Григорий Аркатов - Она сказала: ко мне приходил Ваш дубль и у нас был секс
- Название:Она сказала: ко мне приходил Ваш дубль и у нас был секс
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:978-5-00149-197-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Григорий Аркатов - Она сказала: ко мне приходил Ваш дубль и у нас был секс краткое содержание
Кто-то был со мной, кто-то присоединился в процессе, кто-то с изумлением не понимает о чём идёт речь.
Но всё это уже не важно. В этом мире вообще нет ничего важного. Всё является лишь иллюзией, плодом воображения.
Я – иллюзия.
Вы – иллюзия.
Мой издатель – всего лишь очередная иллюзия.
Двадцать пять лет своей жизни Я создавал и выплёскивал на бумагу свои самые сокровенные фантазии. Множество героев, событий и миров воплотились в особую реальность. Но то, что когда-то начиналось, обязательно должно закончиться.
Время пришло!
Перед Вами моя последняя книга…
В ней вы найдёте последние ответы на последние вопросы. Иллюзия рушится. Поберегись! За ней притаилась Реальность. Я ухожу туда. И если Вы отыщите в себе внутреннюю смелость, то тоже сможете последовать за Красным зайцем.
Удачи…
Она сказала: ко мне приходил Ваш дубль и у нас был секс - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Я пойду?
– Иди.
И я ушёл.
Почему-то не попрощался и не поблагодарил. Потом вспомнил, но возвращаться не стал. То ли стало неловко, то ли я всячески избегал встречи глазами с пугающей правдой.
«Я подумаю об этом завтра», – и по-своему это тоже был правильный подход.
Поднявшись наверх, я обнаружил пустой коридор. Бородатого мужчины Валеры здесь уже не было. Его и след простыл.
«Вот и отлично», – в душу закралась мелочная радость.
Я постучал в дверь кабинета номер 329.
– Войдите, – донеслось изнутри.
Я открыл дверь и вошёл, держа в руках куб из картона.
– Принёс, – отрапортовал мой громкий голос, словно я был бравым солдатом или подчиненным офицером.
На предварительной мысленной репетиции у меня сложилось впечатление, что данная реплика будет звучать эффектно. И я был настроен на лавры огромной благодарности. Я истошно ждал признания своих высочайших качеств и заслуг. Однако женщина, сидевшая за столом у окна, в ответ на мои слова вытаращила глаза и оторопела:
– Принесли что?
– Ну как же… Любовь Васильевна…
– Да, я Любовь Васильевна. А вот вас я не знаю…
– Как же…
– Говорите по делу или уходите.
Я замолчал. Понадобилось время, чтобы главная цель всех моих мотиваций попыталась найти себя среди прочей мишуры.
– Так что вам нужно? Мне работать надо.
– Я подходил к вам…
– Сказано же: не помню.
Я ускорил мысли.
– У меня документы на переаттестацию.
Любовь Васильевна нахмурилась, взяла карандаш и совершила легкое послабление в мой адрес:
– Давайте. Так и быть я посмотрю.
Картонный куб всё ещё находился в моих руках, а документы находились в рюкзаке, что был переброшен через правое плечо. Чтобы добраться до документов, нужно было сначала избавиться от куба. Вот я и попытался поставить его на пол.
– Нет-нет, – категорически воскликнула женщина.
Я дернулся.
Меньше всего мне хотелось ей перечить. Я опасался произвести плохое впечатление и этим спровоцировать появление новых препятствий и противодействий. А ведь и старых было предостаточно.
И в то же время оставался открытым вопрос:
– Тогда куда мне деть эти десять коробок?
– Какие десять коробок?
– Эти, – я указал на куб.
Женщина с усмешкой почесала карандашом за ухом.
– Вы здоровы?
– Но как же…
Я опять оправдывался.
– Вот же они…
Мои руки тряхнули картонный куб над головой.
– Они внутри! – воскликнул я, пытаясь быть убедительным.
Только вот эффект получился иной, прямо противоположный. Мои действия напугали Любовь Васильевну. Она вжалась в своё кресло из-за моих резких и дерзких телодвижений. Она испугалась. И её испуганный голос пропищал:
– Молодой человек, что вы себе позволяете? Если не успокоитесь, милицию вызову.
Я не хотел вмешательства милиции. Оно могло окончательно пошатнуть мой послужной список. И это было бы окончательное фиаско. А я вроде как пытался вернуться в игру.
– Простите.
Руки вместе с коробкой опустились на уровень живота.
– Избавьтесь от этого барахла.
Пауза.
– Быстро!
Чтобы выполнить приказ, мне понадобилось стать идеальным и покладистым. Всего лишь на мгновение. Но для меня такие вещи невероятно сложны в исполнении. Поэтому удивительно, что получилось.
«Вау!»
Я открыл дверь и пнул коробку так, что она долетела до противоположной стены. Потом я закрыл дверь.
«Вау!»
Я повернулся к женщине, сидящей за столом.
– Так нормально?
– Молодец, – прозвучали слова благосклонности.
Их оказалось достаточно для продолжения рутинной бюрократии.
Правда между делом мне снова вздумалось вставить глупое оправдание:
– Я – нормальный. Просто мне сказали, что там внутри они могут быть. Я до конца не поверил. И мне осталась непонятной вся эта научная аллегория с участием котов.
– Вы про Шрёдингера?
– Да.
– Это не аллегория.
– А что тогда?
– Правда жизни.
Странно, но старая перечница снова делала нечто непредсказуемое.
– А вы знаете чем закончилась эта история? – спросила она.
Я хотел решения своего вопроса, а не чужих ребусов. Однако будучи причиной смещения от центральной темы, упрямо продолжал играть принятую на себя роль.
– Предполагаю, кот умер.
– Нет.
– Он выжил?
– Не совсем так.
– Тогда я теряюсь в догадках.
Женщина внезапно улыбнулась мне волшебной улыбкой. Она сняла свои очки и за долю секунды помолодела.
– Кот сбежал.
– Как?
Вопрос содержал в себе два вектора. Существование каждого из них предполагало возможность свести мой сознательный ум в могилу. А существование сразу двух в один момент времени представляло собой нечто запредельное, от чего нужно было срочно бежать и при этом не оглядываться.
– Куда же вы?
Вопрос заставил меня обнаружить движение тела спиной к двери.
– Сбегаете?
Правая рука и шея дернулись как при нервном тике.
– Я не собирался…
– О, вы снова оправдываетесь.
Молодая красавица встала из-за стола.
– Так?
– Я не хотел…
Девушка иронично бросила в меня карандаш. Он попал мне в грудь и упал на пол.
– Меня не интересует ваше намерение. Я беру в расчёт только действия.
Глава 3: Мистер Бежевый
Проснувшись, я вышел на балкон. С каждым новым шагом голые ступни моих ног всё больше познавали то, от чего давным-давно отказалось и отвыкло мое высокоразвитое сознание. Теперь у меня снова имелось материальное тело. Отнюдь не старое. То тело истлело и распалось в уготованный ему биологический срок. Но умные люди сумели воспользоваться системой революционных научных знаний и благодаря этому изготовили мне новое тело. Им стал молодой мужчина крепкого телосложения. Красавец, какие редко встречаются. Правда я пока не видел себя в зеркале, но чувствовал, что так оно и есть. А мое чутьё не могло меня обмануть.
«Я больше, чем бог!»
Итак, в мою жизнь вернулась прохлада шлифованного камня. Однако в этот раз она воспринималась мной не как обыденное и заезженное чувство, а как нечто совершенно новое, как чрезвычайная редкость, как редчайший деликатес. Таким образом я стал смотреть иначе на обычные земные вещи.
«Чертовски приятно!»
Я огляделся по сторонам. Величественный городской ландшафт раскинулся передо мной словно заранее подготовленный демонстрационный показ. Гвпдаралупеш…
«Очень хорошо!»
Так называемый «солнечный город» смотрел на меня своим большим огненно-красным диском. Люди великой цивилизации веками смотрели на своё искусственное солнце снизу вверх. А вот я по сравнению с ними оказался в самой привилегированной позиции. Она сочетала в себе следующие пункты: «лунный город», «лунная башня», самый верхний этаж. Внизу – зеленоватая вода узкого морского пролива. Над головой – огромный полумесяц из чистого серебра, свисающий рогами вниз.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: