Эли Эшер - Геном Варвары-красы: Пробуждение Силы – 2
- Название:Геном Варвары-красы: Пробуждение Силы – 2
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005003140
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эли Эшер - Геном Варвары-красы: Пробуждение Силы – 2 краткое содержание
Геном Варвары-красы: Пробуждение Силы – 2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Решив переждать туман, компания собралась в кают-компании. К счастью, электричество на яхте было и, вскипятив чайник, ребята заварили кофе. Рядом в шкафах они нашли запасы провизии и, приготовив завтрак, принялись уминать бутерброды. Каждый думал о своем, не нарушая тишину.
В разгар завтрака ребята почувствовали ощутимый толчок. Кофе в кружках расплескался, норовя обжечь своих хозяев. Все синхронно переглянулись и высыпали на палубу.
Яхта наткнулась на мель и теперь крепко стояла, увязнув в песчаном дне. Впереди по курсу движения маячил берег, едва различимый в клубящемся тумане.
Взяв все необходимое, ребята спрыгнули за борт и по пояс в воде дошли до берега. Туман начинал рассеиваться, и очертания береговой линии становились все четче.
Песчаная полоса что справа, что слева тянулась на несколько десятков метров, а затем мягким изгибом уходила в туман. Впереди на расстоянии пятидесяти шагов начинались кустарники, переходя постепенно в довольно густой лес.
Переглянувшись, группа направилась в сторону леса, тихо, вполголоса, комментируя ситуацию, в которую они попали. Всех раздражал тот факт, что капитан их бросил. В некоторых вопросах он бы мог пригодиться.
Углубившись в лес, Карен и его подчиненные остановились, чтобы оглядеться и собраться с мыслями. Мыслей, собственно, много не было, и собирать оказалось нечего.
– Скорее всего, мы на острове, так как материки от нас очень далеко. Атлантику мы пересечь не могли, а вернуться назад, дрейфуя, за такое короткое время тоже не успели бы, – констатировал Карен. Ребята молча с ним согласились.
– Значит, надо искать местное население, которое нам поможет, – высказал свою мысль Петр.
– Согласен, это оптимальный вариант, – кивнул Мамедов.
– Знать бы, куда идти еще, – ни к кому не обращаясь, произнесла Ната, озираясь по сторонам.
– Тоже верно, – со вздохом фыркнул Карен.
– Если это остров, то мы можем идти примерно к его центру, – раздался голос Таши. Все повернулись в ее сторону. Возражений не было.
Черезполдня пути компания из густых зарослей джунглей внезапно вышла на горное плато. Все четверо в восхищении замерли перед открывшейся их взору картиной.
Каменистая площадка обрывалась в десяти метрах от них, уходя вниз на добрых несколько сотен метров. Впереди раскинулась огромная долина, в центре которой расположилось озеро, отливавшее голубой поверхностью водной глади и окруженное реликтовым лесом.
За озером, в нескольких километрах сплошного лесного массива, начиналась гряда гор. Заснеженные вершины уходили ввысь, теряясь среди немногочисленных облаков. Солнечные лучи окрашивали золотистым горные пики, которые, казалось, протянулись через весь остров.
– Я хочу здесь остаться, – выдохнула восторженно Ната.
– Это невозможно, – пробормотал Петр и, поймав недоуменный взгляд своей супруги, поправился, – невозможно, чтобы остров таких колоссальных размеров оставался незамеченным на карте.
– Это не остров, – Таш, а закрыв глаза, потянула носом, – это другая клетка.
Все трое недоуменно посмотрели в сторону девушки, не зная, как понимать ее слова.
– Жаль, нет оптики, – вздохнул Карен. – Скорее всего, можно встретить коренное население возле озера. Нужно найти дорогу, чтобы спуститься с плато и подойти к озеру.
– На это может уйти как минимум день, – проворчал Петя и поймал на себе насмешливый взгляд профессора.
– Это вам не в библиотеке штаны протирать, доцент Соболев, – уколол Карен парня.
Ната поправила очки в изящной, тонкой оправе, чудом уцелевшие вовремя шторма, и, убрав челку с глаз, попробовала пригладить стоящие торчком волосы. Для профессора всегда оставалось загадкой, причесывалась ли по утрам доцент Соболева вообще, или как поднимала голову от подушки, так и ходила весь день.
Спросить напрямую не хватало тактичности, да и не очень его это напрягало. Ната была прекрасным специалистом в своей области, и студенты души в ней не чаяли. Он искренне радовался за Петра и лишь изредка подтрунивал над ним по-дружески. События, развернувшиеся недавно и связанные с Ташей, сделали их если не близкими, то уважающими друг друга людьми.
– А почему бы нам не вернуться на яхту, не восстановить электронику и не вернуться домой? – задала логичный вопрос Ната.
– Потому что электроника – не наш конек. Это во-первых. Во-вторых, мы еще не узнали, зачем нас сюда намеренно заманили и что от нас хотят. И, в-третьих, нам просто нужна помощь, чтобы убраться отсюда. – Карен цокнул языком и поджал губы, глядя на Соболеву.
– А, ну все понятно, – пожав плечами и мотнув головой, произнесла Ната как нечто само собой разумеющееся.
Вернувшись в джунгли, небольшой отряд из четверых человек принялся искать обходной путь. Через два часа ходьбы по едва проходимым джунглям ребята нашли довольно пологий склон.
Скальная порода, видимо, веками крошилась в этих местах, размываемая дождями, и теперь разламываясь на куски, скатывалась вниз, увлекая за собой все, что попадалось на ее пути.
Несколько раз путникам приходилось пересекать небольшие водопады, которые каскадами струились по вымытым камням, устремляясь вниз.
Долина напоминала огромную чашу, окруженную горной грядой практически со всех сторон. Небольшие речушки, беря начала у тающих ледников горных вершин сбегали вниз, образуя водопады, которые достигали в некоторых местах нескольких десятков метров.
Путники несколько раз делали привал, пытаясь освежиться в попадающихся на их пути водопадах, однако холодная вода не давала расслабиться, и девчонки, визжа, выскакивали из под струящихся потоков воды, ежась и пытаясь согреться, накинув одежду поверх купальников и мурашек, покрывающих кожу.
К вечеру отряд практически спустился с горного плато. Все изрядно вымотались. Остановившись на ночлег, путники разбили импровизированный лагерь.
Спичек ни у кого не оказалось, поэтому пришлось, обойтись без костра в надежде, что хищников на этом таинственном острове все-таки нет.
Когда над землей спустились сумерки, в долине прилично похолодало. Ребята по парам прижались друг к дружке и согревались кофеем из термосов, заедая его бутербродами.
Вскоре опустилась мягкая ночь. На темном небе высыпали мириады звезд, которые казались необычайно крупными. Яркие ночные светила роняли свой призрачный свет на площадку, где расположились ребята. Невдалеке шумел водопад, убаюкивая слух.
Карен заставил всех нарвать листьев у растущих вблизи пальм и низко растущих папоротников, чтобы постелить на землю, а другими укрыться на случай дождя. Теперь ребята лежали рядом по парам, согревая друг друга своим теплом и медленно засыпая под шум струящейся воды, несущейся потоком вниз.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: