Мария Шелл - Хранитель Мира. Угроза Дерракса. Часть 2

Тут можно читать онлайн Мария Шелл - Хранитель Мира. Угроза Дерракса. Часть 2 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Русское современное. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Мария Шелл - Хранитель Мира. Угроза Дерракса. Часть 2 краткое содержание

Хранитель Мира. Угроза Дерракса. Часть 2 - описание и краткое содержание, автор Мария Шелл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Тени прошлого неумолимо настигают и заставляют вспоминать о вечном долге, невзирая на чины и сущности. Лорэйн, справляясь с препятствиями и врагами, чувствами и ответственностью, теряет доверие к окружающим и ищет спасение внутри себя. Как сохранить Мир, если в душе разлад, любовь подвержена удушливым страданиям, а твои защитники демоны?

Хранитель Мира. Угроза Дерракса. Часть 2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Хранитель Мира. Угроза Дерракса. Часть 2 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Мария Шелл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Нам нужно идти! – не оставляя мне больше времени, сурово проговорил он. Я обернулась. Демон уже отправился вдоль реки, которой ни конца, ни края не было видно. Вдохнув местного чистого воздуха, я поторопилась нагнать своего спутника, спросонья спотыкаясь о прибрежные камни.

– Куда мы идем? – поинтересовалась я.

– В Храм, откуда мы можем вернуться на Землю, надеюсь, кто-нибудь откроет нам дверь с другой стороны. – Немного неуверенно ответил демон.

– И как далеко нам предстоит путь? – неугомонно требовала более развернутого ответа.

– Достаточно, чтобы Вам надоела моя компания.

– Да, Вы еще тот зануда. – Подогрела его же иронию. Видимо, после моих последних нападок и откровений демона, он не желает со мной вести беседу, даже светскую. Да и мне, узнав столь печальные и странные подробности о его прошлой жизни, неохотно было затевать дальнейший разговор. Меня изредка передергивало от мысли, что рядом со мной безжалостный убийца, который может променять мою жизнь на свою, и глазом не моргнув. Я наивно думала, что по отношению ко мне могу уверенно сказать, кто и что собой представляет за завесой нередко обманчивой внешности. Но я и малой доли не знаю о нем, впрочем, как и об остальных хранителях. В итоге замкнулась в себе и своих личных размышлениях, с которыми пыталась то бороться, то переживать, то гнать прочь. Мы шли достаточно быстро, Рэй не сбавлял темп ни на минуту, я не отставала. Лесная живность нас не тревожила. Минуя многие километры, время пролетело мимо меня. Я, будучи наивной и сентиментальной, много раз прокручивала услышанное от демона, и даже не осматривалась лишний раз по сторонам, а только глядела под ноги и перед собой, чтобы не терять его из вида. Вскоре издалека послышался грохот, мы остановились. По дороге, рассекающей лес, шла повозка. Стук ее колес приближался, и мы решили присмотреться к местному населению, спрятавшись за деревьями. Подбегая совсем близко, я остановилась и пригнулась, высматривая неторопливо двигающуюся колесницу. Какого было мое облегчение, когда увидела, что ею управляет человек. Я подпрыгнула на месте и спешно оглядываясь, искала Рэя, чтобы поделиться своей находкой, но его рядом не было. Извозчик был одет в жутковатого вида тряпье, что все же говорило о его принадлежности к другому миру. И то хорошо, радости моей не было предела, но высовывать любопытный нос я не посмела без своего охранника, который куда-то провалился. Если здесь есть дорога и на вид обычные жители, значит нам и до населенного пункта недалеко. Повозка проехала мимо и я еще раз оглянулась.

– На выходе из леса есть город, – послышалось за спиной. Рэй вышел на дорогу и отправился в сторону уходящей вдаль повозки, – здесь недалеко совсем, и как видите, нам повезло с населением. – Положительно отметил он.

– Вы уверены? – переспросила я.

– У меня было пару минут, что бы смотаться туда обратно, пока вы тут рассматривали местный транспорт, – упрекнул меня Рэй, – прибавим ходу, а то до вечера плестись будем. – Продолжал он. Я не нашла слов в свою защиту и немного обиделась в ответ. Всю дорогу, сменив бестолковые раздумья на сосредоточенное владение стихией ветра, я пыталась облачиться в его эфирное состояние, но мои попытки, порожденные обидой, гневом и упрямством оказывались тщетны. Рэй даже не оборачивался, чтобы хоть чем-то помочь мне, хотя бы словом, но я была уверена, что он идет и ухмыляется надомной. Создать ветер вокруг себя мне уже было достаточно легко, удержать его, тяжелее, но стать им просто невозможно. Вот и Лонгвей мне все время твердит об одном каждый раз, что в моей голове ненужных мыслей и эмоций пруд пруди, и избавиться от них я не могу, а надо. Надо почувствовать себя ветром, его легкость и беспечность, силу и разрушительность, а я чувствую страх и обиду и ничего поделать с этим не могу, и ветру на это все равно, конечно, ему же не надо становиться мной. Ну вот, я даже на ветер обидеться успела. Кажется, я совсем безнадежна, подумала про себя и бросила затею со своим перевоплощением. Поймала себя на мысли, что вспомнила маму, она бы мне не позволила так быстро сдаться. Она всегда говорила, что если что-то не получается, то я должна попытаться еще раз и еще и, не останавливаться на достигнутом, то есть сделать все и даже больше. Мне бы ее упорство и веру сейчас. До города и, правда оказалось рукой подать и мы уже шли по оживленной дороге в его сторону. Это был город порт, куда стекалось много дорог, бесчисленное количество путников и река, стекающая в океан, с которой мы так долго шли бок о бок. Город распростерся вдоль берега, у которого стояли пришвартованные торговые суда и военные корабли. И все же он был исконно средневековым, с ветхим глиняным жильем и величавыми каменными домами. Сплошь и рядом торговые повозки, заполненные под завязку, наездники и беспорядочно двигающиеся пешие, которые сшибают с ног, толкаются, галдят, в общем, каждый занимается своим делом. Все равно будет, за что сказать Эндемиону спасибо, за то, что внешне мы совершенно не отличаемся и главное, не выделяемся в этой толпе. Здесь совершенно нет свободной от шума улицы, и мы уже прошли полгорода насквозь, а мне все еще отдавливают ноги суетливые прохожие, и хоть бы кто извинился, возмущалась я, причем вслух, правда до моих писков никому не было дела. Даже Рэй, который тащил меня за руку, чтобы окончательно не потерять, не подавал виду о трудности нашего пути и лишь крепко сжимая мою ладонь, давал понять, что не отпустит меня так просто. Я думала только об одном, как бы не быть раздавленной прямо здесь, поэтому в ответ «приветливым» прохожим так же начала толкаться и наступать на ноги. Наконец мы вырвались и нашли укромный уголок рядом с таверной, на углу. Я смогла отдышаться, а Рэй уже что-то задумал и бегал глазами по стоящим в порту кораблям.

– Стойте здесь! Никуда не уходите! – кричал он, чтобы перебить несмолкаемый гул толпы.

– Что Вы хотите делать? – спросила я.

– Я узнаю, какой корабль может доставить нас на другой континент, и заодно уточню, как подзаработать на предстоящую поездку. – Растолковывал Рэй. Он держал меня за плечи, и, глядя в глаза громко и внятно, внушал следующие пункты программы. Я понятливо кивала головой и оставалась стоять как вкопанная. Поперек тянулась еще одна улица, прямо перед причалами, и ничто меня не заставит ее пересечь. Я отмахнулась от демона, мол, идите, я Вас не держу, постою здесь в сторонке. Да, в лесу было куда спокойнее, и воздуха было гораздо больше. Здесь пыль клубилась столбом, непонятные запахи тянулись со всех сторон и я уже начала оглядываться, чтобы найти еще более спокойное и не столь удушливое место для стоянки. Рядом за прилавком мужчина торговал овощами, он сильно размахивал руками и призывал прохожих подойти к нему. Чувствуя, что немного проголодалась, я засмотрелась на содержимое его прилавка и на мгновенье потеряла контроль по уклонению от, то и дело толкающихся невежд из толпы. Задев меня, огромный человек даже не заметил помеху, которая и так стояла на единственном свободном пятачке, но я успела отмахнуться и ударить мужчину в ответ по плечу. Видимо, я применила хорошую силу, раз он повернулся с намерением ответить на мой выпад и, сделав шаг ко мне, замахнулся без соринки в глазу. Я опешила, перед ним такая красавица стоит, да еще и принцесса, а он грязный неряха смеет на меня руку поднимать? У меня не было возможности посмотреться в зеркало и адекватно оценить свой внешний вид, который о моей красоте и статусе не то, что не говорил, а молчал в тряпочку. Я еще по дороге собрала свои растрепанные волосы в не менее растрепанную косу и оторвала второй рукав у рубашки. Поверх нее оставался корсет и, спортивные облегающие легинцы, заправленные в узкие сапоги. В общем, вид был не презентабельный, но и не настолько неряшлив, как у местных простых жителей. Я не знала, как мне ответить на реакцию так невзначай обидевшегося и порядком рассерженного прохожего, ведь по уставу, я не должна применять силу в чужих мирах, да и вообще меня не должно здесь быть. Можно убежать и скрыться в толпе, а как же Рэй меня потом найдет? Рука, замахнувшегося негодяя, была остановлена, тем самым продавцом овощей. Я выдохнула.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мария Шелл читать все книги автора по порядку

Мария Шелл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Хранитель Мира. Угроза Дерракса. Часть 2 отзывы


Отзывы читателей о книге Хранитель Мира. Угроза Дерракса. Часть 2, автор: Мария Шелл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x