Марина Нагайцева - Лале
- Название:Лале
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005048738
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марина Нагайцева - Лале краткое содержание
Лале - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Оксана, спасибо тебе за рассказ и, главное, за кардиган! Он вчера очень выручил.
Оксана приняла пакет, заглянула в него и обнаружила коробочку духов.
– Слушай, это же мои любимые Жадо! Какой приятный подарок, благодарю. Милана, а ты ещё долго будешь в «Атлантик»?
– До следующего понедельника.
– Жаль, что не попадаешь на нашу свадьбу по-европейски: она только через две недели. Мы уже оплатили один из лучших ресторанов. Похвалюсь: к этому дню из Италии приедет моё роскошное белое платье. Лана, а хочешь пойти на традиционную, гостевую?
– Гостевую? Это не обычная свадьба?
– Это турецкая свадьба для родственников жениха и невесты, а также для всех друзей, знакомых и соседей.
– А твои родители приедут? – поинтересовалась Милана.
Глаза Оксаны увлажнились, вероятно, эта тема была болезненной для неё.
– Нет…
Официальное приглашение на свадьбу источало нежный аромат лаванды. На одной стороне бланка были указаны адрес и место проведения торжества, а на другой напечатаны портреты молодожёнов.
– Большое спасибо, обязательно приду, но я буду не одна, с мужем, – предупредила Милана.
– Отлично! Я к шести часам вечера пришлю за вами свадебное такси ко входу в «Атлантик».
Лана засобиралась уходить, но тут дверь распахнулась и в кабинет вошёл Мехмет.
– Мераба! Насыл сын? – бросилась к нему Оксана.
– Мераба, ашкым! Йиим. Сен насыл? – ответил Мехмет.
– Бен де йиим.
Лана не поняла ни одного слова и почувствовала себя неуютно.
Оксана продолжила разговор с мужем на турецком языке.
– Наверное, я пойду. Приятного вам вечера, – сказала Лана.
– Нет, подожди. Мехмет приглашает тебя в ресторан поужинать вместе с нами, а потом мы отвезём тебя в отель.
– Спасибо, но я не голодна.
– Тогда ты точно не откажешься от дондурмы, это мороженое. Ты пробовала когда-нибудь мараш?
– Нет. Что это?
– О! Это настоящее турецкое мороженое из козьего молока. Быть в Турции и не попробовать мараш дондурмасы?!!
В ресторане было многолюдно. Играла турецкая музыка.
Мороженое, действительно, оказалось необычным. Официант крутил его и вертел, вытягивал вверх почти на метр, снова наматывал на лопаточку и жонглировал ею. При этом мороженое не капало и не растекалось, словно было резиновым.
Милана рассмеялась. Ей даже показалось на миг, что она оказалась в цирке, где клоуны потешают публику, а публика, довольная и счастливая, верит чудесам и розыгрышам.
К мороженому подали столовые приборы: в Турции мараш полагается есть с помощью вилки и ножа.
В разгар веселья появились Рамазан и Яна.
Рамазан расцеловал в щёки Мехмета, поздоровался с Оксаной, а потом обратился к Милане:
– Добрый вечер, как Вы?
И снова как тогда, на яхте, пожал ей руку.
– Спасибо, хорошо, – ответила она.
Ужинала Милана в компании новых друзей.
В тот вечер Ярослав не пил совсем, он был озадачен.
Ланка опять выкидывает коленца. Ведь сказала: скоро буду, жди. И растворилась! Такого отпуска у них ещё не бывало.
«Вот и нажились, даже отдыхаем врозь», – с грустью думал он.
Милана появилась в полночь.
– Ты не спишь? – спросила она.
– Не сплю, конечно. Голова болит.
– В аптечке есть цитрамон, дать тебе?
– Нет, Лан. Не поможет мне твой цитрамон. Мне нужны таблетки «Негрустин» и мазь от уныния.
– Чем занимался?
– Открыл соцсети, читал бредовщину.
– Ты трезвый что ли?
– Всё, как ты завещала, Лан. Бамбук не курю, пиво не пью, трезвый до прозрачности, как стекло. Если честно, то уже замучился тебя ждать. Я, конечно, понимаю, что здесь торговые точки и до часу ночи, и до последнего клиента работают, но не привык к тому, что моя жена пропадает в тёмное время суток. Ты хотя бы отстучала мне азбукой мурзик, в каком ты месте.
– Купальник искала.
– И как? Нашла?
– Нет, размер не подошёл.
– Я правильно понял: день Авдотьи-затворницы завтра тоже отменяется, ты снова пойдёшь свой размерчик искать?
Лана ничего не ответила.
Ярослав внезапно вскочил с дивана.
– Не двигайся! – прокричал он и упал на колени перед женой.
– Ой, Ярик, напугал меня!
– Для меня счастье – быть у твоих прелестных ног! – сказал игривым голосом Ярослав и посмотрел на жену с обожанием.
Милана расхохоталась.
– Смотри, что я принесла!
Она достала из сумочки приглашение на свадьбу и протянула его мужу.
– Ничего не пойму, что это? Как-то тут по-мозамбикски написано.
– Это приглашение, Ярик.
– Вот, что значит – вовремя выйти ночью за купальником, мужики сразу заваливают приглашениями!
– Это совсем не то, о чём ты думаешь. Мы с тобой идём на настоящую турецкую свадьбу.
– Ого! Где ты раздобыла эту пахучую открытку?
– Познакомилась с одной девушкой, её зовут Оксана, она за турка замуж выходит.
– Значит, гуляем?
В день свадьбы ровно в восемнадцать часов нарядные Милана и Ярослав вышли из отеля и оторопели.
У входа их ждала настоящая карета, запряжённая тройкой белых лошадей.
– Хош гельдиниз! Добро пожаловать, – приветливо встретил их кучер и распахнул перед ними дверцу.
– Ланка, с ума сойти, чувствую себя действующим королём, только мантии не хватает!
– Ты и без мантии выглядишь по-царски! – рассмеялась Лана. – А я чувствую себя счастливой, Ярик. Впервые я ощутила истинный вкус элитной жизни.
Глава пятая
Свадьба
Свадебное торжество происходило не в помещении, а на свежем воздухе: на время праздника участок тихой улицы перекрыли для проезда машин.
Огромные овальные венки из искусственных цветов, символизирующих радостное событие и причастность к нему родственников и друзей, которые в этот день не могут посетить торжество, украшали импровизированную площадку. Здесь же были установлены павильоны и столы с угощениями.
Ряды стульев, расставленных по полукругу, и вокально-инструментальный ансамбль, расположившийся на центральном месте, напоминали летнюю эстраду в городском саду.
Приглашённые гости сидели на стульях в ожидании новобрачных.
Ярослав и Милана заняли зрительские места в последнем ряду.
– Слушай, Лан, а мы точно на свадьбу попали, а не на похороны? Ты адрес помнишь? А то меня венки смущают, – прошептал Ярослав жене.
– Надеюсь, что кучер не ошибся. Ярик, я тоже ничего не понимаю.
И вот раздались автомобильные гудки: белоснежная машина, украшенная алыми цветами, привезла жениха и невесту.
Музыканты яростно застучали колотушками по барабанам, возвещая о начале праздничного гуляния.
Свадебный наряд невесты восхищал своим ярким цветом и красотой: поверх длинного, приталенного, ярко-красного нижнего платья было одето верхнее – укороченное, элегантное, сшитое точь-в-точь по фигуре девушки, из тёмно-красного бархата, украшенное драгоценными камнями и расшитое золотыми нитями, с большим вырезом спереди, открывающим обтянутую алым атласом грудь невесты. Растительный орнамент на полах верхнего платья отражал традиционную тематику всех турецких свадебных вышивок: бин даллы – тысяча веток, символизирующих долгую любовь и крепкий семейный союз.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: