Эли Эшер - Богу Божье – 1: Потерянный мир

Тут можно читать онлайн Эли Эшер - Богу Божье – 1: Потерянный мир - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Русское современное. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Эли Эшер - Богу Божье – 1: Потерянный мир краткое содержание

Богу Божье – 1: Потерянный мир - описание и краткое содержание, автор Эли Эшер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Прежде чем громогласно заявлять «Бога нет!», подумайте, а вдруг это как раз вы? По крайней мере, тогда вас не поймает неожиданное развитие событий, свалившееся на мою голову. И ведь не отвертитесь. Есть бог, нету бога, а работу-то кому-то делать надо! Тем более, если его нет.Это ведь только кажется, что быть богом здорово. Что хочешь, то и твори. Ан нет. Это только кажется, что быть богом – это вседозволенность, а на самом деле – это всеответственность.

Богу Божье – 1: Потерянный мир - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Богу Божье – 1: Потерянный мир - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Эли Эшер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Не маловато королевство будет?» – поинтересовался я.

«В средние века в Германии и поменьше были», – откликнулся Миха, – «Ганса Христиана Андерсена читал? У этой, правда, цветка и соловья нету, зато королевское платье на пуху птицы Ых…»

«Что у нее?»

«Сам увидишь.»

Вздохнув, я понял, что сейчас придется играть по каким-то чужим правилам, сделал последний глоток вина, Миха расплатился местной медной валютой, которую я машинально скопировал на случай, если придется расплачиваться самому, и мы пошли по кривым улочкам к вершине холма. Это я говорю «улочкам», а на деле это были, скорее, узкие промежутки между заборами. К счастью, грибы с антибиотиками в этом мире тоже росли, а недавний дождь смыл большую часть нечистот вниз по холму к «крепостной стене» марки «частокол», где они и остались, очевидно, ожидая вторгающихся врагов. В общем, идти было вполне сносно и даже приятнее, чем по болоту к порталу в этот мир.

Наконец мы добрались до вершины холма. Искомая двухэтажная изба имела большой двор и была обнесена даже не частоколом, а честным забором, видимо, подчеркивая благосостояние ее величества, поскольку оттесать такое количество досок было очень трудоемким процессом в эти времена. Хотя и неясно, зачем. Частокол явно был бы попрочнее и труднее для преодоления. Видимо, тщеславие явно имело больше значения, чем безопасность. Или врагов не наблюдалось.

Из интереса я просканировал пространство впереди. Изба и правда оказалась чуть сложнее, чем классическая бревенчатая кабина. Центральное помещение из бревен окружали еще два справа и слева, спереди была пристройка-прихожая с каким-то подобием веранды, а сверху был сделан целый дополнительный рубленый из бревен этаж с двумя комнатами, каждая со своим парадным оконцем.

«Мих, это чего», – спросил я мысленно, – «И есть те самые „светлицы“, в которых сидели царевны, до которых герои должны были допрыгнуть на своих скакунах?»

«Вообще-то, да», – согласился Миха, – «Но до местной принцессы ты не допрыгнешь, как ни старайся.»

«А чего так? Думаешь, слабо?» – возразил я, – «После кувшина вина местная принцесса – самое то, разве не так?»

«А ее там просто нет», – пояснил Миха, – «Эта принцесса от предыдущей жены. Когда король помер, успела сбежать от ее величества… Так что жилье пустое.»

«Понял», – согласился я, – «Умная принцесса.»

Мы прошли в ворота мимо еще одного очень гордого копьеносца и были впущены внутрь. Войдя в дом, а потом склонившись в три погибели, проходя через низкую дверь в главный зал, мы разогнули спины, и сопровождающий нас пожилой стражник во весь голос сообщил:

– Охотник на демонов Мика со слугой!

«Мих, ёклмн! Это еще что?» – возмутился было я.

«Расслабься, Лёх! Ты хочешь сидеть рядом со мной и ловить взгляды ее величества или в конце стола ловить взгляды девиц из прислуги, которым охота провести с тобой ночь?»

Я взглянул на «ее величество» и, не знаю уж, каковы тут девицы из прислуги, но все равно признал мудрость друга. Главный зал был, по сути, одним длинным столом, начинающимся у возвышения у дальней стены и доходящим почти до дверцы, в которую мы с Михой только что протиснулись. На небольшом возвышении, сантиметров двадцать-тридцать, было еще одно деревянное кресло с очень высокой спинкой и какой-то фигней, изображенной наверху, наверняка какой-то геральдикой. Поскольку стол был всем сидящим примерно на уровне живота, на постаменте трона, если это кресло было троном, он был примерно… ну, как рыбы в реке по колено, если ее действительно много. Зал освещали изрядно чадящие факелы на стенах и в здоровенной, висящей под потолком люстре, напоминающей тележное колесо, до которого, учитывая высоту потолка, было легко дотянуться. В общем, и правда, хотелось поскорее поймать обещающий взгляд, желательно не королевы, и уединиться на сеновал или еще куда, только подальше отсюда. Все-таки дикие воззрения были у древних людей насчет роскоши…

Ах, да… об «ее величестве». Нет, тетка вроде не очень толстая, да и лицо в целом приятное, хотя и немного раскормленное. В любом случае, о ее весе было трудно судить, поскольку на тетке был… я не поверил своим глазам… красный китайский пуховик! И это летом! Голова ее была закрыта тремя платками. Первый закрывал лоб, а два других толстых платка покрывали голову классическим способом, оставляя от первого светлого платка только полоску на лбу, а затем уходя глубоко под пуховик. Внизу, из-под пуховика, торчала толстая бронебойная юбка, а дальше все заботливо скрывал пиршественный стол. Хотя если она и там одета в том же стиле, то наверняка в валенки, может, даже в калошах. По-моему, ей даже поворачиваться было трудно в таком наряде, но, может, я и ошибаюсь. Как ей было не жарко – я не знаю.

В общем, телом дама выглядела как не то индейская скво, не то какой-то разжиревший инопланетянин-пилот с фресок ацтеков. Ну, или эти круглые инопланетяне из «Пятого элемента». Вот в таком виде «её величество» сидело в том самом кресле и снисходительно надзирало за всем происходящим. На громогласное заявление стражника она лишь кивнула головой, и тут же появившийся слуга повел Миху куда-то поближе, под ясны очи. Меня же тот же стражник пихнул локтем под ребра и, указывая на дальний, а точнее, ближний к выходу конец стола, тихо сказал:

– Ну, не теряйся, паря!

Я решил и правда не теряться и, благодарно кивнув стражнику, тут же влез между парой явно немытых и не очень хорошо пахнущих мужиков, ссорящихся из-за объедков, доехавших до конца стола. Поскольку объедки меня не прельщали, я схватил обычный кусок хлеба и, настолько медленно, насколько я мог, изобразив, что я его ем, обратился к соседу слева:

– Эй, друг, не знаешь, а что это за одёжа на её величестве?

– Ты что, деревня? – рыгнул на меня сосед, – Это не одёжа! Это королевское Её Величества платье на пуху птицы Ых! Оно на вес золота стоит! Простому люду его ваще не положено носить, это как корона!

– А-а! – понимающе протянул я. И правда, на душе полегчало. Стало быть, это не глюки, а и правда в этом мире такое существует, – Понял. Дорогая штука… Слушай, а ты тут, похоже, все знаешь…

– Ха! Конечно, знаю! – гордо сообщил он, – Ты хоть знаешь, с кем разговариваешь, деревня? С самим Младшим Выносящим Судно из Спальни Ее Величества!

– Ух ты! – не преминул подсластить пилюлю я, – Так вы аж в спальню ее величества вхожи??? Ух! Ну тогда вы точно знаете, а чего это мой хозяин её величеству потребовался?

– Как чего? – фыркнул золотарь, окатив меня запахом гнилых зубов, чеснока и еще чего-то, трудно описуемого. Я уверен, что, покопавшись в Гайе, я мог бы определить список химических компонентов, которые я унюхал, а может, и догадался бы сам, но как-то не очень хотелось. Так что я вытаращил глаза в ожидании Великой Истины, которая не замедлила последовать, – Конечно, Белоснежку ловить!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эли Эшер читать все книги автора по порядку

Эли Эшер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Богу Божье – 1: Потерянный мир отзывы


Отзывы читателей о книге Богу Божье – 1: Потерянный мир, автор: Эли Эшер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x