Альберт Светлов - Орфей неприкаянный
- Название:Орфей неприкаянный
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785449659019
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Альберт Светлов - Орфей неприкаянный краткое содержание
Орфей неприкаянный - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
С укоризной оглядываюсь на Веню.
Ложкин( разводя руками): Я здесь ни при чём.
Голос из массовки: Арию влюблённого!
Приоткрылась дверь и на площадку из—за общего хохота выглянула встревоженная голова соседа. Беспокойство его, впрочем, мгновенно улетучилось без следа после того, как ему поднесли кубок шампанского. Перекрестившись зачем—то, он ухнул игристое в себя, и вернул посуду Колчиной:
– Ну, ребята, счастья, согласия! Алла я в бар!Аллилуйя!
А я, затянул, одолевая ступеньки:
«Ты нужна мне – что ещё?
Ты нужна мне – это все, что мне отпущено знать;
Утро не разбудит меня, ночь не прикажет мне спать;
И разве я поверю в то, что это кончится вместе с сердцем?
Ты нужна мне – дождь пересохшей земле;
Ты нужна мне – утро накануне чудес.
Это вырезано в наших ладонях, это сказано в звёздах небес;
Как это полагается с нами – без имени и без оправданья…» 13 13 Борис Гребенщиков.
И ещё одна площадка осталась позади, только чей—то голос разочарованно протянул:
– Ну—у—у, что за тоску развёл? Веселей выступай! Задорней! Забористей.
А мне, упёршемуся в наглядную агитацию «Это ж надо так влюбиться, что придумали жениться!», снова преградили дорогу.
Филатова: Есть вода солёная, горькая и сладкая. Угадай, какая судьба ждёт тебя.
Я уже заметил стоящие на подоконнике лестничной клетки три наполненных бокала. Поколебавшись, я выбрал крайний справа.
Свистюшкина (экспрессивно): Э, э! Ты зачем взял? Угадай вначале, а потом пей.
Я собрался было вернуть чашу на место, но резко передумал и заявил:
– А я уже отгадал!
Котлова: Бегом, бегом, выпивай скорей!
Свистюшкина: Что ты отгадал?
Я:Сладкая!
Попробовав содержимое, довольно хмыкнул и допил остатки и осчастливил присутствующих афоризмом:
– ХалявнуюМедовую жизнь пьют до дна!
Из массовки: Лишь бы не бедовую!
«Пророк фигов, оглоблей тебя по дышлу!»
Котлова: Следующий пробуй!
Я: Лопну же! Мне к невесте, а я напьюсь у вас, куда побегу? А?
Подъезд вновь сотрясся от группового хохота.
Шутник из массовки:Такими темпами туда очередь выстроится.
Второй шутник: Жениха без очереди!
Свистюшкина: А теперь вопрос другой. Ты, жених наш дорогой, быстро голову ломай, эти числа разбирай. Ну—ка, что означает каждое из них?
Передо мною разложили карточки с нарисованными на них цифрами. 29, 78, 99, 12, 4, 9. Орешек расколол за две минуты, ни единожды не сбившись. Ребусы, связанные с Линочкой я знал назубок.
Свистюшкина: Ой, молодец!
Филатова( указывая на вырезанные из бумаги следы ног): Отыщи ножку твоей любимой.
Засучив рукава и присев, я принялся измерять пальцами фигурки и поднял первый:
– Вот этот!
Свистюшкина: Сергей, ты переверни и прочитай!
Я( переворачивая): Лина!
Ложкин: Хорошо подготовился!
Котлова: Класс!
И чудо свершилось, мы оказались у дверей квартиры Лины. Но что это? На стенке укреплена картонная замочная скважина. Однако, очень странная. Силуэт ключа поразительно напоминал фигуру бутылки.
Свистюшкина: Что ты видишь пред собой? Тут висит засов большой. Если ключик подберёшь, то замочек отопрёшь!
Я: Да, своеобразный замочек. Вень, где там у нас отмычки?
Ложкин, замучившийся таскать сумку со стеклом, охотно передал его мне, и я нашарил то, что, по моему представлению, больше соответствовало роли ключика.
Котлова: Шикарный ключ!
Я: О! Сразу подошёл!
Ложкин:Подходит!
А за дверью, в коридоре, честную компанию с нетерпением поджидали. Волнующаяся завитая и накрашенная Наталья Васильевна, Ядвига Львовна.
Свистюшкина: Ну и вот твоя невеста. Забирай!
Я( заглядывая с интересом за её плечо): Где моя невеста?
И разглядев, что ко мне подталкивают Карину под вуалью свадебной шляпки, отвечаю:
– Это не моя невеста! Это чья—то чужая невеста.
Карина, сыграв сценку, упорхнула в спальню, где пряталась Лина.
Свистюшкина: Больно уж ты придирчивый, да разборчивый. А чтоб мы знали её имя, выложи его рубликами.
Пока я выкладывал имя, Котлова комментировала:
– Не жадный простофиляСерёга! Большими буквами всё делает!
Ложкин: Не влезет, места мало.
Котлова: Перенос напишет. Грамотный. О, крупнее валюта пошла.
Я: Готово.
Котлова: Сейчас проверим, прочитаем: Лина. Правильно!
Свистюшкина: В светлицу девичью стремясь, скажи пред всем народом…
Я: Лина, я люблю тебя!
Котлова: Ой, тихо, ой, тихо. Ну—ка громче!
Свистюшкина: Конечно, громче!
Я, набрав в лёгкие воздуха, ору: Лина, я люблю тебя!!!
Свистюшкина: А где невеста—то пропала? Линка, выходи быстро!
Лина, смущённо улыбаясь, пряча за вуалькой направленный в пол взгляд, появилась из соседней комнаты и приблизилась к нам.
Свистюшкина: Ты посмотри, какая красивая! За невестино платье нарядное, дай, молодой, нам, вино виноградное.
Я: Держите вино виноградное.
Свистюшкина: За невестины туфли—лодочки, дай, жених, нам, бутылочку водочки.
Я( извлекая бутылку водки): Водочку.
Свистюшкина: За невестины глазки – килограмм «Маски».
Я( роясь в пакете): А безмен у вас есть?
Наталья Васильевна: Верим, верим.
Я:А вдруг на двести граммов обвешаю?
Свистюшкина: Чтобы жизнь казалась сладкой, угости, женишок, шоколадкой! За невестины губки бантиком, сверни 50 рублей фантиком!
И тут я заметил скромно стоящего у пианино Алика Мингазовича, видимо, успевшего просочиться на праздник, покуда мы устраивали аттракционы. Алик Мингазович скучал и нетерпеливо подёргивал себя за усики.
Филатова: Овечке волк сказал: «Овца, у вас прекрасный цвет лица!» Ах, если хвалит волк овечку, не верь ни одному словечку.
Алик Мингазович зевнул и глянул в окно.
Филатова: Как ты станешь называть свою жёнушку? Ступая к Лине, говори по слову.
Папа Алик отвернулся, а Ядвига Львовна уставилась в потолок.
Я: Кхм. Ну, вы, блин, отчебучиваете! За каждый шаг слово?
Свистюшкина: Да.
Ложкин: Шагай малютками!
Я: Ну да! Прыжками! Вообще, прыжками! Линочка! Линусенька! Линусечка! Милая! Любимая! Ненаглядная! Малявочка! Деточка.
Котлова: Лялечка.
Я: Лялечка!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: