сзади. Снег летел в разные стороны. Один удар ноги ― и голова снеговика покатилась по асфальту.
– Они же задохнутся! ― ахнула Софи и ринулась по сугробам на помощь. Верхний снеговик уже не представлял угрозы, он не двигался и казался уже неживым. Но то, что было когда-то его туловищем, закрывало Эда и Джессику. Софи и Оля руками начали яростно откапывать друзей. Через несколько секунд Эд уже был спасен, он тяжело дышал, протирал глаза и отплевывал снег.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: