Кайри Стоун - Секрет в ее крови. Где-то в начале пути, или Беда не приходит одна

Тут можно читать онлайн Кайри Стоун - Секрет в ее крови. Где-то в начале пути, или Беда не приходит одна - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Русское современное. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Секрет в ее крови. Где-то в начале пути, или Беда не приходит одна
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785449620316
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Кайри Стоун - Секрет в ее крови. Где-то в начале пути, или Беда не приходит одна краткое содержание

Секрет в ее крови. Где-то в начале пути, или Беда не приходит одна - описание и краткое содержание, автор Кайри Стоун, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Кровь не вода и таит в себе много тайн. Героиням придется столкнуться с массой препятствий на пути к раскрытию истины их происхождения. Опасности, приключения, таинственные предсказания, ненависть и многое другое ждут их на тернистом пути…

Секрет в ее крови. Где-то в начале пути, или Беда не приходит одна - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Секрет в ее крови. Где-то в начале пути, или Беда не приходит одна - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Кайри Стоун
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Он исчез… пять лет назад… – с натянутой улыбкой ответила она на заданный вопрос.

– Исчез? Как это? – удивилась графиня.

– Мам! – негромко, виконт попытался напомнить своей родительнице о манерах, но та его игнорировала.

Оксарма справилась с эмоциями и неловкостью и уже более небрежно ответила:

– Просто ушел, не сказав ни слова. Я бы сама хотела знать куда. И почему он это сделал?

– Как печально! – вздохнула с сочувствием Виктория – Мой муж постоянно пропадает в своих исследовательских командировках, и поэтому мы видимся редко. Но так, чтобы исчезнуть, ничего не сказав…

– Можно ли считать вас свободной? – с равнодушным и слегка холодным голосом спросила Юстиния.

– В смысле? – уточнила Оксарма.

– Ой, деточка, в нашем обществе идет негласная битва за сильные магические способности, в которых вы, скорее всего, примете непосредственное участие. Вот, к примеру – мой сын заядлый холостяк…

Тут уже поперхнулся Виктор. Закашлялся, и еще раз кинул на мать гневный взгляд. Но та упорно продолжала его игнорировать.

– С тех пор, как он стал главой семьи, женщины его перестали интересовать полностью. Я, конечно, пытаюсь наладить его личную жизнь в меру своих возможностей: устраиваю встречи, приёмы и просто посиделки… Но этот упертый чурбан сбегает при первой же удобной возможности. А я не могу позволить, чтобы наш дом остался без наследников.

Весь этот монолог графиня выдала на одном дыхании с нотками грусти и обиды на несговорчивого сына. А вот Виктору эта ее тирада не понравилась.

– А как же близнецы? – спросил Виктор.

– Они в первую очередь принадлежат к семье Фраппо, и лишь второстепенно к нашему дому. И не увиливай от ответственности! – Юстиния ударила кулачком по столу, от чего чашки задребезжали – Я хочу понянчить и твоих детей.

– Это не тема для обсуждения при гостях… – попытался Виктор сменить тему, произнося это на одних шипящих.

– А когда? Ты же всегда пропадаешь в этой своей академии или в совете общины. Когда, по-твоему, я должна обсуждать этот вопрос? – графиня бестактно повышала голос и чуть ли не плакала.

– Я так полагаю, чтобы не затевать скандал мне придется удалиться? – выдохнув, сказал ее сын, и встал со своего места.

– Виктор! – встряла сестра – Это не красиво!

– Некрасиво втягивать посторонних в семейные неурядицы. – Он возвышался над ними и выглядел очень злым – Благодарю за трапезу, я удалюсь в кабинет.

Он повернулся в пол оборота к Оксарме, слегка склонив голову, прощаясь:

– Примите еще раз мои извинения за эту сцену. Вверяю вас в заботливые руки этих двух женщин. А мне нужно уладить кое-какие дела.

– Хорошо. – Растерянно ответила гостья.

– Виктор! – попыталась его остановить Юстиния, но получила холодный взгляд в ответ.

– Позаботьтесь о гостье. – Холодно сказал виконт и вышел.

Три женщины, молча, провожали взглядом удаляющуюся фигуру виконта. Молчание затягивалось.

– И все же, – начала Юстиния – по поводу вашего статуса.

– А что с ним не так? – напряглась Оксарма.

– Завтра вечером у нас в доме состоится приём в вашу честь, с особым подтекстом.

– Каким подтекстом? – напряжение нарастало все сильнее, с каждым новым словом хозяйки дома.

– Мама хочет найти для Виктора достойную пару, и при каждой удобной возможности старается пригласить высокородных дам. Ваше появление, как нельзя кстати, привлечет множество взглядов не только к завидному жениху, но и к вам.

– Виктория пытается сказать, что у нас аристократы с сильной кровью в холостяках долго не ходят – мой сын исключение. И вашу кандидатуру будут рассматривать те, кому вливание сильной крови в род ой как необходимо.

– Но я же замужем! Да и дочь…

– Это мелочи! То, что вы являетесь носителем сильной крови, было озвучено еще с вашим появлением в нашем мире. И эта новость разлетелась как ураган. Поэтому, желающих заполучить вас будет очень много. Ваши наследники будут первыми в очереди на место главы любого семейства.

– Но ведь еще неизвестно, чья наследственность досталась мне.

– Это вопрос временный. – Пояснила Виктория – Урвать вашу благосклонность, будут пытаться с первого дня, готовьтесь.

Оксарма нахмурилась, сосредоточенно обдумывая услышанное. Мысль о том, что она стала целью для охоты, ее не радовала. Хоть муж и пропал много лет назад, но она с этим пока еще не смирилась и даже не пыталась как-то оформить. Муж есть муж, и он для нее единственный. За пять лет были ухажеры желающие занять его место, но она всем отказала. И сейчас была не намеренна что-то менять в своей жизни. И тут ее посетила волнующая мысль:

– А как общество отреагирует на Габриэлу?

– Сейчас можете не беспокоится об этом. – Успокоила ее Виктория – Пока ей не исполнится семнадцать, ни один мужчина к ней не проявит интерес.

– Почему это? Она ведь моя дочь и тоже является носителем аристократической крови или нет?

– Ну, давайте для начала разберемся – кем был ваш муж?

Оксарма замялась с ответом, так как не совсем понимала суть вопроса.

– Был ли он обычным человеком? Или же он был носителем магии, как и вы? – уточнила Виктория.

– Я полагаю человеком.

– Как-то не очень уверенно вы отвечаете. – Язвительно встряла Юстиния.

– Директор академии мне уже задавал подобный вопрос, и я ему, как и вам ответила – за то время, что мы были вместе, я не особо интересовалась его прошлым.

– Почему? – спросила в этот раз Виктория, опередив мать.

– Во-первых, я не считаю это настолько важным. То, что было в прошлом, должно там и оставаться. И если бы он захотел, то сам все рассказал мне. Но за ежедневными хлопотами, длительными командировками у нас не было ни времени, ни желания это обсуждать. Я любила его за то, каким он был, а не то кем были его родители.

– Достойный ответ. – Похвалила Юстиния – Но теперь этот факт лишь осложнит жизнь девочке.

– Каким образом? – не понимала Оксарма, к чему ведет графиня.

– Если бы ее отец был хотя бы слабым, но носителем магии то и она благодаря вам считалась бы аристократкой, но если он человек – то она полукровка, а значит, никаких особых привилегий не имеет.

– Каких еще привилегий?

– Об этом позже. Сейчас нужно вас немного подготовить к суровым будням светской дамы.

Оксарма сглотнула подступивший комок, когда во взглядах хозяек этого дома увидела хищные искорки. Они, душевно щебеча ей всякие глупости о нарядах и местных традициях, увели девушку на второй этаж в отдельные покои, где раздели и отправили в купальню.

Купальня была похожа на бассейн, который подогревали девушки служанки, используя магию. Поначалу Оксарма стеснялась и куталась в полотенце, которое ей выдали еще в комнате. Но услужливые девушки в белых чепцах насильно ее запихнули в воду и начали отмывать. От непривычки гостья сопротивлялась и отнекивалась, но в ответ лишь слушала успокаивающие трели. А после того как тело ее распарилось и голова начала немного кружиться, отвели к массажистке – дородной женщине которая так ее помяла, что Оксарма вернулась к хозяйкам дома в каком-то блаженном состоянии: взгляд парил в небесах а руки с трудом удерживали полотенце.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кайри Стоун читать все книги автора по порядку

Кайри Стоун - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Секрет в ее крови. Где-то в начале пути, или Беда не приходит одна отзывы


Отзывы читателей о книге Секрет в ее крови. Где-то в начале пути, или Беда не приходит одна, автор: Кайри Стоун. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x