Елена Букреева - Бойфренд для папы
- Название:Бойфренд для папы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005088284
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елена Букреева - Бойфренд для папы краткое содержание
Бойфренд для папы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Поэтому у тебя их несколько? – Мэтт поднялся на кровати, держа в руках вешалки, на которых безжизненно висели ее наряды.
Джульетта смутилась. Она покупала их, когда училась в колледже и хотела казаться милой и интересующейся девушкой. До тех пор пока ей не всучили белый халат и не посадили за микроскоп.
Она выбрала самое невзрачное. Это было платье-рубашка голубого цвета с длинными рукавами, которое, тем не менее, смотрелось крайне мило на девушке. Она поверить не могла, что послушала братьев и надела его, ведь даже Каллум не видел свою возлюбленную в платье. А какой-то Чарли будет довольствоваться ее преображением. Теперь смотреть на свое отражение Джули отчего-то боялась. Как и любой девушке в платье, у которой скоро свидание, ей хотелось дополнить образ. Она нанесла легкий макияж и завила волосы.
Колин и Мэтт, кажется, остались в восторге.
– Я не переборщила? – она повернулась к ним в полной боевой готовности.
Джульетта была похожа на маленькую южную птичку в этот момент. Огромные карие глаза быстро метались по всем предметам в комнате, а ее длинные пушистые ресницы напоминали крылья в этот момент. Платье придавало ей необыкновенной легкости, и даже сердце девушки билось в таком же бешеном ритме. Она хотела взмахнуть крыльями и упорхнуть в свою обычную жизнь к своему обычному Каллуму.
– Все круто! – Мэтт поднялся на локтях в ее кровати и одобряюще улыбнулся.
Она сглотнула ком в горле и нервно выдохнула. Во что она вляпалась?
– Чарли оценит!
– Вот еще, – фыркнула Джули, поправляя кудри. – Не для него это. А чтобы отвести подозрения.
Звонок в дверь вывел девушку из нервного транса. Он еще никогда не звучал так угрожающе. Мэтт выбежал на балкон в ее комнате, а Джули с Колином ринулись за ним.
– Уверяю вас, у него два букета в руках!
Джульетта перегнулась через перила и испуганным взглядом впилась в высокую фигуру Чарли. Он стоял в своем черном пальто, нервно переминаясь с ноги на ногу, а его темные волосы были идеально уложены.
«Хороший мальчик, постарался для меня», – удовлетворенно проговорила про себя Джульетта, не переставая разглядывать его.
Дверь долго не открывали, и она уже сама хотела спуститься к нему, когда голос Мэтта ее остановил:
– Он на тебя запал!
Джули мгновенно обернулась, широко распахнув глаза. А потом поняла: Мэтт подумал так из-за цветов.
Она рассмеялась, потому что дала ему денег и попросила купить для мамы букет, а Чарли назвал ее занудой и сказал, что денег не возьмет. Джульетта, правда, не думала, что он и ей букет купит. Ну, или он предназначался папе.
– Джули! – голос мамы вывел девушку из раздумий.
Заручившись поддержкой братьев, на негнущихся ногах она отправилась в гостиную.
Игра началась.
– Ну что ты, Чарли, не стоило! – Айрис с благодарной улыбкой взяла из его рук просто шикарный букет в стиле прованс, в то время как весь ее вид кричал: «Ну конечно стоило, Чарли!». – Ох, а вот и Джули.
Джульетта поправила платье и неловко улыбнулась, оценивая ситуацию. Самой довольной выглядела мама, и это было очевидно, ведь причина ее счастья лежала в ее руках, привлекая внимание своими ярко-фиолетовыми и белыми цветами. Папа стоял, сложив руки в замок, не сводя с Чарли пристального взгляда, и это был плохой знак.
Наконец, очередь дошла и до Фостера. Он выглядел взволнованным, и он выглядел прекрасно. Легкая полуулыбка на этих неестественно-розовых губах хоть и внушала доверия, однако Джули не могла перестать разглядывать его с ног до головы, чтобы уличить хоть какой-то подвох. Коричневые ботинки-Челси, зауженные черные джинсы и пальто, которое определенно делало из него человека – Чарли Фостер был одет с иголочки.
Она и не замечала, как все это время Чарли неотрывно пялился на нее, и Джули уже представляла, как завтра он будет подшучивать над ней по поводу ее наряда. В его руках по-прежнему был букет. Девушка неловко кашлянула, возвращая его к реальности.
– П-привет, – он заикнулся.
Джульетта впервые видела Чарли таким растерянным. Было ясно: он волновался. Девушка покачала головой и взяла букет из его рук, встав на носочки и оставив на его щеке быстрый поцелуй. Мама тихо заулюлюкала, отец жестом пригласил всех в гостиную, а Фостер так и стоял, не решаясь хотя бы начать шевелиться. Джули отчего-то почувствовала себя смущенной.
По крайней мере, она знала способ, как его оживить.
– Если ты сейчас же не потащишь свою задницу в гостиную, я вырву твои ноги, и тебе придется ползти, – она наклонилась к нему с приторной улыбкой.
Чарли среагировал мгновенно. Смерил девушку недоверчивым взглядом и шумно выдохнул, почувствовав, как облегчение свалилось на его плечи.
– Я уж думал, ты заболела, – он снял пальто, оказавшись перед девушкой в идеально выглаженной голубой рубашке, и широко улыбнулся, осознав, что они идеально подходили друг другу в плане одежды. – Милое платьишко, для меня приоделась?
– Вали уже, – прошипела она и с улыбкой взяла из его рук пальто, когда заметила, что мама деликатно наблюдает за ними.
Чарли прошел в гостиную и занял свое место, не переставая улыбаться. Нервно выдохнув, Джули села рядом с парнем. Папа сидел напротив, мама кружилась на кухне. Кажется, официальная часть знакомства прошла еще когда Джули оправдывалась перед братьями, так что теперь можно было перейти к формальной. К допросу отца, все это время буравящего Чарли взглядом.
– Итак, – Энди натянул на лицо одну из тех улыбок, которые подразумевали что-то вроде «будь спокоен, я убью тебя чуть позже». – Чарли, не так ли?
– Да, сэр.
Фостер перестал нервничать и волноваться, в то время как Джульетта мысленно надевала петлю на шею.
– Сколько тебе лет, Чарли?
Это выглядело так, словно мистер Мелтон был следователем, а парень напротив него – преступником, с которым надо быть вежливым, чтобы тот не сбежал, и его удалось упрятать за решетку. Джули вела в голове мысленный счет.
– Двадцать четыре, – он казался совершенно беззаботным в этот момент. – А вам?
Джульетта поперхнулась соком. Энди покачал головой с угрожающей улыбкой на лице. Джули еще никогда так не желала убивать.
Но затем ее отец засмеялся.
– Вероятно, чуть больше, чем тебе.
– Немудрено, – Фостер покачал головой.
Джули наклонилась к нему, яростно зашипев:
– Ты что творишь?
– Все под контролем, – проговорил он сквозь улыбку.
В гостиную вошла мама, мило улыбаясь и ставя на стол Панеттоне – ее фирменное блюдо. Это не убежало от пытливого взгляда Чарли, и он щелкнул пальцами.
– Миссис Мелтон, какой чудесный пирог, – пропел он. Джули мысленно закатила глаза. Уж подхалимничать она его не просила. – Вы итальянка?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: